3OH!3 - House Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3OH!3 - House Party




Gonna have a house party in my house
Устрою домашнюю вечеринку у себя дома
Monday Tuesday Wednesday (PARTY)
Понедельник, вторник, среда (ТУСИМ!)
Thursday Friday Saturday (PARTY)
Четверг, пятница, суббота (ТУСИМ!)
Sunday better find somebody else
В воскресенье лучше поищи кого-нибудь другого
so for one day i don't have to clean up after myself
Так что один день мне не придется убирать за собой
Everybody say fuck the clubs
Все скажите :" к черту клубы"
Everybody say fuck the clubs
Все скажите :" к черту клубы"
Everybody say fuck the clubs
Все скажите :" к черту клубы"
Everybody say fuck the clubs
Все скажите :" к черту клубы"
I'm not going out
Я не выйду из дома
Everybody say fuck the clubs
Все скажите :" к черту клубы"
Everybody say fuck the clubs
Все скажите :" к черту клубы"
Everybody say fuck the clubs
Все скажите :" к черту клубы"
Everybody say fuck the clubs
Все скажите :" к черту клубы"
I'll be getting love in my house
Я буду заниматься любовью у себя дома
I'm gonna have a house party in my house
Я устрою домашнюю вечеринку у себя дома
I'm gonna pour booze down my mouth
Я буду вливать в себя выпивку
I might stay up until the a.m.
Кажется, я не буду спать до утра
Yeah i think tonight I'm just gonna stay in
Да, пожалуй, я останусь дома
I'm gonna have a house party in my house
Я устрою домашнюю вечеринку у себя дома
I'm gonna pour booze down my mouth
Я буду вливать в себя выпивку
I might stay up until the a.m.
Кажется, я не буду спать до утра
Yeah i think tonight I'm just gonna stay in
Да, пожалуй, я останусь дома
8'o'clock 10'o'clock midnight (PARTY)
Восемь часов, десять часов, полночь (ТУСИМ!)
2'o'clock 4'o'clock 6'o'clock (PARTY)
Два часа, четыре часа, шесть часов (ТУСИМ!)
7 am better get the fuck out
В 7 утра лучше идите к черту
Cause there ain't no room to be crashing on my couch
На моем диване тебе не место
Everybody say fuck the djs
Все скажите :" к черту ди-джеев"
Everybody say fuck the djs
Все скажите :" к черту ди-джеев"
Everybody say fuck the djs
Все скажите :" к черту ди-джеев"
Everybody say fuck the djs
Все скажите :" к черту ди-джеев"
Cause they ain't playing my shit
Они не ставят мою херню
Everybody say fuck the djs
Все скажите :" к черту ди-джеев"
Everybody say fuck the djs
Все скажите :" к черту ди-джеев"
Everybody say fuck the djs
Все скажите :" к черту ди-джеев"
Everybody say fuck the djs
Все скажите :" к черту ди-джеев"
At my house i'll be playing my shit
У себя дома я ставлю свою херню
I'm gonna have a house party in my house
Я устрою домашнюю вечеринку у себя дома
I'm gonna pour booze down my mouth
Я буду вливать в себя выпивку
I might stay up until the a.m.
Кажется, я не буду спать до утра
Yeah I think tonight I'm gonna stay in
Да, я думаю, что останусь дома
I'm gonna have a house party in my house
Я устрою домашнюю вечеринку у себя дома
I'm gonna pour booze down my mouth
Я буду вливать в себя выпивку
I might stay up until the a.m.
Кажется, я не буду спать до утра
Yeah I think tonight I'm gonna stay in
Да, я думаю, что останусь дома
Fuck if I know if there's a better place to go
К черту, если узнаю, что есть лучше место, куда пойти
cause there ain't no party if it ain't my party
Ведь если вечеринка не у меня, то это не вечеринка
Fuck if I know if there's a better place to go
К черту, если узнаю, что есть лучше место, куда пойти
cause there ain't no party if it ain't my party
Ведь если вечеринка не у меня, то это не вечеринка
I'm gonna have a house party in my house
Я устрою домашнюю вечеринку у себя дома
I'm gonna pour booze down my mouth
Я буду вливать в себя выпивку
I might stay up until the a.m.
Кажется, я не буду спать до утра
Yeah I think tonight I'm gonna stay in
Да, я думаю, что останусь дома
I'm gonna have a house party in my house
Я устрою домашнюю вечеринку у себя дома
I'm gonna pour booze down my mouth
Я буду вливать в себя выпивку
I might stay up until the a.m.
Кажется, я не буду спать до утра
Yeah I think tonight I'm gonna stay in
Да, я думаю, что останусь дома





Writer(s): Nathaniel Motte, Sean Foreman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.