Paroles et traduction 3OH!3 - You're Gonna Love This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I′m
standing
outside
the
bar,
like
a
fish
out
of
water
Да,
стою
перед
баром,
как
рыба,
выброшенная
на
берег.
And
I'm
sorry
to
bother
you
miss,
you
so
fine
that
I
gotta
peek
И
прошу
прощения
за
беспокойство,
мисс,
но
вы
такая
красотка,
что
я
не
мог
не
посмотреть
на
вас.
Cause
I′m
like
that,
cause
I'm
like
that
Вот
таков
уж
я,
вот
таков
уж
я.
I'm
gonna
buy
you
all
the
drinking,
I′ll
be
right
back
Я
схожу
вам
всем
за
выпивкой
и
вернусь.
Right
back,
right
back...
И
вернусь,
и
вернусь.
Drinks
at
the
bar,
with
the
francette
standing
so
far
Выпиваешь
в
баре
со
своими
подружками,
такая
далекая,
But
it
feels
near,
if
only
she
looks
Но
кажешься
такой
близкой.
Если
бы
она
только
посмотрела
в
мою
сторону,
I
could
take
her
home
with
me
Я
бы
отвез
её
к
себе
домой.
I′ll
buy
you
around,
if
you
come
close
Я
угощаю,
если
присоединитесь
ко
мне,
Turn
up
the
sound,
turn
the
lights
down
Прибавь
звука
и
выключи
свет.
Give
me
a
chance,
I
will
take
her
home
with
me
Дай
мне
шанс.
Я
отвезу
её
к
себе
домой.
You're
gonna
love
this!
Тебе
понравится!
Yeah,
I
don′t
know
what's
happening
Да,
не
знаю,
что
происходит,
And
I
swear
in
your
honor
Но
я
клянусь
вам,
Ваша
честь,
That
in
my
college
girl
was
biting
on
my
lips
like
jeffrey
dummer
Что
в
машине
эта
девчонка
впилась
мне
в
губы
словно
Джеффри
Дамер.
Yeah,
it′s
like
that,
yeah
it's
like
that
Да,
всё
так,
да,
всё
так.
I
just
drove
her
back
to
my
place
for
a
night
cab
Я
просто
отвез
ее
к
себе
домой
на
"чашечку
кофе".
Drinks
at
the
bar,
with
the
francette
standing
so
far
Выпиваешь
в
баре
со
своими
подружками,
такая
далекая,
But
it
feels
near,
if
only
she
looks
Но
кажешься
такой
близкой.
Если
бы
она
только
посмотрела
в
мою
сторону,
I
could
take
her
home
with
me
Я
бы
отвез
её
к
себе
домой.
I′ll
buy
you
around,
if
you
come
close
Я
угощаю,
если
присоединитесь
ко
мне,
Turn
up
the
sound,
turn
the
lights
down
Прибавь
звука
и
выключи
свет.
Give
me
a
chance,
I
will
take
her
home
with
me
Дай
мне
шанс.
Я
отвезу
её
к
себе
домой.
You're
gonna
love
this!
Тебе
понравится!
You're
gonna
love
this!
Тебе
понравится!
Yeah
you
know
the
flashing
lights
I′ve
got
a
hold
on
me
Да,
знаешь,
эти
вспышки
на
танцполе
мной
полностью
овладели.
Yeah
I′m
high
on
a
feeling
there's
nothing
wrong
with
me
Да,
я
под
кайфом
от
чувства,
что
со
мной
всё
отлично.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Oh
yeah
you′re
gonna
love
this!
О
да,
тебе
понравится!
Yeah,
you
know
the
flashing
lights
I've
got
a
hold
on
me
Да,
знаешь,
эти
вспышки
на
танцполе
мной
полностью
овладели.
Yeah
I′m
high
on
a
feeling
there's
nothing
wrong
with
me
Да,
я
под
кайфом
от
чувства,
что
со
мной
всё
отлично.
Yeah
you
know
the
flashing
lights
I′ve
got
a
hold
on
me
Да,
знаешь,
эти
вспышки
на
танцполе
мной
полностью
овладели.
Yeah
I'm
high
on
a
feeling
there's
nothing
wrong
with
me
Да,
я
под
кайфом
от
чувства,
что
со
мной
всё
отлично.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Motte, Sean Foreman
Album
Omens
date de sortie
14-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.