Paroles et traduction 3Plusss & Sorgenkind - Einzelkind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
ein
Einzelkind
und
seh
nicht
ein
was
teilen
bringt
I'm
an
only
child
and
I
don't
see
the
point
of
sharing
Wofür
willst
du
auf
mein
Klo,
damit's
da
gleich
nach
Scheiße
stinkt?
Why
do
you
want
to
use
my
toilet,
so
it
stinks
of
shit?
Du
willst
nur
pissen,
geh
doch
draußen
um
die
Ecke
You
just
want
to
pee,
go
around
the
corner
Dafür
kannst
du
jeden
Ort
benutzen,
außer
die
Toilette
You
can
use
any
place
for
that,
except
the
toilet
Solltest
du
Hunger
kriegen,
dann
hab
ich
leider
nichts
da
If
you
get
hungry,
I
don't
have
anything
here
Doch
kenn'
'nen
guten
Chinamann,
der
dir
Nudeln
liefern
kann
But
I
know
a
good
Chinaman
who
can
deliver
noodles
Also
ruf
den
lieber
an,
Nummer
hab
ich
leider
nicht
So
call
him,
I
don't
have
the
number
Ich
würd'
ja
sagen
"google
mal"
doch
der
Computer
geht
nicht
an
I'd
say
"google
it"
but
the
computer
is
off
Wir
sitzen
vorm
TV
und
ich
stell
We're
sitting
in
front
of
the
TV
and
I
keep
Mir
laufend
selbst
die
Frage
warum
du
die
Schnauze
nicht
hältst
Asking
myself
why
you
won't
shut
up
Da
läuft
doch
grad
nen
Film
und
ich
krieg
da
gar
nix
mit
There's
a
movie
on
and
I
can't
hear
anything
Brauchste
dich
nicht
wundern
wenn
das
gleich
'nen
Kieferhaken
gibt
Don't
be
surprised
if
you
get
a
jawbreaker
soon
Ess
das
nich'
auf,
trink
da
nicht
draus,
fass
das
nicht
an,
lass
das
da
liegen
Don't
eat
that,
don't
drink
from
that,
don't
touch
that,
leave
it
there
Denn
das
ist
alles
meins
Because
it's
all
mine
Mach's
nicht
kaputt,
leg
das
zurück,
zieh
das
mal
aus,
geh
da
jetzt
weg,
pass
damit
auf
Don't
break
it,
put
it
back,
take
that
off,
go
away
now,
be
careful
with
it
Denn
das
ist
alles
meins
Because
it's
all
mine
Schau
dich
nicht
um
(schau
dich
nicht
um)
Don't
look
around
(don't
look
around)
Stell
keine
Fragen
(stell
keine
Fragen)
Don't
ask
questions
(don't
ask
questions)
Denn
alles
was
du
siehst,
gehört
mir
Because
everything
you
see
belongs
to
me
Für
dein
Gesicht
(für
dein
Gesicht)
For
your
face
(for
your
face)
Werd'
ich
nicht
bezahlen
(nicht
bezahlen)
I
won't
pay
(won't
pay)
Für
deinen
Arsch
nicht
garantiern'
For
your
ass
I
won't
guarantee
Komm
wir
fahren
auf
'ne
Party
(Yeah!)
Come
on,
let's
go
to
a
party
(Yeah!)
Aber
nicht
in
meinem
Wagen
(Oooh!)
But
not
in
my
car
(Oooh!)
Wenn
ich
euch
alle
abholen
und
wiederbring'
muss
If
I
have
to
pick
you
all
up
and
bring
you
back
Und
dabei
nichtmal
trinken
kann,
nehm
ich
doch
lieber
den
Bus
And
can't
even
drink,
I'll
take
the
bus
Du
hast
kein
Geld
dabei,
ich
würd'
dir
welches
leihn'
You
don't
have
any
money,
I'd
lend
you
some
Hätt'
ich
genug,
doch
das
ist
bei
mir
'ne
Seltenheit
If
I
had
enough,
but
it's
rare
for
me
Genau
genommen
hab
ich
auch
eigentlich
kein
Geld
mit
To
be
exact,
I
don't
actually
have
any
money
either
"Krieg
ich
'n
Schluck
Bier?",
nein
ich
bin
erkältet
"Can
I
have
a
sip
of
beer?",
no,
I
have
a
cold
Wenn
ich
auf
'ner
Party
meinen
Sitz
verlass'
When
I
leave
my
seat
at
a
party
Is
der
wenn
ich
zurückkomm'
gefälligst
frei
für
mich,
was
It
better
be
free
for
me
when
I
come
back,
okay?
Für
weggegangen,
Platz
vergang',
geh
da
jetzt
mal
weg
For
leaving,
taking
up
space,
go
away
now
Oder
du
kriegst
einen
Klatsch
und
liegst
dein
Leben
lang
im
Bett
Or
you'll
get
a
slap
and
you'll
be
in
bed
for
the
rest
of
your
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Berndt, Nikolai Haug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.