Paroles et traduction 3Plusss - Ich und meine Freunde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich und meine Freunde
Me and My Friends
Wir
lesen
deinen
großen
Juiceartikel
und
müssen
husten
Hurensohn,
wie
von
Rußpartikeln
We
read
your
big
Juice
article
and
have
to
cough,
son
of
a
bitch,
like
from
soot
particles
Jeder
von
uns
hat
das
Cover
verdient
Each
of
us
has
earned
the
cover
Doch
weil
es
darum
nicht
geht
But
because
it's
not
about
that
Ist
es
uns
auch
scheiß
egal,
wenn
es
ein
anderer
kriegt
We
don't
give
a
shit
if
someone
else
gets
it
Wir
chillen
- aber
nie
mit
euch
We
chill
- but
never
with
you
Ihr
seid
auch
Fotzen,
wenn
der
Beat
noch
läuft,
fickt
euch
alle
You're
also
bitches,
if
the
beat
is
still
running,
fuck
you
all
Und
manchmal
hören
wir
eure
Platten,
wenn
uns
langweilig
ist
And
sometimes
we
listen
to
your
records
when
we're
bored
Und
dann
fällt
uns
doch
noch
was
ein
And
then
something
else
occurs
to
us
Was
dringend
getan
werden
muss
What
urgently
needs
to
be
done
Ja,
ihr
könnt
alle
rappen,
aber
rappen
ist
wie
Fahrrad
fahren
Yeah,
you
can
all
rap,
but
rapping
is
like
riding
a
bike
Lernt
man
mal
und
kann
man
dann
- Standardkram
You
learn
it
once
and
then
you
can
do
it
- standard
stuff
Wer
bist
du?
Who
are
you?
Zeig
mir
einen
der
′nen
Handstand
kann
Show
me
someone
who
can
do
a
handstand
Ohne
Füße
an
der
Wand
oder
- wuhuhu
- hammer,
man
Without
feet
on
the
wall
or
- wuhuhu
- hammer,
man
Ihr
sprecht
von
Alben,
aber
redet
von
Gimmicks
You
talk
about
albums,
but
you're
talking
about
gimmicks
Und
schmiert
euch
Scheiße
in
die
Haare
And
smear
shit
in
your
hair
Wenn
es
nächstes
Jahr
In
ist
If
it's
in
next
year
Bin
ich
in
Kegelverein
oder
beim
Major
gesigned
I'm
in
a
bowling
club
or
signed
to
a
major
Ein
und
das
selbe,
ich
chill'
und
keiner
redet
mir
rein
One
and
the
same,
I
chill
and
nobody
talks
to
me
Tu′
nur
was
ich
will
und
bin
nur
mit
den
Jungs
I
only
do
what
I
want
and
I'm
only
with
the
boys
Du
kriegst
uns
in
die
Industrie,
nicht
die
Industrie
in
uns
You
get
us
into
the
industry,
not
the
industry
into
us
Ich
bleib'
ich
selbst,
solange
ich
aussag'
was
ich
fühle
I'll
stay
myself
as
long
as
I
say
what
I
feel
Untergrund
bedeutet
nicht
Verkaufszahl
sondern
Attitüde
Underground
doesn't
mean
sales
figures
but
attitude
Viele
meinen
es
ging
um
sie,
dabei
geht
es
einzig
und
alleine
nur
um
mich
und
meine
Freunde
Many
think
it's
about
them,
but
it's
only
about
me
and
my
friends
Alle
wollen
nach
oben,
weil
sie
denken
ist,
da
ist
geiler
Everyone
wants
to
go
up
because
they
think
it's
cooler
up
there
Keiner
hält
die
Scheiße
unten,
so
wie
ich
und
meine
Freunde
Nobody
keeps
the
shit
down
like
me
and
my
friends
Nennt
euch
Gang,
nennt
euch
Brüder,
nennt
euch
wie
ihr
wollt
Call
yourselves
gang,
call
yourselves
brothers,
call
yourselves
what
you
want
Wir
nennen
euch
Spasten,
ich
und
meine
Freunde
We
call
you
spastic,
me
and
my
friends
Und
geht′s
um
wirklich
wacke
Leute
und
ihren
Mist,
der
nichts
bedeutet,
geht
es
auch
vielleicht
um
dich
und
deine
Freunde
And
if
it's
about
really
shaky
people
and
their
crap
that
means
nothing,
it
might
also
be
about
you
and
your
friends
Hip
Hop
heißt
bei
mein′
Homies:
Hip
Hop
means
to
my
homies:
Wir
haben
vieles
vor
und
wenig
Geld
We
have
a
lot
planned
and
little
money
Also
kauf
die
Platte
oder
halt
dein
Maul
So
buy
the
record
or
shut
up
Eure
ganzen
scheiß
Fragen
sind
mir
Latte
I
don't
care
about
all
your
shitty
questions
Was
ich
euch
zusagen
hab
ist
auf
Platte,
huh
What
I
have
to
say
to
you
is
on
the
record,
huh
Was
Twitter,
Tumblr,
Instagram
und
Facebook
sind
behindert
What
Twitter,
Tumblr,
Instagram
and
Facebook
are
retarded
Ich
schreib'
Texte,
keine
Postings
I
write
lyrics,
not
postings
Ich
mach′
Mucke
- keine
Bilder
I
make
music
- not
pictures
Und
bin
lieber
ehrlich
als
authentisch
And
I'd
rather
be
honest
than
authentic
Und
denk'
nicht
einen
Moment
dran
And
don't
think
for
a
moment
Wer
jetzt
noch
mein
Fan
ist
Who
is
still
my
fan
now
("Ja,
dann
verpiss
dich
doch")
("Yeah,
then
fuck
off")
Auf
einmal
will
hier
jeder
mit
mir
chillen
Suddenly
everyone
wants
to
chill
with
me
Gegen
mein′
Willen,
mein
Leben
ist
ein
Film
Against
my
will,
my
life
is
a
movie
Und
ihr
seid
nicht
mal
Statisten
(schade)
And
you're
not
even
extras
(too
bad)
Gerade
erst
gekommen
und
könnt
euch
gleich
wieder
verpissen,
tschüsschen,
Küsschen
Just
arrived
and
can
piss
off
again,
bye
bye,
kiss
kiss
Wir
wollen
kein
Teil
deiner
Szene-Party
sein
We
don't
want
to
be
part
of
your
scene
party
Du
bist
so
hässlich,
du
kamst
nicht
mal
in
die
Babyklappe
rein
You're
so
ugly,
you
didn't
even
get
into
the
baby
hatch
Wie
schäbig
kann
man
sein,
huh?
Ich
weiß
es
nicht
How
shabby
can
you
be,
huh?
I
don't
know
Nach
unten
keine
Grenze,
sagt
mir
dein
Gesicht,
yeah
No
limit
to
the
bottom,
your
face
tells
me,
yeah
Wir
sind
wie
die
Polizei,
wenn
wir
zur
Party
kommen
We're
like
the
police
when
we
come
to
the
party
Denn
wenn
wir
kommen
ist
Party
um,
ab
nach
Hause,
Bitches
Because
when
we
come,
the
party's
over,
go
home,
bitches
Ich
hab'
damals
nicht
auf
Schule
geschissen
I
didn't
give
a
shit
about
school
back
then
Um
heute
im
Backstage
irgendein
dummes
Groupie
zu
küssen
To
kiss
some
stupid
groupie
backstage
today
Viele
meinen
es
ging
um
sie,
dabei
geht
es
einzig
und
alleine
nur
um
mich
und
meine
Freunde
Many
think
it's
about
them,
but
it's
only
about
me
and
my
friends
Alle
wollen
nach
oben,
weil
sie
denken
ist,
da
ist
geiler
Everyone
wants
to
go
up
because
they
think
it's
cooler
up
there
Keiner
hält
die
Scheiße
unten,
so
wie
ich
und
meine
Freunde
Nobody
keeps
the
shit
down
like
me
and
my
friends
Nennt
euch
Gang,
nennt
euch
Brüder,
nennt
euch
wie
ihr
wollt
Call
yourselves
gang,
call
yourselves
brothers,
call
yourselves
what
you
want
Wir
nennen
euch
Spasten,
ich
und
meine
Freunde
We
call
you
spastic,
me
and
my
friends
Und
geht′s
um
wirklich
wacke
Leute
und
ihren
Mist,
der
nichts
bedeutet,
geht
es
doch
vielleicht
um
dich
und
deine
Freunde
And
if
it's
about
really
shaky
people
and
their
crap
that
means
nothing,
it
might
also
be
about
you
and
your
friends
Ich
und
meine
Freunde
Me
and
my
friends
Ich
und
meine
Freunde
Me
and
my
friends
Jeder
nennt
sich
hier
'nen
Bruder,
aber
wer
nennt
wen
'nen
Freund,
hä?
Everyone
here
calls
themselves
a
brother,
but
who
calls
whom
a
friend,
huh?
Jeder
nennt
sich
hier
′nen
Bruder,
aber
wer
nennt
wen
′nen
Freund
hä?
Everyone
here
calls
themselves
a
brother,
but
who
calls
whom
a
friend,
huh?
If
I
was
an
innocent,
unconscience,
on
going
a
funeral,
If
I
was
an
innocent,
unconscience,
on
going
a
funeral,
Deep
filling
with
death,
so
there
for
no
one
could
explain,
Deep
filling
with
death,
so
there
for
no
one
could
explain,
Why
one
person
is
a
friend
of
another"
Why
one
person
is
a
friend
of
another"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.