3Plusss - Irgendwie so - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 3Plusss - Irgendwie so




Irgendwie so
Something like this
Ich bin Pazifist
I'm a pacifist
Denn ich hab' gerafft, dass es
Because I've realized that there
Nicht genug Waffen für alle Spasten gibt
Aren't enough weapons for all the idiots
Doch trag' ich Hass im Blick
I wear hatred in my gaze
Und ihn abzulegen, schaff ich nicht
And I can't let it go
Er ist was mich füttert und was mich frisst
It's what feeds me and what eats me
Es regnet, meine Jacke ist nicht wasserdicht
It's raining, my jacket isn't waterproof
Noch nicht mal der scheiß Regen ist so nass wie ich, was soll das?
Not even the shitty rain is as wet as I am, what is it?
Scheiß drauf, werd' ich da eben glücklich mit
Screw it, I'm going to be happy with it
Lass durch den Regen hüpfen und ich nehme jede Pfütze mit
I'll let it hop through the rain and take every puddle with me
Warum über Dinge ärgern, die man nicht ändern kann?
Why bother about things you can't change?
Und wenn man sie ändern kann, warum dann da drüber ärgern?
And if you can change them, why bother about them?
Notfalls könnt' ich mich an Regen gewöhn'
In case of emergency, I could get used to rain
Von hier aus ist es nicht mal weit bis zu "das Leben ist schön", glaub ich
From here it's not even far to "life is beautiful", I think
Irgendwie so, irgendwie so, irgendwie so
Somehow, somehow, somehow
Irgendwie so geht glücklich sein
That's how happiness works
Irgendwie so, irgendwie so, irgendwie so
Somehow, somehow, somehow
Irgendwie so geht glücklich sein
That's how happiness works
Ich komm' vorbei, du denkst, dass wir ein Feature aufnehm'
I come over, you think we're going to record a feature
Dabei ist mein einziges Ziel, dein gottverdammtes Weed zu rauchen
But my only goal is to smoke your damn weed
Du vergisst, 3Plusss ist beste wo gibt
You forget, 3Plusss is the best there is
Ich bin todesentspannt und viel zu voll für schlechte Musik
I'm totally relaxed and way too full for bad music
Jaja, blah, blah, du kannst mir wirklich viel erzählen
Yeah, yeah, you can really tell me a lot
Aber nicht viel, aber nicht mir, auf Wiedersehen
But not much, but not me, goodbye
Bitte zwing' mich nicht dazu, mit dir Spastiker zu reden
Please don't make me talk to you, you jerk
Denn sonst frag ich mich danach wieder, ey, was mach ich mit mei'm Leben, huh?
Because then I'll wonder again after that, hey, what am I doing with my life, huh?
Was willst denn du, lass mich in Ruh', quatsch' mich nicht zu
What do you want, leave me alone, don't bother me
Nee, ich hab' nix zu tun, aber das ist genug
No, I have nothing to do, but that's enough
Fick nicht mein Kopf
Don't fuck with my head
Jeder Mensch ist einzigartig
Every human being is unique
Und das soll was heißen
And that's supposed to mean something
Die meisten, die ich treff' sind besonders - besonders scheiße
Most of the people I meet are special - especially shitty
Irgendwieso, irgendwieso, irgendwieso
Somehow, somehow, somehow
Irgendwieso geht glücklich sein
That's how happiness works
Irgendwie so, irgendwie so, irgendwie so
Somehow, somehow, somehow
Irgendwie so geht glücklich sein
That's how happiness works
Und wenn du "nein" denkst, dann denk' ich extra "doch"
And if you think "no", then I think "yes" especially
Ich kenne keine Grenzen, sondern nur Wände um mei'm Kopf
I know no limits, only walls around my mind
Bitch, ich will nur, dass ich genug zum Leben hab'
Bitch, I just want enough to live on
Auf 'ner Segelyacht kann man auch nur chillen und angeln
On a sailing yacht you can just chill and fish
Ich räume niemals auf und der Boden ist voll Schmutz
I never clean up and the floor is filthy
Was soll ich mit 'nem Haus, wenn ich die Wohnung schon nicht putz'?
What do I need a house for if I don't even clean the apartment?
Verschwende deine Zeit, und denkst, du hättest dich verwirklicht
Waste your time, and think you've realized yourself
Mach dein Bett, chill ab in deins
Make your bed, chill in yours
Mach mein Bett, ich chill ab mit 40
Make my bed, I'll chill when I'm 40
Der frühe Vogel wird von der scheiß Katze gefressen
The early bird gets eaten by the shit cat
Der späte Vogel krallt sich den Wurm und ich lass' es mir schmecken, Bitch
The late bird grabs the worm and I'll enjoy it, bitch
Yeah, yeah, ich lass' es mir schmecken, Bitch
Yeah, yeah, I'll enjoy it, bitch
Ah, ich lass' es mir schmecken
Ah, I'll enjoy it
Irgendwieso geht glücklich sein
That's how happiness works
Irgendwieso, irgendwieso, irgendwieso
Somehow, somehow, somehow
Irgendwieso geht glücklich sein
That's how happiness works
(Irgendwieso geht glücklich sein)
(That's how happiness works)





Writer(s): Denis Berndt, Peter Winkler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.