Paroles et traduction 3Plusss - Kindskopf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
Dennis
wenn
ich
groß
bin
werd
ich
Astronaut,
Я
Денис,
и
когда
я
вырасту,
то
стану
космонавтом,
Doch
ich
hör
so
oft
das,
dass
nix
wird
das
ich
des
fast
schon
glaub
Но
я
так
часто
слышу,
что
ничего
не
получится,
что
почти
начинаю
верить
(Scheiß
drauf)
(Да
пофиг)
Ich
greife
nach
den
Sternen,
Я
тянусь
к
звёздам,
Und
meine
kindische
Weise
werd
ich
auch
weiter
nicht
entbehrn
И
не
собираюсь
отказываться
от
своей
ребячливости
Du
verstehst
mich
richtig
ich
bin
ein
Kind,
Ты
же
понимаешь,
я
ещё
ребёнок,
Und
scheiß
auf
alles,
auch
wenn
mir
jemand
ne
Windel
bringt
И
плевать
я
хотел
на
всё,
даже
если
кто-то
принесёт
мне
памперсы
Ich
schieße
den
Vorsatzt
von
gestern
heute
in
den
Wind,
Я
выбрасываю
вчерашние
обещания
на
ветер,
Und
nicke
lachen
wenn
du
mir
sagst
das,
dass
kindisch
klingt
И
смеюсь
тебе
в
лицо,
когда
ты
говоришь,
что
это
по-детски
Das
ist
ne
andere
Art
Humor
besieg
ich
dich
bei
Fifa
lache
ich
dich
aus,
У
меня
своеобразное
чувство
юмора:
если
я
выиграю
у
тебя
в
FIFA,
то
буду
смеяться
над
тобой,
Und
halt
dir
meinen
Sieg
den
ganzen
Abend
vor
И
весь
вечер
ты
будешь
вспоминать
мою
победу
Und
besser
du
lässt
mich
bei
FIFA
gewinnen,
Так
что
лучше
дай
мне
выиграть
в
FIFA,
Bevor
ich
raushängen
lass
was
fürn
schlechter
Verlierer
ich
bin
А
то
ты
увидишь,
какой
я
плохой
проигравший
Und
nen
tieferen
Sinn,
in
meinem
Leben
brauch
ich
gar
nicht
da,
И
мне
не
нужен
глубокий
смысл
жизни,
Für
mich
am
Ende
des
Tages
nur
zählt
ob
er
spaßig
war
Главное,
чтобы
в
конце
дня
я
мог
сказать,
что
он
был
весёлым
Manche
Leute
sagen
mir
das
ich
ein
Rad
ab
hätte,
Некоторые
говорят,
что
у
меня
не
все
дома,
Aber
mir
fehlt
auch
noch
Radgestell
und
Fahrradkette
Но
у
меня
даже
велика
нет,
не
то
что
цепи
и
колёс
Polkenschlag
und
Kindskopf
Пустоголовый
и
инфантильный
Kein
Kirchenlicht
Темнота
Gehirnakrobat
Гимнаст
мысли
Ich
bin
Dennis
und
nicht
Pflichtbewusst,
Я
Денис,
и
я
не
из
обязательных,
In
meiner
Welt
darf
ich
alles
machen
aber
nichts
ist
muss
В
моём
мире
я
могу
делать
всё,
что
захочу,
но
мне
ничего
не
нужно
Und
du
fragst
mich
warum
ich
keine
Arbeit
habe,
И
ты
спрашиваешь,
почему
у
меня
нет
работы,
Weil
ich
mich
nur
davor
drücke
und
auf
Feierabend
warte
Потому
что
я
только
и
делаю,
что
избегаю
её
и
жду
окончания
рабочего
дня
Sorry
das
ich
zu
spät
bin
das
war
kein
hen,
Извини,
что
опоздал,
так
получилось,
Ich
hab
gestern
getrunken
heut
kein
bock
zur
Arbeit
zu
gehn
Я
вчера
пил
и
сегодня
не
хочу
идти
на
работу
Denn
wenn
ich
ganz
genau
weiß
das
ich
eigentlich
nicht
trinken
darf,
Ведь
если
я
точно
знаю,
что
мне
нельзя
пить,
Trink
ich
auf
einmal
alles
ex,
und
kotz
mich
in
den
Schlaf
То
я
выпью
всё
залпом
и
усну
как
убитый
Am
nächsten
Tag
werd
ich
lieber
nicht
mehr
wach,
А
на
следующий
день
я
лучше
вообще
не
буду
просыпаться,
Denn
ich
fliege
eine
Nacht
und
dann
lieg
ich
einen
Tag
Ведь
если
я
тусуюсь
всю
ночь,
то
потом
весь
день
валяюсь
без
сил
Scheiß
auf's
erwachsen
sein
in
jeglicher
Weise,
К
чёрту
взрослую
жизнь
во
всех
её
проявлениях,
Ne
Beziehung
so
ein
Schwachsinn,
nein
Mädchen
sind
scheiße
Отношения
- это
такая
чушь,
да
и
девушки
все
такие...
Wann
sich
das
ändern
wird?
Ich
habe
keinen
plan,
Когда
это
изменится?
Без
понятия,
Aber
komm
mal
bisschen
näher,
ich
lass
gerade
einen
fahrn
Но
подойди
поближе,
я
как
раз
один
Kann
schon
sein
das
ich
ein
Wahnsin(niger)
bin,
Может
быть,
я
и
чокнутый,
Doch
auch
das
nehm
ich
noch
mit
Humor
denn
da
ist
Nigger
drin
Но
я
отношусь
к
этому
с
юмором
Polkenschlag
und
Kindskopf
Пустоголовый
и
инфантильный
Kein
Kirchenlicht
Темнота
Gehirnakrobat
Гимнаст
мысли
Ich
bin
überzeugt
davon
schon
morgen
zu
sterben
Я
уверен,
что
завтра
умру
Sei
es
vom
Bus
überfahren
oder
ermordet
zu
werden
Меня
или
автобус
переедет,
или
убьют
"Du
versaust
dir
doch
dein
Leben"
"Ты
же
губишь
свою
жизнь"
Na
und,
ich
leb
nur
ein
mal,
Ну
и
что,
я
живу
только
один
раз,
Kariere
ist
schon
cool
doch
ein
Wunderkeks
ist
geiler???
hat
halt
leider
kein
Zweck,
Карьера
- это,
конечно,
круто,
но
печенька
с
предсказанием
круче
Morgen
bleibt???
weit
weg
Завтрашний
день
далеко,
Und
übermorgen
krieg
ich
das
bestimmt
noch
hin,
А
послезавтра
я
точно
всё
успею,
Außer
wenn
ich
dann
immernoch
so
ein
Kidskopf
bin
Конечно,
если
к
тому
времени
не
останусь
таким
же
инфантильным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Berndt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.