3Plusss - Nase - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 3Plusss - Nase




Nase
My Nose
Logik, hab ich schon in der Schule gehasst,
Logic, I hated it in school,
Ich hab seit 21 Jahren recht und du bist ein Spast,
I've been right for 21 years, and you're a fool,
Ich mache alle aus dem Bauch heraus,
I do everything from the gut,
Und schaue mir eure Normen an, aber werde nicht schlau daraus.
And I look at your rules, but I don't get it.
Ich will mein Leben genießen und keine Tränen vergießen,
I want to enjoy my life and not shed any tears,
Und rate allen Emo Rappern sich in Schädel zu schießen,
And I recommend all emo rappers to shoot themselves in the head,
Auch ich steck in irgendwelchen täglichen Krisen,
I'm also in some daily crises.
Doch Regen und Niesel vermiesen nicht den seelischen Frieden in mir,
But rain and drizzle don't spoil the peace of mind in me,
Denn wenn es einen Grund für alles das hier gibt,
Because if there's a reason for all this,
Kann ich mich doch entspannen bis mich garnichts mehr betrifft,
I can relax until nothing affects me anymore,
Und nehm alles locker hin,
And I take it all easy,
Ob das Glas halb leer oder halb voll ist ist mir scheiß egal, ist da Vodka drin,
Whether the glass is half empty or half full, I don't give a damn, is there vodka in it,
Und wenn das Schicksal es nicht gut mit mir meint,
And if fate is not good to me,
Hoff ich es tut ihm sehr leid.
I hope you're very sorry.
(Loch in der Hose)
(Hole in pants)
Ich hab, keine Ahnung, doch ein plan hab ich nicht,
I have, no idea, but I don't have a plan,
Ich mach, einfach drauf los aber mag wie es ist,
I just do it, but I like it as it is,
Ich hab den richtigen Riecher für jede Lage die es gibt,
I have the right nose for every situation that there is,
Und mein gutes Gespür lässt mich schon seit Jahren nicht im Stich,
And my good sense has not let me down for years,
Kein Mensch, hat ne bessere Nase als ich,
No man, has a better nose than me,
Und hast du eine, hast du keine nach nem schlag ins Gesicht. DU Biaaaatch!
And if you have one, you don't after a punch in the face. YOU Biaaaatch!
(Ja ist ganz cool hier, lass ma weiter)
(Yeah it's cool here, let's continue)
Kein plan wo es hin geht,
No idea where it's going,
Ich setze einfach meine Segel und gucke jeden Tag wohin mich der Wind trägt,
I just set my sails and see where the wind takes me every day,
Und meine Mom kriegt mich selten zu Gesicht,
And my mom rarely gets to see me,
Fuck warum meldest du dich nicht, aber wenn man so ein Weltenbummler ist wie ich,
F**k, why don't you call? But when you're a globetrotter like me,
Dann muss das alles so sein,
Then it has to be that way,
Bevor ich alt bin und meine ersten Falten erscheinen,
Before I'm old and my first wrinkles appear,
Ich will nichts einfach mehr abnehmen, ohne zu probieren,
I don't want to just lose weight anymore, without trying,
Und damit meine ich nichts schwules oder drogen konsumieren,
And by that I don't mean anything gay or taking drugs,
Sondern tun worauf ich bock hab und keine halben Sachen,
But do what I feel like doing and no half measures,
Mal nicht immer nur Battles sondern ein Album machen,
Not just battles all the time, but make an album,
Und wenn der scheiß jetzt leider keinem gefällt,
And if the shit unfortunately doesn't please anyone now,
Feier ich selbst, allein in meiner eigenen Welt,
I'll celebrate by myself, alone in my own world,
Denn wenn das Leben ne Zitrone gibt,
Because if life gives you a lemon,
Werfe ich das Ding so weit weg das es irgendwo in China auf den Boden fliegt,
I'll throw that thing so far away that it lands on the ground somewhere in China,
(Frontal gegen was und Zermatscht und das ist mein Junge)
(Frontal against something and smashed and that's my boy)
Ich hab, keine Ahnung, doch ein plan hab ich nicht,
I have, no idea, but I don't have a plan,
Ich mach, einfach drauf los aber mag wie es ist,
I just do it, but I like it as it is,
Ich hab den richtigen Riecher für jede Lage die es gibt,
I have the right nose for every situation that there is,
Und mein gutes Gespür lässt mich schon seit Jahren nicht im Stich,
And my good sense has not let me down for years,
Kein Mensch, hat ne bessere Nase als ich,
No man, has a better nose than me,
Und hast du eine, hast du keine nach nem schlag ins Gesicht. DU Biaaaatch!
And if you have one, you don't after a punch in the face. YOU Biaaaatch!





Writer(s): Denis Berndt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.