3Plusss - Nein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3Plusss - Nein




Nein
Нет
Wir sind der Shit
Мы крутые
Nicht, dass wir Leute, die nie der Shit werden
Не то чтобы мы говорили тем, кто никогда не станет крутым
Und nie der Shit waren sagen, wir sind der Shit
И никогда не был крутым, что мы крутые
(Nein, nein, nein)
(Нет, нет, нет)
Wir sind der Shit
Мы крутые
Und ihr seid nur Namen auf 'ner Liste
А вы всего лишь имена в списке
Aber mit mei'm Stift wird Jahr für Jahr gestrichen
Но моей ручкой год за годом вычеркиваются имена
Ihr könnt nichts ahnen oder wissen
Вы ничего не можете предвидеть или знать
Außer die Lage ist beschissen
Кроме того, что положение хреновое
Außer bei meinen Freunden und mir
Кроме как у моих друзей и у меня
Ja, vergleicht mich mit euch (aber nein, nein)
Да, сравнивайте меня с вами (но нет, нет)
Aber euch nicht mit mir - oder wollt ihr verlieren?
Но вас не со мной - или вы хотите проиграть?
Scheiß auf Ideale, die euch eigentlich egal sind
Наплевать на идеалы, которые вам на самом деле безразличны
Labert nix von Ehre und so 'nem Zeug
Не болтайте о чести и прочей ерунде
Alle sagen "Bruder", als wenn man das gleiche Blut hat
Все говорят "брат", как будто у нас одна кровь
Aber Hand an Sack, wer nennt wen 'nen Freund, huh?
Но положа руку на сердце, кто кого назовет другом, а?
Just keepin' it real, da ist nicht viel zu verlieren
Просто остаемся настоящими, тут нечего терять
Was ist dieses Game wert, wenn wir es nicht spielen?
Чего стоит эта игра, если мы в нее не играем?
Ich glaub nicht mehr so viel
Я больше не верю во многое
Unser Kreis bleibt klein - und hier kommt keiner rein (nein)
Наш круг остается узким - и сюда никто не войдет (нет)
Es ist rund und es rollt
Он круглый и он катится
Und niemand von euch Wichsern kriegt 'nen Freifahrtschein
И никто из вас, придурков, не получит пропуск
Du merkst vielleicht unsere Haltung ist "nein"
Ты, возможно, заметила, что наша позиция - "нет"
Wie wird das Album wohl sein?
Каким же будет альбом?
Frag es mal selbst, Album sagt "nein"
Спроси сам, альбом говорит "нет"
Es wird blutig
Будет кроваво
Es tut nur wirklich weh wenn es gut ist
По-настоящему больно бывает только когда хорошо
Also fick jeden, der was von Business erzählt
Так что пошли к черту каждого, кто говорит о бизнесе
(Fick jeden, fick jeden)
(Пошли к черту каждого, пошли к черту каждого)
Nimm bitte dein Geld und verpiss dich dann schnell
Возьми свои деньги и быстро убирайся
Mach doch Mode, kauf dir Immobilien
Займись модой, купи недвижимость
Bau ein Haus für die Familie
Построй дом для семьи
Pflanz ein Baum, hol dir alles was du brauchst für deinen Frieden
Посади дерево, возьми все, что тебе нужно для своего спокойствия
Und bleib weg, für dich gibt's hier draußen keine Liebe
И держись подальше, для тебя здесь нет любви
Nenn es Neid, doch es geht nicht um dich und dreht sich um Besitz
Назови это завистью, но дело не в тебе, а в собственности
Jeder will haben was du hast, aber nicht geben was du gibst (uh)
Каждый хочет иметь то, что есть у тебя, но не отдавать то, что отдаешь ты (ух)
Was juckt mich dein Kontostand?
Какое мне дело до твоего счета в банке?
Du siehst auch im Porsche aus als würdest du grad Longboard fahr'n
Ты и в Porsche выглядишь так, будто катаешься на лонгборде
Real-Rap, ihr Internet-Fotzen
Реальный рэп, вы, интернет-шлюхи
Wir scheißen aufs Spielbrett und gewinnen trotzdem
Мы срем на игровое поле и все равно выигрываем
Ich bin nicht schlecht drauf (was, nein)
У меня не плохое настроение (что, нет)
Wo denkst denn du hin?
Куда ты вообще клонишь?
Ich bin gut drauf
У меня хорошее настроение
Ihr seid trotzdem Bitches, was ändert sich denn?
Вы все равно сучки, что изменится?
Und wir sind der Shit
И мы крутые
Auch wenn's keinen interessiert
Даже если это никого не волнует
Ein Meisterwerk fällt vom Himmel und stirbt (schade)
Шедевр падает с неба и умирает (жаль)
Es bleibt liegen und sieh was draus wird
Он остается лежать, и посмотри, что из этого получится
Das hier bleibt ewig oder ist niemals passiert
Это останется навсегда или никогда не случалось





Writer(s): Benjamin Schmidt, Peter Winkler, Raphael Ragucci, X-plosive


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.