3Plusss - ok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3Plusss - ok




Yoayoayoa
Йоайоайоа
Eh eh eh eh eh
Эх, эх, эх, эх
Meskalin, M-A-M-A-S-kulin, M-A-M-A-S-kulin, M-A-M-A-S-kulin
Мескалин, М-А-М-А-С-кулин, М-А-М-А-С-кулин, М-А-М-А-С-кулин
Yoa
Йоа
Meskalin, wir releasen drei Jahre nix
Мескалин, мы не выпускаем три года
Und sind doper als wenn du vier an deim' scheiß Album sitzt
И еще более одурманены, чем когда ты вчетвером сидишь над гребаным альбомом Дейма.
Emma S. Kulin ist eine große starke Frau
Эмма С. Кулин-большая сильная женщина
Die dich mit Oberarm in den Komaraum in der Notaufnahme haut
Который поместит тебя в коматозное состояние в отделении неотложной помощи с вывихнутой рукой
Ich bin wie Innenarchitekten, Bitch, sowas von im Haus
Я как дизайнер интерьеров, сука, что-то в этом роде в доме
Mit dem Unterschied, ich chill' rum und kipp' Cola auf die Couch
С той разницей, что я охлаждаю ром и опрокидываю колу на диван.
Werd' ich Innenarchitekt, dann wird das Sofa ausgetauscht
Если я стану дизайнером интерьера, то диван будет заменен
Bei den Flecken sitz' ich lieber auf dem Boden als dadrauf
Что касается пятен, я предпочитаю сидеть на полу, а не на нем.
Mir egal, ob Arme bei Auftritten mitwedeln
Мне все равно, размахивают ли руками во время выступлений
Lass unten du Spast, ich würd' sie auch nicht für dich heben
Позволь тебе расслабиться внизу, я бы тоже не стал поднимать их ради тебя
Yea, ich bin nicht gut gelaunt, denn ich hab' sehr viel Wut im Bauch
Да, у меня плохое настроение, потому что в животе у меня очень много гнева
Bin ich wach, legt sich Satan hin und ruht sich aus
Если я не сплю, сатана ложится и отдыхает
Und du kannst sogar Karate du Gangster?
И ты даже умеешь карате, бандит?
Komm blasen, ich kann Yoga, Mikado und Jenga
Давай отсосем, я умею заниматься йогой, Микадо и Дженга
Du hast ein -Cover, finde ich geil
У тебя есть обложка, я думаю, ты возбужден
Weil mein Album besser ist, kriege ich mindestens zwei
Поскольку мой альбом лучше, я получу как минимум два
Da simmer dabei oder auch nich'
Вариться на медленном огне при этом или нет'
Denn irgendeinem verklemmten Spast geht am Ende meine Stimme nich' rein
Потому что, в конце концов, из-за какого-то заторможенного состояния мой голос не звучит
Meine Stimme klingt verbraucht, denn ich hab' immer viel geraucht
Мой голос звучит измученно, потому что я всегда много курил
Schon als Kind in Mamas Bauch und wie lang' das noch geht, finde ich heraus
С самого детства в животе у мамы и как долго это продлится, я выясняю
Doch das wird wahrscheinlich nicht mehr besser
Но это, вероятно, уже не улучшится
Egal, dann mach' ich irgendwann mal Cover-Band von Casper
Неважно, тогда я когда-нибудь сделаю кавер-группу Каспера
Du bist voll der Produzent, ich mache keine Beats
Ты полностью продюсер, я не делаю никаких ударов
Und wenn doch, dann laut und scheiße, damit du Spasti dich verziehst
А если и так, то громко и хреново, чтобы у тебя спазм прошел
Yea, ich sitze den ganzen Tag zuhause und hör' Platten
Да, я весь день сижу дома и слушаю пластинки
Die ich deinem DJ klau', damit er aufhört sie zu cutten (nein Spaß)
Которые я украду у твоего ди-джея, чтобы он перестал их вырезать (нет, весело)
Das Mic in deiner Hand macht keinen Sinn
Микрофон в твоей руке не имеет смысла
Hör' mal jetzt auf, stöpsel es aus, leg das Teil da einfach hin
Прекрати сейчас же, вытащи это, просто положи туда эту деталь.
Und halt's Maul (Biatch), verpiss' dich jetzt im Rückwärtsschritt
И заткнись (Биатлонист), проваливай сейчас задним ходом
3Plusss, endlich ein Rapper, der eure Mütter fickt
3плюсы, наконец-то рэпер, который трахает ваших мам
Emma S. Kulin geht immer duschen mit Klamotten
Эмма С. Кулин всегда принимает душ в одежде
Egal wo, niemals ohne kugelsichere Socken
Где бы вы ни были, никогда не оставайтесь без пуленепробиваемых носков
Denn Geldeintreiber klingeln bei mir stündlich
Потому что сборщики денег звонят мне каждый час.
Ich zähle jeden Tag mein Geld und komme immer auf 3, 50
Я считаю свои деньги каждый день и всегда получаю 3, 50
Scheiss' der Hund drauf, ich mache was ich will
К черту все это, я делаю то, что хочу.
Und wenn ich das sag', dann heißt das: ich mache was ich will
И когда я это говорю, это значит: я делаю то, что хочу
Deine Meinung regt mich nich' auf, weil ich denke, dass sie wichtig ist
Твое мнение меня не волнует, потому что я думаю, что это важно
Es regt mich auf, dass du Bitch denkst, dass sie wichtig ist
Меня расстраивает, что ты, сука, думаешь, что она важна
Was Bruder? Ich bin kein Spasti wie du
Какой брат? Я не такой спастичный, как ты
Lass' mich in Ruh', quatsch' mich nich' zu und geh mal nach Timbuktu
Оставь меня в покое, оставь меня в покое и поезжай в Тимбукту
Oder sei mal lieb und binde deine Fans an dich
Или, может быть, будь милым и привяжи к себе своих поклонников
Ich hoff' das machst du auch noch wenn du Spasti aus dem Fenster springst
Я надеюсь, ты все еще будешь делать это, когда выпрыгнешь из окна
Red' mit deinem Label über deine erste Single
Расскажи своему лейблу о своем первом сингле
Ruf' mich vor zwanzig Jahrn' an und ich battle dich in Windeln
Позвони мне двадцать лет назад, и я буду сражаться с тобой в подгузниках.
Du verkaufst dein Shirt und fühlst dich wie ein Hustler
Ты продаешь свою рубашку и чувствуешь себя мошенником
Geh auf Tour du Bitch, ich geh zum Kühlschrank und bin krasser
Отправляйся в тур, сука, я пойду к холодильнику и буду еще грубее.
Apropos, in meiner Küche steht viel Pfand
Кстати, на моей кухне много чего заложено
Denn ich geh nicht zum Wein in den Keller, doch zum Bier in den Kühlschrank
Потому что я хожу не за вином в погреб, а за пивом в холодильник
Emma S. Kulin bedeutet keine Zeit zum chilln'
Эмма С. Кулин означает, что нет времени расслабляться
Außer heute und morgen, übermorgen guck' ich nochma'
За исключением сегодняшнего и завтрашнего, послезавтра я посмотрю еще раз
Ich mal das Haus vom Nikolaus in dein' verdammten Textblock
Я нарисую дом Николая в твоем чертовом текстовом блоке
Und schreibst du nich' per Hand, mach ich das Gleiche an deim' Laptop
И если ты не напишешь от руки, я сделаю то же самое на твоем ноутбуке
Wir haben nichts gemeinsam, also lass mich allein man
У нас нет ничего общего, так что оставь меня в покое, ты
Ich bin mit mir und der Welt, aber nicht mit dir Bitch im Einklang
Я в гармонии с собой и миром, но не с тобой, сука.
Darum gebe ich dir auch niemals meine Hand
И поэтому я никогда не протягиваю тебе свою руку
Außer ich hab' reingeniest und bin grad' übertrieben krank
За исключением того, что я "вдохнул" и сильно болен
Verstehste?
Понял?
Ok
Хорошо
Yea, ist das für dich.
Да, это для тебя.
Ok
Хорошо
Ist da alles
Есть ли там все
Ok
Хорошо
Biatch
Биатлонист





Writer(s): Denis Berndt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.