3Plusss - Sorry, ich bin doof - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 3Plusss - Sorry, ich bin doof




Sorry, ich bin doof
Sorry, I'm dumb
Ey du, erklär mir mal, wie geht Schach?
Hey you, explain to me how to play chess?
Ich habs schon zig mal gehört, aber nie gerafft
I've heard it a thousand times, but I never got it
Vielleicht liegt es auch daran, dass ich mich gar nicht bemühe
Maybe it's also because I don't even try
Aber das selbe gilt für Risiko, Dame und Mühle
But the same goes for Risk, Checkers, and Mill
Ich saß auch schon ein paar mal bei 'nem Anlageberater
I've also sat with a financial advisor a few times
Der hat ganz lange gelabert, doch verstanden hab ich nada
He talked for a long time, but I didn't understand a thing
Und wenn man, so wie ich, schon in der Schule nichts versteht
And if you, like me, don't understand anything in school
Kommt man sich wie ein Autist vor in der Universität
You feel like an autistic in university
Kann mir vielleicht jemand auf malen, welcher Punkt mir jetzt noch fehlt, um zu bestehen?
Can someone maybe paint for me which point I'm missing to pass?
Ich fühle mich so dumm, wie es nur geht
I feel as stupid as I can possibly feel
Gehts um Zahlen, man kann mich leicht um Geld bescheissen
When it comes to numbers, you can easily cheat me out of money
Darum kann ichs mir nie leisten um die Welt zu reisen
That's why I can never afford to travel the world
Jaaaa gut, ich kann auch nicht mit Kohle umgehen
Yeah, okay, I can't handle money either
Doch lebe die erste Woche des Monats ohne Problem
But I live the first week of the month without a problem
Und jetzt kommt mein Album und ich ernte mal Lorbeeren
And now my album comes out and I'm reaping the rewards
Oder bin durch irgendeinen Steuermist ärmer als vorher
Or I'm poorer than before because of some tax crap
Ich rall das nicht, ist mir leider zu schwer
I don't get it, it's too hard for me
Aber vielleicht kanns mir ja einer erklär'n?
But maybe someone can explain it to me?
(Ich probier's, stell dir vor du würdest.)
(I'll try, imagine you would.)
Sorry, ich bin doof!
Sorry, I'm dumb!
(Nein, das kannst du. Das ist ganz leicht!)
(No, you can do it. That's easy!)
Sorry, ich bin doof!
Sorry, I'm dumb!
(Oaah)
(Oaah)
Ich rall das nicht, ist mir leider zu schwer
I don't get it, it's too hard for me
Aber vielleicht kanns mir ja einer erklär'n?
But maybe someone can explain it to me?
(Das ist lustig, zieh dich selbst mal ab!)
(That's funny, jerk yourself off!)
Sorry, ich bin doof!
Sorry, I'm dumb!
(Sag nochmal "Sorry ich bin doo.")
(Say "Sorry I'm dumb" again.)
Sorry, ich bin doof!
Sorry, I'm dumb!
Ich hab den Artikel übers VBT bei Wikipedia gelesen
I read the article about VBT on Wikipedia
Und kann sagen "Jetzt kenn' auch ich die Regeln mal"
And can say "Now I know the rules too"
Und bin fit fürs nächste Jahr
And I'm ready for next year
Auch wenn ich nicht teilnehme
Even if I don't participate
Aber immer hin kenn' ich die scheiß Regeln!
But at least I know the fucking rules!
Ich braucht' bei meinem Mac 3 Jahre Zeit um zu verstehen
It took me 3 years to understand on my Mac
Ich kann scroll'n und muss nicht immer auf die Seitenliste geh'n
I can scroll and don't have to go to the page list all the time
Splifftastic hat mir auch schon mal gezeigt wie man was mischt
Splifftastic also showed me how to mix something
Und ich ihm daraufhin wie man das gleich wieder vergisst
And I showed him how to forget it right away
Obwohl ich eigentlich nicht kiff', denn meine Gehirnzellen sind zu wenige
Although I actually don't smoke weed, because I have too few brain cells
Dass ich bei einem Verlust jede einzelne vermiss'
That I miss every single one when I lose
Jau und es ist auch nicht lange her, da erklärte mir mal jemand was ist kick, was ist snare
Yeah and it wasn't long ago that someone explained to me what is kick, what is snare
Ich bin eh nicht so gut in theoretischen Kram
I'm not so good at theoretical stuff anyway
Ich mach einfach drauf los und es regelt sich dann
I just start doing it and then it sorts itself out
Meine Doofheit lässt mir keine Wahl
My stupidity gives me no choice
Für mich zählt nur, dass ich dope bleibe
All that matters to me is that I stay dope
Der Rest ist mir egal
The rest doesn't matter to me
Ich rall das nicht, ist mir leider zu schwer
I don't get it, it's too hard for me
Aber vielleicht kanns mir ja einer erklär'n?
But maybe someone can explain it to me?
(Stell dich nicht so an)
(Don't act like that)
Sorry, ich bin doof!
Sorry, I'm dumb!
(Ok reicht, hab das mitbekomm')
(Ok enough, I got it)
Sorry, ich bin doof!
Sorry, I'm dumb!
(Oaah)
(Oaah)
Ich rall das nicht, ist mir leider zu schwer
I don't get it, it's too hard for me
Aber vielleicht kanns mir ja einer erklär'n?
But maybe someone can explain it to me?
(Du gehst mir tierisch auf die Eier!)
(You're really getting on my nerves!)
Sorry, ich bin doof!
Sorry, I'm dumb!
(Halt die Fresse, sag noch einmal zu mir.)
(Shut up, say it to me again.)
Sorry, ich bin doof!
Sorry, I'm dumb!





Writer(s): Denis Berndt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.