Paroles et traduction 3enba feat. Lil baba - بطل
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ليل
بابا
على
البيت
Lil
Baba
в
доме
عناب،
عناب
كايرو
Энаб,
Энаб
Кайро
عاملين
أشباح
بلا
خيبة
Строите
из
себя
призраков,
а
толку
ноль
الشبح
فيكم
يقول
لي
يا
بابا
Самый
крутой
из
вас
называет
меня
"папа"
إنتم
أبطال
في
الدِرا
Вы
герои
только
на
словах
إنتوا
هلس
نفر،
نفر
Вы
просто
кучка
болтунов
عناب
نازل
بإفترا
Энаб
пришел
с
наездами
بطل
جاي
من
ضهر
بطل
Герой,
идущий
по
стопам
героя
ليل
بابا
ع
البيت
هنا
Lil
Baba
здесь,
в
доме
كده
إنت
وقعت
في
خطر
Теперь
ты
в
опасности,
детка
إزيك
هلفوت
Как
дела,
неудачник?
أنا
غيرك
يا
زبون
Я
не
такой,
как
ты,
дорогуша
أنا
على
كله
مسيطر
Я
контролирую
всё
وإنت
يا
عيني
مردوم
А
ты,
бедняжка,
раздавлен
هوصّ
اوعاك
تتكلم
Тсс,
молчи,
малышка
في
وجود
المعلم
В
присутствии
мастера
لو
فكرت
تخرف
Если
вздумаешь
нести
чушь
على
وشك
هعلِّم
Я
тебя
проучу
مش
بعتمد
ولا
هعتمد
حد
يا
حاقدين
Не
полагаюсь
и
не
буду
полагаться
ни
на
кого,
завистники
اللي
تاعبكم
إن
أنا
حراق،
رجلي
في
وش
التخين
Вас
бесит,
что
я
горяч,
моя
нога
в
морде
жирдяя
واخد
الساحة
لحالي
رغم
أنف
الهلافيت
Занимаю
всю
площадку,
назло
всем
неудачникам
كل
اللي
وصلت
ليه
بفضل
رب
العالمين
Всего,
чего
я
достиг,
благодаря
Господу
миров
عاملين
أشباح
بلا
خيبة
Строите
из
себя
призраков,
а
толку
ноль
الشبح
فيكم
يقول
لي
يا
بابا
Самый
крутой
из
вас
называет
меня
"папа"
إنتم
أبطال
في
الدِرا
Вы
герои
только
на
словах
إنتوا
هلس
نفر،
نفر
Вы
просто
кучка
болтунов
عناب
نازل
بإفترا
Энаб
пришел
с
наездами
بطل
جاي
من
ضهر
بطل
Герой,
идущий
по
стопам
героя
ليل
بابا
ع
البيت
هنا
Lil
Baba
здесь,
в
доме
كده
إنت
وقعت
في
خطر
Теперь
ты
в
опасности,
детка
ما
تعملش
بطل
Не
строй
из
себя
героя
إقفل
بوقك
shut
up
Закрой
свой
рот,
заткнись
هديك
رجل
سبارتا
Дам
тебе
спартанский
пинок
عناب
بدأ
العاركة
Энаб
начал
драку
إنتم
بتوع
كلام
Вы
мастера
по
болтовне
وأنا
بتاع
تنفيذ
А
я
мастер
действия
أنا
قلبي
في
السلام
Мое
сердце
в
мире
ومخي
في
المريخ
А
мозги
на
Марсе
خربشلي
على
الكلام
Напиши
мне
об
этом
مسيلي
ع
المكسيك
Оставь
мне
сообщение
в
Мексике
ع
الدوغري
ع
التمام
По
факту,
честно
говоря
عناب
هيلعب
بيك
Энаб
поиграет
с
тобой
مش
بعتمد
ولا
هعتمد
حد
يا
حاقدين
Не
полагаюсь
и
не
буду
полагаться
ни
на
кого,
завистники
اللي
تاعبكم
إن
أنا
حراق،
رجلي
في
وش
التخين
Вас
бесит,
что
я
горяч,
моя
нога
в
морде
жирдяя
واخد
الساحة
لحالي
رغم
أنف
الهلافيت
Занимаю
всю
площадку,
назло
всем
неудачникам
كل
اللي
وصلت
ليه
بفضل
رب
العالمين
Всего,
чего
я
достиг,
благодаря
Господу
миров
عاملين
أشباح
بلا
خيبة
Строите
из
себя
призраков,
а
толку
ноль
الشبح
فيكم
يقول
لي
يا
بابا
Самый
крутой
из
вас
называет
меня
"папа"
إنتم
أبطال
في
الدِرا
Вы
герои
только
на
словах
إنتوا
هلس
نفر،
نفر
Вы
просто
кучка
болтунов
عناب
نازل
بإفترا
Энаб
пришел
с
наездами
بطل
جاي
من
ضهر
بطل
Герой,
идущий
по
стопам
героя
ليل
بابا
ع
البيت
هنا
Lil
Baba
здесь,
в
доме
كده
إنت
وقعت
في
خطر
Теперь
ты
в
опасности,
детка
أخش
أقفل
أي
حتة
Вхожу
и
закрываю
любое
место
يا
صاحبي
العدة
مستعدة
Братан,
снаряжение
готово
مش
مالي
عيني
أي
جتة
Мне
не
нравится
любая
тусовка
هات
لي
منهم
خمسة
ستة
Приведи
мне
пятерых-шестерых
из
них
من
غير
حديد
وڤيتامين
Без
железа
и
витаминов
أبطال
في
حدف
السكاكين
Мастера
по
метанию
ножей
غلابة
يا
عيني
ومساكين
Бедняги,
несчастные
كلكم
مني
محتاسين
Все
вы
от
меня
в
замешательстве
مش
بعتمد
ولا
هعتمد
حد
حاقدين
Не
полагаюсь
и
не
буду
полагаться
ни
на
кого,
завистники
اللي
تاعبكم
إن
أنا
حراق،
رجلي
في
وش
التخين
Вас
бесит,
что
я
горяч,
моя
нога
в
морде
жирдяя
واخد
الساحة
لحالي
رغم
أنف
الهلافيت
Занимаю
всю
площадку,
назло
всем
неудачникам
كل
اللي
وصلت
ليه
بفضل
رب
العالمين
Всего,
чего
я
достиг,
благодаря
Господу
миров
عاملين
أشباح
بلا
خيبة
Строите
из
себя
призраков,
а
толку
ноль
الشبح
فيكم
يقول
لي
يا
بابا
Самый
крутой
из
вас
называет
меня
"папа"
إنتم
أبطال
في
الدِرا
Вы
герои
только
на
словах
انتوا
هلس
نفر،
نفر
Вы
просто
кучка
болтунов
عناب
نازل
بإفترا
Энаб
пришел
с
наездами
بطل
جاي
من
ضهر
بطل
Герой,
идущий
по
стопам
героя
ليل
بابا
ع
البيت
هنا
Lil
Baba
здесь,
в
доме
كده
إنت
وقعت
في
خطر
Теперь
ты
в
опасности,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.