Paroles et traduction 3mbrace - Red Light District
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Light District
Квартал красных фонарей
Whisper
it
into
my
ear
Прошепчи
мне
это
на
ушко,
Come
closer,
club
noise,
hard
to
hear
Подойди
ближе,
шум
клуба,
ничего
не
слышно.
Strobe
lights
won't
reach
us
back
here
Свет
стробоскопов
не
добивает
сюда,
We
can
do
whatever
you
like,
my
dear
Мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
моя
дорогая.
Vodka,
ice,
we
don't
want
the
drugs
Водка,
лед,
нам
не
нужны
наркотики,
Savage
enough
just
the
two
of
us
Мы
и
так
достаточно
безумны.
Kiss
the
dark
our
minds
made
up
Поцелуй
тьму,
наши
разумы
настроены,
Feed
the
beast
to
feel
its
love
Накорми
зверя,
чтобы
почувствовать
его
любовь.
So
close
to
ecstasy
Так
близко
к
экстазу,
So
close
to
agony
Так
близко
к
агонии,
Screaming,
give
it
all
to
me
Кричи,
отдай
мне
все
это,
Your
soul,
your
heart,
everything
Свою
душу,
свое
сердце,
все.
The
party
starts
when
we
arrive
Вечеринка
начинается,
когда
мы
приходим,
Bring
the
fire
and
kill
the
lights
Принеси
огонь
и
выключи
свет.
Cum
for
me
a
few
more
times
Кончи
для
меня
еще
пару
раз,
Let's
go
home
and
do
it
right
Пойдем
домой
и
сделаем
это
как
следует.
So
close
to
ecstasy
Так
близко
к
экстазу,
So
close
to
agony
Так
близко
к
агонии,
Screaming,
give
it
all
to
me
Кричи,
отдай
мне
все
это,
Your
soul,
your
heart,
everything
Свою
душу,
свое
сердце,
все.
So
close
to
what
I
want
Так
близко
к
тому,
чего
я
хочу,
So
close
to
what
I
need
Так
близко
к
тому,
что
мне
нужно,
Keep
saying
you
believe
in
me
Продолжай
говорить,
что
веришь
в
меня,
Shut
up,
come
here,
and
fuck
me
Заткнись,
иди
сюда
и
трахайся
со
мной.
(I
been
on
this
road,
the
longest
one
I've
known)
(Я
шел
по
этой
дороге,
самой
длинной
из
тех,
что
я
знал)
(Only
one
I
want,
another
lonely
road)
(Единственная,
которую
я
хочу,
еще
одна
одинокая
дорога)
(Searching
for
a
home,
to
pacify
my
soul)
(В
поисках
дома,
чтобы
успокоить
свою
душу)
(Searching
for
the
one,
a
savior
after
all?)
(В
поисках
той
самой,
спасительницы
после
всего?)
(I
been
on
this
road,
the
longest
one
I've
known)
(Я
шел
по
этой
дороге,
самой
длинной
из
тех,
что
я
знал)
(Only
one
I
want,
another
lonely
road)
(Единственная,
которую
я
хочу,
еще
одна
одинокая
дорога)
(Searching
for
a
home,
to
pacify
my
soul)
(В
поисках
дома,
чтобы
успокоить
свою
душу)
(Searching
for
the
one,
a
savior
after
all?)
(В
поисках
той
самой,
спасительницы
после
всего?)
So
close
to
ecstasy
Так
близко
к
экстазу,
So
close
to
agony
Так
близко
к
агонии,
Screaming,
give
it
all
to
me
Кричи,
отдай
мне
все
это,
Your
soul,
your
heart,
everything
Свою
душу,
свое
сердце,
все.
So
close
to
what
I
want
Так
близко
к
тому,
чего
я
хочу,
So
close
to
what
I
need
Так
близко
к
тому,
что
мне
нужно,
Keep
saying
you
believe
in
me
Продолжай
говорить,
что
веришь
в
меня,
Shut
up,
come
here,
and
fuck
me
Заткнись,
иди
сюда
и
трахайся
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Nemaizer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.