Paroles et traduction 3rd Bass - Derelict of Dialect (SD50 remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derelict of Dialect (SD50 remix)
Бродяга диалекта (SD50 ремикс)
Never
had
a
wasted
mind,
had
the
time
У
меня
никогда
не
было
пустой
головы,
детка,
было
время,
Erectin'
rhyme
I
cause
gifted
lines
Строить
рифмы,
я
создаю
одаренные
строки,
The
flows
I
knows
puts
the
papers
in
pockets
Флоу,
который
я
знаю,
кладет
деньги
в
карманы,
Swings
of
things,
observed
in
my
sockets
Вращение
вещей,
наблюдаемое
моими
глазами,
In
ten
spot
I
got
stacks
of
LP
wax
За
десятку
у
меня
есть
стопки
винила,
Couderoy
slacks,
loops
and
sales
tax
Вельветовые
штаны,
петли
и
налог
с
продаж,
On
the
racks
but
my
label
is
derelict
На
вешалках,
но
мой
лейбл
заброшен,
Spic-n-span
I
slam,
it's
balls
you
lick
Сверкающий,
я
бью,
ты
лижешь
яйца,
Ill
missions,
but
doin'
us
ain't
even
simple
Больные
миссии,
но
сделать
нас
даже
не
просто,
Stereotype
the
rhymer
as
a
criminal
Стереотип
рифмача
как
преступника,
Subliminal
I
put
a
noose
on
the
necks
Подсознательно
я
надеваю
петлю
на
шеи,
The
sinister
signs
of
my
rhymes
is
sex
Зловещие
знаки
моих
рифм
- это
секс,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Smooth,
set-up
so
slick
Плавный,
установленный
так
гладко,
As
I
set
to
move,
all
the
great
masses
Когда
я
начинаю
двигаться,
все
огромные
массы,
Asses
bounce
to
a
track
that
is
all
in
Задницы
качаются
под
трек,
который
полностью
в
теме,
I'm
droppin'
my
quarter,
I'm
placin'
my
call
in
Я
бросаю
свой
четвертак,
я
делаю
свой
звонок,
To
my
crew
that's
down
with
the
street
trends
Моей
команде,
которая
в
курсе
уличных
тенденций,
Play
around
and
you'll
fall
off
the
deep
end
Поиграй,
и
ты
упадешь
с
глубокого
конца,
I
heard
your
hooker
she
likes
to
do
knee-bends
Я
слышал,
твоя
шлюха
любит
делать
приседания,
But
I
got
a
girl,
so
I
called
up
three
friends
Но
у
меня
есть
девушка,
поэтому
я
позвонил
трем
друзьям,
And
they
called
three
friends
И
они
позвонили
трем
друзьям,
And
I
called
three
friends
И
я
позвонил
трем
друзьям,
And
so
on,
and
so
on,
and
so
on
И
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее,
So
go
on
my
path
and
try
to
follow
Так
что
иди
по
моему
пути
и
попробуй
следовать,
But
not
step
for
step,
'cause
I
like
to
sidestep
Но
не
шаг
за
шагом,
потому
что
я
люблю
уклоняться,
You'll
get
swept
like
a
broom
and
you'll
make
room
for
daddy
Тебя
сметут,
как
метлой,
и
ты
освободишь
место
для
папочки,
White
boy
in
New
York
and
I
can't
get
a
cab
G
Белый
парень
в
Нью-Йорке,
и
я
не
могу
поймать
такси,
So
take
me
to
my
rest
so
I
guess
I'll
get
wrecked
Так
что
отвези
меня
на
отдых,
так
что,
думаю,
я
разобьюсь,
'Cause
I'm
a
derelict
of
dialect
Потому
что
я
бродяга
диалекта,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Dialect
spoken,
in
sectional
lesson
Диалект,
на
котором
говорят,
в
секционном
уроке,
The
less
you
know,
the
more
you
gotta
guess
on
Чем
меньше
ты
знаешь,
тем
больше
тебе
приходится
гадать,
I
press
on
point,
some
sweat
my
jizznoint
Я
давлю
на
точку,
некоторые
потеют
моей
спермой,
Playin'
themselves
with
the
fingers
they
point
Играют
сами
с
собой
пальцами,
которыми
указывают,
I
speak
slow,
I
carry
a
fat
stick
Я
говорю
медленно,
я
ношу
толстую
палку,
Get
your
kneepads
and
reapply
your
chap
stick
Возьми
свои
наколенники
и
снова
нанеси
свой
бальзам
для
губ,
Step
to
this,
as
the
derelict
reanimates
Шаг
к
этому,
когда
бродяга
оживает,
No
Jim
hat
as
my
mouth
ejaculates
Нет
шляпы
Джима,
когда
мой
рот
эякулирует,
I
stays
mumble,
I
speaks
jumble
Я
остаюсь
бормотать,
я
говорю
тарабарщину,
Phonetics
on
phonograph'll
prime
your
petrol
Фонетика
на
фонографе
загрунтует
твой
бензин,
Retroactive,
my
knot
scale
is
tipped
off
Ретроактивный,
моя
шкала
узлов
опрокинута,
I
rip
the
head
off,
the
derelict
stepped
off
Я
срываю
голову,
бродяга
сошел,
And
left
to
show
this,
to
those
who
typecast
И
оставил,
чтобы
показать
это
тем,
кто
типизирует,
Ill
the
rhyme-ass
trickster
or
outcast
Больной
рифмованный
обманщик
или
изгой,
Of
intellect,
I
wreck
shit
with
my
own
sect
Интеллекта,
я
разрушаю
дерьмо
своей
собственной
сектой,
The
ace
in
the
hole,
I'm
the
derelict
of
dialect
Туз
в
рукаве,
я
бродяга
диалекта,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
3rd
Bass,
but
not
a
bass
for
slidin'
3rd
Bass,
но
не
бас
для
скольжения,
Foundation,
for
a
nation
who's
mind
is
in
motion
Фундамент
для
нации,
чей
разум
в
движении,
Goin'
in
fluid,
who
did
you
just
dis
Идущий
в
жидкости,
кого
ты
только
что
диссил,
Trust
this
search
and
I
crush
this
Доверься
этому
поиску,
и
я
раздавлю
это,
Mental
need
for
oppression
Психическая
потребность
в
угнетении,
Oppressed
and
all
vexed
and
just
placed
a
suggestion
Угнетенный
и
весь
раздраженный,
и
просто
сделал
предложение,
Lesson
or
loss
enforce
those
in
Урок
или
потеря
заставляют
тех,
кто
в,
A
spot
who
got
your
head
frozen
Месте,
которое
заморозило
твою
голову,
Defrost
the
eye
and
spy
on
the
serpent
Разморозь
глаз
и
шпиони
за
змеей,
On
act
two,
he
tried
to
close
curtain
Во
втором
акте
он
попытался
закрыть
занавес,
But
intermission
I
glimpsed
and
I
clock
more
Но
в
антракте
я
мельком
увидел
и
засек
больше,
Derelicts
watch
act
three
and
the
encore
Бродяги
смотрят
третий
акт
и
выход
на
бис,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Individuals
who
are
never
satisfied
Люди,
которые
никогда
не
удовлетворены,
With
the
static
standards
set
by
the
masses
Статическими
стандартами,
установленными
массами,
The
masses
have
always
been
lethargic
Массы
всегда
были
летаргичны,
They
have
always
opposed
greatness
Они
всегда
выступали
против
величия,
For
it
is
beyond
them
to
even
comprehend
greatness
Ибо
им
не
дано
даже
постичь
величие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H.d. Anadon, J.d. Burrise Jr., Michael Berrin, Paul E. Huston, Peter J. Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.