Paroles et traduction 3rd Bass - Pop Goes The Weasel
Let's
all
sing,
pop
goes
the
weasel
Давайте
все
споем,
поп
идет
ласка.
Pop
goes
the,
pop
goes
the
windin'
of
the
weasel
Поп
идет,
поп
идет
ветер
ласки.
I
see
the
empty
pocket
needs
a
refill
Я
вижу,
что
пустой
карман
нуждается
в
пополнении.
I
got
a
squad
with
a
list
of
complainers
У
меня
есть
команда
со
списком
жалующихся.
I
should
have
started
rape,
rappers
against
phony
entertainers
Я
должен
был
начать
насиловать,
рэперы
против
фальшивых
артистов.
So
we
can
make
it
known
that
we
won't
get
swayed
Так
мы
сможем
дать
понять,
что
нас
не
поколеблют.
It's
ninety-one
son,
so
somethin's
gotta
change
Это
девяносто
один
сын,
так
что
что-то
должно
измениться.
Gettin'
paid
to
peddle
sneakers
and
soda
pop
Мне
платят
за
то,
что
я
торгую
кроссовками
и
газировкой.
(Pop
pop
pop)
(Поп-поп-поп)
Pop
goes
the
weasel
as
drawers
drop
Хлопает
ласка,
когда
падают
трусы.
(Drop
drop
drop)
(Капля,
капля,
капля)
Why
not
take
your
top
ten
pop
hit
Почему
бы
не
взять
свою
десятку
лучших
поп
хитов
Fix
the
music
and
make
senseless
rhymes
fit?
Исправить
музыку
и
привести
в
порядок
бессмысленные
рифмы?
I
guess
it's
the
fact
that
you
can't
be
artistic
Наверное,
дело
в
том,
что
ты
не
можешь
быть
артистом.
Intricate
raps,
becomin'
so
simplistic
Замысловатый
рэп
становится
таким
упрощенным
I
gotta
strong
mind,
it
doesn't
have
to
be
spoon-fed
У
меня
сильный
ум,
его
не
нужно
кормить
с
ложечки.
And
I
can
read
what
doesn't
have
to
be
read
И
я
могу
читать
то,
что
не
нужно
читать.
So
some
stay
illiterate
and
feeble,
legally
licked
Так
что
некоторые
остаются
неграмотными
и
немощными,
законно
вылизанными.
You
go
the
ways
of
the
weasel
Ты
идешь
путями
горностая.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
(Pop
goes
the
weasel
'cuz
the
weasel
goes
pop)
(Поп
идет
лаской,
потому
что
ласка
идет
попой)
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
(Pop
goes
the
weasel
'cuz
the
weasel
goes
pop)
(Поп
идет
лаской,
потому
что
ласка
идет
попой)
Hip-hop,
got
turned
into
hit
pop
Хип-хоп
превратился
в
хит-поп.
The
second
a
record
was
number
one
on
the
pop
charts
Вторая
пластинка
стала
номером
один
в
поп
чартах
For
those
that
get
on
heart
that
got
a
spot
in
the
ghetto
Для
тех,
у
кого
есть
сердце,
у
кого
есть
место
в
гетто.
Let
no
one
forget
about
the
hard
part
Пусть
никто
не
забудет
о
самой
трудной
части.
Now
in
ninety-one
we
got
a
new
brand,
a
new
band
Теперь,
в
девяносто
первом,
у
нас
новый
бренд,
новая
группа.
Lookin'
like
the
same
old
Klan
Похож
на
все
тот
же
старый
клан.
Same
old
thieves
that
skeez
so
we
gotta
make
sure
Те
же
старые
воры
что
и
скиз
так
что
мы
должны
убедиться
That
real
rap
has
got
to
endure
Этот
настоящий
рэп
должен
вытерпеть
Why
score
all
my
points
in
one
period?
Зачем
набирать
все
мои
очки
за
один
период?
Appearin'
in
complex
structure
like
a
pyramid
Появляется
в
сложной
структуре,
похожей
на
пирамиду
The
paper
for
the
media
presence
Бумага
для
присутствия
СМИ
Ya
learn
lesson
from
the
face
of
false
legend
Ты
извлекаешь
урок
из
лица
ложной
легенды
Stop
vexin'
on
the
skills,
ya
ain't
originate
Перестань
досадовать
на
свои
навыки,
ты
не
родом
отсюда.
The
thin
ice
you
skate
upon
will
break
and
set
ya
straight
Тонкий
лед,
по
которому
ты
катаешься,
сломается
и
приведет
тебя
в
порядок.
Ate
up
on
the
plate,
now
who's
diesel?
Съел
на
тарелке,
кто
теперь
дизель?
Not
the
weasel,
not
the
weasel,
pop
goes
the
weasel
Не
ласка,
не
ласка,
поп
идет
лаской.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
(Pop
goes
the
weasel
'cuz
the
weasel
goes
pop)
(Поп
идет
лаской,
потому
что
ласка
идет
попой)
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
(Pop
goes
the
weasel
'cuz
the
weasel
goes
pop)
(Поп
идет
лаской,
потому
что
ласка
идет
попой)
Ya
stole
somebody's
record
then
ya
looped
it,
ya
looped
it
Ты
украл
чью-то
пластинку,
а
потом
зациклил
ее,
зациклил.
Ya
boosted
the
record
then
ya
looped
it,
ya
looped
it
Ты
увеличил
запись,
а
потом
зациклил
ее,
зациклил
ее.
Aiyyo,
I
came
from
Cali,
and
they
hooped
it,
they
hooped
it
Эй-Йо,
я
приехал
из
Кали,
и
они
сделали
это,
они
сделали
это.
But
now
you're
getting
sued,
kinda
stupid
Но
теперь
на
тебя
подали
в
суд,
как
на
идиота.
Boosted
tracks
get
slaps,
ya
got
no
haps
Ускоренные
треки
получают
пощечины,
у
тебя
нет
никаких
шансов.
To
reach
all
four
corners
of
the
map
Чтобы
добраться
до
всех
четырех
углов
карты
For
kids
in
Kansas
to
those
who
speak
Spanish
Для
детей
в
Канзасе
для
тех
кто
говорит
по
испански
Doin'
crazy
damage
so
the
wack
gets
banished
Наносит
безумный
урон,
так
что
псих
изгнан.
Can't
manage
the
truth
until
you
buy
a
way
Ты
не
сможешь
управлять
правдой,
пока
не
купишь
способ.
Ya
ain't
quick
so
ya
switch
off
the
exit
from
my
highway
Ты
не
быстр
так
что
сворачивай
с
моего
шоссе
To
rest
but
a
crook,
had
to
take
a
second
look
Чтобы
отдохнуть,
но
жулик,
пришлось
взглянуть
еще
раз.
Ever
heard
of
a
chef
who
can't
cook?
Вы
когда-нибудь
слышали
о
шеф-поваре,
который
не
умеет
готовить?
But
the
minister
prime
can
lay
laws
Но
премьер
министр
может
устанавливать
законы
Hey
yo,
Pete
Nice,
rip
the
mic
and
go
for
yours
Эй,
эй,
Пит
славный,
вырви
микрофон
и
иди
за
своим.
Goes
for
mine,
I
goes
for
mine
Идет
за
своим,
я
иду
за
своим.
Find
the
prime
won't
eat
the
green
eggs
and
swine
Найди
ПРАЙМ
не
будешь
есть
зеленые
яйца
и
свиней
On
line
like
the
search
in
the
hoody
with
the
woody
Он
лайн
как
поиск
в
капюшоне
с
Вуди
Get
a
disc
or
tape
at
Sam
Goody
Купи
диск
или
кассету
у
Сэма
Гуди
Why'd
ya
run
through
the
doors
some
left
open?
Почему
ты
бежал
через
двери,
которые
некоторые
оставили
открытыми?
Ropin'
off
the
scenes
of
the
crime
smokin'
Отрываюсь
от
места
преступления,
курю.
I
got
pub
and
I'ma
nut
like
a
scud
see
У
меня
есть
паб
и
я
схожу
с
ума
как
Скад
понимаете
Blowin'
up
like
I'm
throwin'
up
a
beef
patty
Я
взрываюсь,
как
будто
подбрасываю
говяжью
котлету.
Sell-outs
run
'bout
like
the
measles
Распродажи
бегут,
как
корь.
No
cures
'cause
pop
goes
the
weasels
Никаких
лекарств,
потому
что
папа
ходит
с
горностаями.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
(Pop
goes
the
weasel
'cuz
the
weasel
goes
pop)
(Поп
идет
лаской,
потому
что
ласка
идет
попой)
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
(Pop
goes
the
weasel
'cuz
the
weasel
goes
pop)
(Поп
идет
лаской,
потому
что
ласка
идет
попой)
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
(Pop
goes
the
weasel
'cuz
the
weasel
goes
pop)
(Поп
идет
лаской,
потому
что
ласка
идет
попой)
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
(Pop
goes
the
weasel
'cuz
the
weasel
goes
pop)
(Поп
идет
лаской,
потому
что
ласка
идет
попой)
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Pop
pop
goes
the
weasel,
the
weasel
Поп-поп
идет
ласка,
ласка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wonder Stevie, Ross Dante A, Gamble John F, Berrin Michael, Nash Peter J, Dajani John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.