3x-OG feat. Young C - Fraidy Cat - traduction des paroles en allemand

Fraidy Cat - Young C , 3x-OG traduction en allemand




Fraidy Cat
Angsthase
Fraidy Cat, I think, empty pen, no ink
Angsthase, denke ich, leerer Stift, keine Tinte
Just a shell of what you once was aye, wont hurt one more drink aye
Nur eine Hülle von dem, was du mal warst, ja, ein Drink mehr schadet nicht, ja
Won't hurt one more drink, won't hurt one more drink
Ein Drink mehr schadet nicht, ein Drink mehr schadet nicht
Obsessed tryna fit in, fraidy cat, I think
Besessen davon, reinzupassen, Angsthase, denke ich
Fraidy cat, I think, Mr. Fraidy cat I presume
Angsthase, denke ich, Mr. Angsthase, nehme ich an
Had to leave the room to pray for your food
Musste den Raum verlassen, um für dein Essen zu beten
Never seen a sadder soul than you
Nie eine traurigere Seele gesehen als dich
Except myself I gotta test myself I gotta tell myself I'm living for the king
Außer mir selbst, ich muss mich selbst prüfen, ich muss mir selbst sagen, ich lebe für den König
But I've been slipping tryna skip out on the mission like hold up
Aber ich bin abgerutscht, versuche, mich vor der Mission zu drücken, warte mal
Your not acting like a servant of the king
Du benimmst dich nicht wie ein Diener des Königs
Mr. Fraidy cat is a real man, He's just another version of I
Mr. Angsthase ist ein echter Mann, er ist nur eine andere Version von mir
Had a couple moments of the weak me yeah but these stories in the song aint mine
Hatte ein paar Momente des schwachen Ichs, ja, aber diese Geschichten im Song sind nicht meine
No the stories in the song aint mine, no the stories in the song are you
Nein, die Geschichten im Song sind nicht meine, nein, die Geschichten im Song bist du
Mean the stories in the song are yours, no hypocrites were in the fear crew
Bedeutet, die Geschichten im Song gehören dir, keine Heuchler waren in der Angst-Crew
Its ok to be scared you know what i'm saying
Es ist okay, Angst zu haben, weißt du, was ich meine
We've all been there you know what i'm saying
Wir waren alle schon mal da, weißt du, was ich meine
But its diffrent when you disobey or runaway simply cause of fear, no what i'm sayin
Aber es ist anders, wenn du ungehorsam bist oder wegläufst, einfach aus Angst, verstehst du, was ich meine
Fear can even be a good thing, must fear God its a true thing
Angst kann sogar etwas Gutes sein, Gott zu fürchten ist eine wahre Sache
Don't let the fear that's a good thing overrule God cause then it will ruin things
Lass nicht zu, dass die Angst, die etwas Gutes ist, Gott überstimmt, denn dann wird sie Dinge ruinieren
Just trust in God, cause he rules all
Vertraue einfach auf Gott, denn er regiert alles
We need no frauds, don't give me no doll
Wir brauchen keine Betrüger, gib mir keine Puppe
We need some real men, we need real Christians
Wir brauchen echte Männer, wir brauchen echte Christen
If we just bond, we dont need to fear them
Wenn wir uns nur verbinden, brauchen wir sie nicht zu fürchten
Fraidy Cat, I think, empty pen, no ink
Angsthase, denke ich, leerer Stift, keine Tinte
Just a shell of what you once was aye, wont hurt one more drink aye
Nur eine Hülle von dem, was du mal warst, ja, ein Drink mehr schadet nicht, ja
Won't hurt one more drink, won't hurt one more drink
Ein Drink mehr schadet nicht, ein Drink mehr schadet nicht
Obsessed tryna fit in, fraidy cat, I think
Besessen davon, reinzupassen, Angsthase, denke ich
Yeah, sound mind, no fear, holy
Ja, gesunder Verstand, keine Angst, heilig
Covered by the blood still no deal
Bedeckt vom Blut, immer noch kein Deal
Shackin in the shackles no O'Neal
Zitternd in den Fesseln, kein O'Neal
I know brothers that would get out in the streets and kill for me if I ever needed
Ich kenne Brüder, die auf die Straße gehen und für mich töten würden, wenn ich es jemals bräuchte
Woulda burned em, enemy is tryna murder got a spirit that can never be defeated
Hätte sie verbrannt, der Feind versucht zu morden, habe einen Geist, der niemals besiegt werden kann
I swear to you I've seen it all, heard it too
Ich schwöre dir, ich habe alles gesehen, auch gehört
They anti-Christ but I turn to you
Sie sind Anti-Christ, aber ich wende mich dir zu
I made some choices that deserve to
Ich habe einige Entscheidungen getroffen, die es verdienen
One thing I know is that was overdue
Eines weiß ich, das war überfällig
He overthrew my past and my judgement
Er stürzte meine Vergangenheit und mein Urteil
Hate my sin so much I can't believe I used to love it
Hasse meine Sünde so sehr, ich kann nicht glauben, dass ich sie mal geliebt habe
But ain't no wound here now speak nothing of it
Aber hier ist jetzt keine Wunde, sprich nicht davon
Through the valley of death he keep me covered
Durch das Tal des Todes hält er mich bedeckt
I can't front sometimes be getting weary my eyes be getting teary when I feel like he don't hear me
Ich kann nicht lügen, manchmal werde ich müde, meine Augen werden feucht, wenn ich das Gefühl habe, er hört mich nicht
Tryna keep my concentration I know revelation near me
Versuche, meine Konzentration zu bewahren, ich weiß, die Offenbarung ist nah bei mir
Tryna walk into my pureness before I reach the cemetery like woo
Versuche, in meine Reinheit zu gehen, bevor ich den Friedhof erreiche, wie woo
I've been getting no sleep, Satan tryna tempt me I just turn the other cheek
Ich habe keinen Schlaf bekommen, Satan versucht mich zu verführen, ich halte einfach die andere Wange hin
Resist him and then he'll flee
Widerstehe ihm und dann wird er fliehen
He don't really want the beef tho
Er will den Streit aber nicht wirklich
Ain't no Drake and Pusha T
Kein Drake und Pusha T
This a fixed fight but what it looks like cause really he a part of me
Das ist ein abgekartetes Spiel, aber wie es aussieht, denn in Wirklichkeit ist er ein Teil von mir
So I be given all to him, power under all the garments
Also gebe ich ihm alles, Macht unter allen Gewändern
So I be tryna grab to him, asking him to keep me shielded
Also versuche ich, mich an ihn zu klammern, bitte ihn, mich zu beschützen
Hide my face under the brim, I know that Jesus is real
Verstecke mein Gesicht unter der Krempe, ich weiß, dass Jesus real ist
Gave himself up for my sins, he wasn't afraid
Gab sich selbst für meine Sünden hin, er hatte keine Angst
And that is the reason i'm saved, and I wouldn't trade it no
Und das ist der Grund, warum ich gerettet bin, und ich würde es gegen nichts eintauschen
Fraidy Cat, I think, empty pen, no ink
Angsthase, denke ich, leerer Stift, keine Tinte
Just a shell of what you once was aye, wont hurt one more drink aye
Nur eine Hülle von dem, was du mal warst, ja, ein Drink mehr schadet nicht, ja
Won't hurt one more drink, won't hurt one more drink
Ein Drink mehr schadet nicht, ein Drink mehr schadet nicht
Obsessed tryna fit in, fraidy cat, I think
Besessen davon, reinzupassen, Angsthase, denke ich
Fraidy Cat, Fraidy Cat, I think, I think
Angsthase, Angsthase, denke ich, denke ich
Fraidy Cat, Fraidy Cat, I think, I think
Angsthase, Angsthase, denke ich, denke ich
Fraidy Cat, Fraidy Cat, I think, I think
Angsthase, Angsthase, denke ich, denke ich
Fraidy Cat, only reason I made it back Jesus
Angsthase, nur wegen Jesus habe ich es zurückgeschafft
I think, Fraidy Cat Fraidy Cat, I think
Ich denke, Angsthase Angsthase, ich denke
I think, Fraidy Cat, Fraidy Cat, I think
Ich denke, Angsthase, Angsthase, ich denke
I think, Fraidy Cat, Fraidy Cat only reason I made it back Jesus
Ich denke, Angsthase, Angsthase, nur wegen Jesus habe ich es zurück geschafft
I think, Fraidy cat, I think I think, Fraidy Cat
Ich denke, Angsthase, ich denke ich denke, Angsthase
I think I think Fraidy Cat
Ich denke ich denke Angsthase
The only reason I made it back Jesus
Der einzige Grund, warum ich es zurückgeschafft habe, Jesus
Only reason I made it back Jesus
Nur wegen Jesus habe ich es zurück geschafft
Fraidy Cat
Angsthase





Writer(s): Micah Lawson

3x-OG feat. Young C - Fraidy Cat
Album
Fraidy Cat
date de sortie
07-07-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.