4 A.M - Pienso en Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 4 A.M - Pienso en Ti




Pienso en Ti
Думаю о тебе
4 A.M. baby
4 утра, детка
Si solo supieras lo que siento
Если бы ты только знала, что я чувствую
Si me miraras como yo te miro a ti
Если бы ты смотрела на меня так, как я смотрю на тебя
Permítame acercarme a su cuerpo
Позволь мне приблизиться к твоему телу
Cuando te tenga no te alejarás de mí, de
Когда я обниму тебя, ты не уйдешь от меня, от меня
Toda una sensualidad
Такая чувственность
Sin nada de maldad hacia mí, oh (Hacia mí, a mí)
Без всякой maldad по отношению ко мне, ох (Ко мне, ко мне)
Y en todo momento pienso en ti
И каждую минуту я думаю о тебе
Hago lo que te gusta pa' que te fijes en
Делаю то, что тебе нравится, чтобы ты заметила меня
Dentro de tu mente me perdí
В твоих мыслях я потерялся
Te conquistaré, bebé yo que
Я завоюю тебя, детка, я знаю, что так и будет
Y en todo momento pienso en ti
И каждую минуту я думаю о тебе
Hago lo que te gusta pa' que te fijes en
Делаю то, что тебе нравится, чтобы ты заметила меня
Dentro de tu mente me perdí
В твоих мыслях я потерялся
Te conquistaré, bebé yo que (Yo que sí)
Я завоюю тебя, детка, я знаю, что так и будет знаю, что так и будет)
Quisiera evitar de seguirte
Я хотел бы перестать следить за тобой
Quisiera parar y no puedo
Я хотел бы остановиться, но не могу
Cuando me envuelvo en la nota
Когда я погружаюсь в музыку
Ahí es que empieza el deseo
Вот тогда и начинается желание
Es tu cintura que me atrapa
Твоя талия меня пленяет
Vámonos directo pa' mi cama
Пойдем прямо в мою постель
Y me tiene' adicto a tu foto por Snapchat
И я зависим от твоих фото в Snapchat
Ese flow que luce sabes me pone mal mal
Этот твой стиль, ты знаешь, сводит меня с ума
quieres calentarme
Ты хочешь меня завести
Enseñando tu boca
Показывая свои губы
Contéstame en privado
Ответь мне в личке
No te hagas la loca
Не притворяйся дурочкой
Y eres fuego con calor
Ты словно огонь с жаром
Mi imaginación
Мое воображение
Baja por tu pierna dejando una sensación
Скользит по твоей ноге, оставляя ощущение
estás hecha para mí, cómo te pedí
Ты создана для меня, как я и просил
Si te conviertes en mi loba
Если ты станешь моей волчицей
Yo seré tu presa
Я буду твоей добычей
Y en todo momento pienso en ti
И каждую минуту я думаю о тебе
Hago lo que te gusta pa' que te fijes en
Делаю то, что тебе нравится, чтобы ты заметила меня
Dentro de tu mente me perdí
В твоих мыслях я потерялся
Te conquistaré, bebé yo que
Я завоюю тебя, детка, я знаю, что так и будет
Y en todo momento pienso en ti
И каждую минуту я думаю о тебе
Hago lo que te gusta pa' que te fijes en
Делаю то, что тебе нравится, чтобы ты заметила меня
Dentro de tu mente me perdí
В твоих мыслях я потерялся
Te conquistaré, bebé yo que
Я завоюю тебя, детка, я знаю, что так и будет
brilla' más que mi cubana
Ты сияешь ярче моей цепочки
Cuando camino un domingo en la playa
Когда я гуляю в воскресенье по пляжу
Bien sensual
Очень сексуальная
Yo quiero ser quien controle tus ganas
Я хочу быть тем, кто управляет твоими желаниями
A mi lado na' te va a faltar
Рядом со мной тебе ничего не будет нужно
Enférmame de ese virus que das
Зарази меня этим вирусом, который ты носишь
Y me tienes adicto a tu foto por Snapchat
И я зависим от твоих фото в Snapchat
Y ese flow que luce sabes me pone mal, mal
И этот твой стиль, ты знаешь, сводит меня с ума
quieres calentarme
Ты хочешь меня завести
Enseñando tu boca
Показывая свои губы
Contéstame en privado
Ответь мне в личке
No te hagas la loca
Не притворяйся дурочкой
eres fuego con calor
Ты словно огонь с жаром
Mi imaginación
Мое воображение
Baja por tu pierna dejando una sensación
Скользит по твоей ноге, оставляя ощущение
estás hecha para
Ты создана для меня
Cómo te pedí
Как я и просил
Si te conviertes en mi loba
Если ты станешь моей волчицей
Yo seré tu presa
Я буду твоей добычей
Si solo supieras lo que siento
Если бы ты только знала, что я чувствую
Si me miraras como yo te miro a ti
Если бы ты смотрела на меня так, как я смотрю на тебя
Permítame acercarme a su cuerpo
Позволь мне приблизиться к твоему телу
Cuando te tenga no te alejarás de mí, de
Когда я обниму тебя, ты не уйдешь от меня, от меня
Toda una sensualidad sin nada de maldad hacia mí, oh
Такая чувственность без всякой злобы по отношению ко мне, ох
Nuevamente
Снова
Para ti y para el mundo entero, muñeca
Для тебя и для всего мира, куколка
Los mejores, los chamaquitos del momento
Лучшие, самые модные ребята
4 A.M. baby, junto a Eliot el Mago de OZ
4 утра, детка, вместе с Eliot el Mago de OZ
La 4-0-9, Waik Montez
La 4-0-9, Waik Montez
Colombia, Ecuador y Puerto Rico
Колумбия, Эквадор и Пуэрто-Рико
Haciendo historia, ja, ja, ja
Творят историю, ха, ха, ха
4 A.M. baby, Four AM y el Doctor Y
4 утра, детка, Four AM и Doctor Y





Writer(s): Cristopher Cifuentes, Eliot Feliciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.