Стрелять
в
каждого
Auf
jeden
schießen
Кто
с
той
стороны
Der
von
jener
Seite
ist
Снаряд
дом
сравнял
Ein
Geschoss
hat
das
Haus
dem
Erdboden
gleichgemacht
С
обугленной
землёй
Mit
der
verkohlten
Erde
Эй,
вы
там
Hey,
ihr
da
drüben
Есть
кто
живой?
Ist
da
noch
wer
am
Leben?
Начнётся
бой!
Der
Kampf
beginnt!
И
полетят
бомбы
Und
Bomben
werden
fliegen
В
открытые
окна
In
offene
Fenster
В
глазах
темнеет
Vor
meinen
Augen
wird
es
dunkel
Я
не
могу
поверить
Ich
kann
es
nicht
glauben
Они
измерят
всё
Sie
werden
alles
bemessen
Количество
грязных
денег
An
der
Menge
schmutzigen
Geldes
Сотрут
с
лица
земли
Sie
werden
vom
Antlitz
der
Erde
tilgen
Любого,
кто
посмеет
Jeden,
der
es
wagt
Нельзя
бежать,
нельзя
остаться
Man
kann
nicht
fliehen,
kann
nicht
bleiben
Когда
падает
небо
на
голову
Wenn
der
Himmel
dir
auf
den
Kopf
fällt
Так
не
стреляй,
дай
хоть
шанс
нам
Also
schieß
nicht,
gib
uns
doch
eine
Chance
Этой
войне
не
нужно
повода
Dieser
Krieg
braucht
keinen
Anlass
Стрелять
в
каждого
Auf
jeden
schießen
На
той
стороне
Auf
jener
Seite
Или
не
стрелять
Oder
nicht
schießen
Кем-то
направленной
рукой
Mit
einer
von
jemandem
geführten
Hand
Или
не
стрелять
Oder
nicht
schießen
Выбор
за
тобой
Die
Wahl
liegt
bei
dir
Сколько
ещё
крови
Wie
viel
Blut
noch
Чтобы
их
успокоить
Um
sie
zu
beruhigen
Счёт
жизней
остановит
Den
Zähler
der
Leben
stoppt
Лишь
наша
воля
Nur
unser
Wille
Кто
следующий
на
троне
Wer
ist
der
Nächste
auf
dem
Thron
В
нефти
по
горло
тонет
Ertrinkt
bis
zum
Hals
in
Öl
Кто-то
глаза
закроет
Jemand
wird
die
Augen
schließen
Но
мы
будем
помнить
Aber
wir
werden
uns
erinnern
Нельзя
бежать,
нельзя
остаться
Man
kann
nicht
fliehen,
kann
nicht
bleiben
Когда
падает
небо
на
голову
Wenn
der
Himmel
dir
auf
den
Kopf
fällt
Так
не
стреляй,
дай
хоть
шанс
нам
Also
schieß
nicht,
gib
uns
doch
eine
Chance
Этой
войне
не
нужно
повода
Dieser
Krieg
braucht
keinen
Anlass
Нельзя
бежать,
нельзя
остаться
Man
kann
nicht
fliehen,
kann
nicht
bleiben
Когда
падает
небо
на
голову
Wenn
der
Himmel
dir
auf
den
Kopf
fällt
Так
не
стреляй,
дай
хоть
шанс
нам
Also
schieß
nicht,
gib
uns
doch
eine
Chance
Дай
хоть
шанс
нам!
(Дай!)
Gib
uns
doch
eine
Chance!
(Gib!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей веременко
Album
Бездна
date de sortie
01-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.