Paroles et traduction 4keus Gang - Dam dam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
vraiment
besoin
de
m'évader
I
really
need
to
get
away
Je
survole
le
bendo,
j′vais
bientôt
m'écraser
I'm
flying
over
the
hood,
I'm
gonna
crash
soon
Dans
un
océan
de
blèmes-pro,
cartel
est
mon
trajet
In
an
ocean
of
problems,
the
cartel
is
my
route
La
route
est
longue
et
déjà
tracée
The
road
is
long
and
already
laid
out
Franchement
l'objectif
est
de
brasser
Frankly,
the
goal
is
to
make
some
dough
J′inspire
la
potion
dans
le
sachet
I
inhale
the
potion
from
the
bag
Recrache
la
fumée
par
la
trachée
Exhale
the
smoke
through
my
windpipe
Le
travail
paie,
on
fait
qu′avancer
Hard
work
pays
off,
we
just
keep
moving
forward
On
fait
la
guerre,
oui
pour
avoir
la
paix
We
wage
war,
yes,
to
have
peace
Roule
un
joint
d'beuh
histoire
de
t′évader
Roll
a
joint
of
weed
just
to
escape
Coffee
shop,
j'fais
mon
choix,
j′suis
à
'da-′dam
Coffee
shop,
I
make
my
choice,
I'm
in
'da-dam
Joint
d'beuh
et
on
décolle
(ouais,
ouais,
ouais)
Joint
of
weed
and
we
take
off
(yeah,
yeah,
yeah)
On
plane,
on
kiffe,
on
déconne
(ouais,
ouais,
ouais)
We're
high,
we're
having
fun,
we're
messing
around
(yeah,
yeah,
yeah)
J'roule
un
joint
et
j′décolle
(ouais,
ouais,
ouais)
I
roll
a
joint
and
I
take
off
(yeah,
yeah,
yeah)
On
plane,
on
kiffe,
on
déconne
(ouais,
ouais,
ouais)
We're
high,
we're
having
fun,
we're
messing
around
(yeah,
yeah,
yeah)
Viens
on
vole
à
Damdam,
damdam
Come
on,
let's
fly
to
Damdam,
damdam
Et
on
s′envole
à
Damdam,
damdam
And
we
fly
away
to
Damdam,
damdam
Viens
on
vole
à
Damdam,
damdam
Come
on,
let's
fly
to
Damdam,
damdam
Et
on
s'envole
à
Damdam,
damdam
And
we
fly
away
to
Damdam,
damdam
Aux
4000,
nan
y′a
pas
d'lopes-sa,
y′a
presque
des
lossas
In
the
4000,
no,
there
are
no
snitches,
there
are
almost
bosses
Vaillants,
comme
Tony
et
Manny
on
vient
prendre
des
ffaires-a
Valiant,
like
Tony
and
Manny,
we
come
to
take
care
of
business
Eh
scarla,
on
va
t'éteindre,
on
va,
on
va
t′éteindre
Hey
snitch,
we're
gonna
shut
you
down,
we're
gonna,
we're
gonna
shut
you
down
On
va
t'éteindre,
on
va,
on
va
t'éteindre
We're
gonna
shut
you
down,
we're
gonna,
we're
gonna
shut
you
down
J′démarre
l′auto',
puis
on
fonce
à
′da-dam
I
start
the
car,
then
we
rush
to
'da-dam
Fonce-dé
sans
états
d'âmes
Rush
without
a
second
thought
On
s′tape
les
péages,
conso'
calée
dans
l′froc
We
hit
the
tolls,
weed
tucked
in
my
pants
J'me
noie
sous
Poliakov,
et
j'finis
off
I
drown
in
Poliakov,
and
I
end
up
off
Mais
c′est
pas
ça
la
vie,
ça
charbonne
pour
s′en
sortir
But
that's
not
life,
we
work
hard
to
get
out
Dans
ce
train
d'vie,
et
valeurs
et
principes
In
this
train
of
life,
and
values
and
principles
Et
valeurs
et
principes
And
values
and
principles
Joint
d′beuh
et
on
décolle
(ouais,
ouais,
ouais)
Joint
of
weed
and
we
take
off
(yeah,
yeah,
yeah)
On
plane,
on
kiffe,
on
déconne
(ouais,
ouais,
ouais)
We're
high,
we're
having
fun,
we're
messing
around
(yeah,
yeah,
yeah)
J'roule
un
joint
et
j′décolle
(ouais,
ouais,
ouais)
I
roll
a
joint
and
I
take
off
(yeah,
yeah,
yeah)
On
plane,
on
kiffe,
on
déconne
(ouais,
ouais,
ouais)
We're
high,
we're
having
fun,
we're
messing
around
(yeah,
yeah,
yeah)
Viens
on
vole
à
Damdam,
damdam
Come
on,
let's
fly
to
Damdam,
damdam
Et
on
s'envole
à
Damdam,
damdam
And
we
fly
away
to
Damdam,
damdam
Viens
on
vole
à
Damdam,
damdam
Come
on,
let's
fly
to
Damdam,
damdam
Et
on
s′envole
à
Damdam,
damdam
And
we
fly
away
to
Damdam,
damdam
Pour
la
guerre,
on
sort
les
armes
à
feu
For
war,
we
take
out
the
firearms
Si
ça
glisse
préviens
le
baveux
If
it
slips,
warn
the
snitch
Des
illets-bi
on
en
veut
pas
qu'un
peu
We
don't
want
just
a
little
bit
of
money
T'envoies
personne
t′as
pas
d′tits-pe
You
don't
send
anyone,
you
have
no
little
ones
Nous
on
fait
pas
blehni
We
don't
play
around
Et
faut
qu'on
s′méfie
comme
never
And
we
have
to
be
careful
like
never
before
Là
j'suis
dans
le
brouillard
I'm
in
the
fog
right
now
J′suis
souvent
sous
Zubra'
vers
20
heures
I'm
often
under
Zubra
around
8 pm
Et
j′y
vais
pas
molo
(dans
l'binks)
And
I
don't
go
easy
(in
the
binks)
Ça
vis-ser
des
calo'
(gang)
It
screws
with
the
bitches
(gang)
Tout
ça
pour
être
paro′
All
this
to
be
flashy
Et
j′fume
la
white
widow
(dans
l'binks)
And
I
smoke
the
white
widow
(in
the
binks)
Et
j′y
vais
pas
molo
And
I
don't
go
easy
Ça
vis-ser
des
calo'
It
screws
with
the
bitches
T′ça
pour
être
paro'
All
this
to
be
flashy
Et
j′fume
la
white
widow
And
I
smoke
the
white
widow
Joint
d'beuh
et
on
décolle
(ouais,
ouais,
ouais)
Joint
of
weed
and
we
take
off
(yeah,
yeah,
yeah)
On
plane,
on
kiffe,
on
déconne
(ouais,
ouais,
ouais)
We're
high,
we're
having
fun,
we're
messing
around
(yeah,
yeah,
yeah)
J'roule
un
joint
et
j′décolle
(ouais,
ouais,
ouais)
I
roll
a
joint
and
I
take
off
(yeah,
yeah,
yeah)
On
plane,
on
kiffe,
on
déconne
(ouais,
ouais,
ouais)
We're
high,
we're
having
fun,
we're
messing
around
(yeah,
yeah,
yeah)
Viens
on
vole
à
Damdam,
damdam
Come
on,
let's
fly
to
Damdam,
damdam
Et
on
s′envole
à
Damdam,
damdam
And
we
fly
away
to
Damdam,
damdam
Viens
on
vole
à
Damdam,
damdam
Come
on,
let's
fly
to
Damdam,
damdam
Et
on
s'envole
à
Damdam,
damdam
And
we
fly
away
to
Damdam,
damdam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dam dam
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.