4 Mens - Mas que doença é essa? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 4 Mens - Mas que doença é essa?




Mas que doença é essa?
Что это за болезнь?
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Que depois de casar!
Которая появляется после свадьбы!
Na cozinha ela não gosta
На кухне она не хочет,
Na sala nem pensar
В гостиной даже думать не смей,
No carro não se usa
В машине уже не котируется,
No cinema nem falar
В кино - даже не заикайся.
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Mas que doença é essa?
Что это за болезнь?
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Que depois de casar!
Которая появляется после свадьбы!
Na cozinha ela não gosta
На кухне она не хочет,
Na sala nem pensar
В гостиной даже думать не смей,
No carro não se usa
В машине уже не котируется,
No cinema nem falar
В кино - даже не заикайся.
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Mas que doença é essa?
Что это за болезнь?
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Que depois de casar!
Которая появляется после свадьбы!
Antes do casamento era joias e flores
До свадьбы были только драгоценности и цветы,
Era juramentos e provas de amor
Были только клятвы и доказательства любви.
Até tudo bem, até ao dia de casar
До этого момента все было хорошо, вплоть до дня свадьбы,
Mas depois tudo muda, basta subir ao altar
Но после все меняется, стоит только подняться к алтарю.
E quem não acredita
И кто не верит,
Depois de subir, comigo vai concordar!
Со мной согласится после того, как поднимется!
Na cozinha ela não gosta
На кухне она не хочет,
Na sala nem pensar
В гостиной даже думать не смей,
No carro não se usa
В машине уже не котируется,
No cinema nem falar
В кино - даже не заикайся.
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Mas que doença é essa?
Что это за болезнь?
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Que depois de casar!
Которая появляется после свадьбы!
Prendas a toda a hora, jantar fora e passear
Подарки постоянно, ужин вне дома и прогулки,
Chupar um geladinho, e de seguida ir ver o mar
Съесть мороженое, а потом пойти посмотреть на море.
Até tudo bem, até ao dia de casar
До этого момента все было хорошо, вплоть до дня свадьбы,
Mas depois tudo muda basta subir ao altar
Но после все меняется, стоит только подняться к алтарю.
E quem não acredita
И кто не верит,
Não demorará muito pra comigo concordar
Не заставит себя долго ждать, чтобы со мной согласиться.
Na cozinha ela não gosta
На кухне она не хочет,
Na sala nem pensar
В гостиной даже думать не смей,
No carro não se usa
В машине уже не котируется,
No cinema nem falar
В кино - даже не заикайся.
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Mas que doença é essa?
Что это за болезнь?
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Que depois de casar!
Которая появляется после свадьбы!
Na cozinha ela não gosta
На кухне она не хочет,
Na sala nem pensar
В гостиной даже думать не смей,
No carro não se usa
В машине уже не котируется,
No cinema nem falar
В кино - даже не заикайся.
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Mas que doença é essa?
Что это за болезнь?
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Que depois de casar!
Которая появляется после свадьбы!
Amor, meu amorzinho, a toda hora era a chamar
Любимая, моя любовь, постоянно звал тебя,
Festas mais festinhas e miminhos a sobrar
Вечеринки, праздники и ласки - всего было в избытке.
Até tudo bem, até ao dia de casar
До этого момента все было хорошо, вплоть до дня свадьбы,
Mas depois tudo muda, basta subir ao altar
Но после все меняется, стоит только подняться к алтарю.
E quem não acredita
И кто не верит,
Depois de subir, verá tudo a faltar!
После того, как поднимется, увидит, что всего стало не хватать!
Na cozinha ela não gosta
На кухне она не хочет,
Na sala nem pensar
В гостиной даже думать не смей,
No carro não se usa
В машине уже не котируется,
No cinema nem falar
В кино - даже не заикайся.
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Mas que doença é essa?
Что это за болезнь?
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Que depois de casar!
Которая появляется после свадьбы!
Na cozinha ela não gosta
На кухне она не хочет,
Na sala nem pensar
В гостиной даже думать не смей,
No carro não se usa
В машине уже не котируется,
No cinema nem falar
В кино - даже не заикайся.
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Mas que doença é essa?
Что это за болезнь?
Mas que doença é essa
Что это за болезнь,
Que depois de casar!
Которая появляется после свадьбы!





Writer(s): Artur Peixoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.