4 Mens - Não Dá Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4 Mens - Não Dá Nada




Não Dá Nada
Not Giving Anything
Ando dias atrás dela
I've been chasing after her for days
Sempre a pedir pra ela
Always begging her
Um abraço e um beijinho
For a hug and a kiss
Sei que ela gosta de mim
I know she likes me
Mas eu não sou assim
But I'm not like that
Eu preciso de carinho
I need affection
Ando sempre a pensar
I'm always thinking
Como ela me há-de dar
How she's going to give me
mais um miminho
Just one more little treat
Eu passo por ser um chato
I come across as annoying
Mas nunca dou por barato
But I never take it lightly
Quero mais um bocadinho
I want a little more
Ela sabe que eu sou assim
She knows that I'm like this
E isto pra mim
And for me
É pra me ver sofrer
It's just to watch me suffer
Eu não estou aguentar
I can't take it anymore
E para me safar
And to get away
nem sei o que fazer
I don't know what to do
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Ela não nada pra mim
She doesn't give anything to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Um abraço e um beijo
A hug and a kiss
Aquilo que eu mais desejo
What I want the most
Ela não pra mim
She doesn't give it to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Ela não nada pra mim
She doesn't give anything to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Um abraço e um beijo
A hug and a kiss
Aquilo que eu mais desejo
What I want the most
Ela não pra mim
She doesn't give it to me
Quando vamos para a cama
When we go to bed
é que ela me engana
That's when she fools me
Diz hoje é dia não
Says today is a no-go day
Eu começo a ferver
I start to boil
não sei o que fazer
I don't know what to do anymore
Com esta situação
With this situation
Dou voltas na cama
I toss and turn in bed
Pra ver se ela me ama
To see if she loves me
E sem me dar razão
And without giving me a reason
Mesmo assim a sofrer
Even though I'm suffering
Com ela vou viver
I'll live with her
É dona do meu coração
She owns my heart
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Ela não nada pra mim
She doesn't give anything to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Um abraço e um beijo
A hug and a kiss
Aquilo que eu mais desejo
What I want the most
Ela não pra mim
She doesn't give it to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Ela não nada pra mim
She doesn't give anything to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Um abraço e um beijo
A hug and a kiss
Aquilo que eu mais desejo
What I want the most
Ela não pra mim
She doesn't give it to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Ela não nada pra mim
She doesn't give anything to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Um abraço e um beijo
A hug and a kiss
Aquilo que eu mais desejo
What I want the most
Ela não pra mim
She doesn't give it to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Ela não nada pra mim
She doesn't give anything to me
Ela não dá, não nada
She doesn't give, she doesn't give anything
Um abraço e um beijo
A hug and a kiss
Aquilo que eu mais desejo
What I want the most
Ela não pra mim
She doesn't give it to me
Um abraço e um beijo
A hug and a kiss
Aquilo que eu mais desejo
What I want the most
Ela não pra mim
She doesn't give it to me





Writer(s): Artur Peixoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.