Paroles et traduction 4 Star View - Chicks Dig Nautical References
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicks Dig Nautical References
Цыпочкам нравятся морские метафоры
Like
paper
dolls
dissolve
in
the
water
searching
for
something
better
Как
бумажные
куклы,
растворяются
в
воде,
в
поисках
чего-то
лучшего,
The
particles
grow
weaker
until
they're
broken
down
Частицы
становятся
слабее,
пока
не
распадутся.
The
leaves
float
through
the
gutter,
makes
for
stormy
weather
Листья
плывут
по
сточной
канаве,
предвещая
бурю,
The
clouds
present
a
threat
as
everyone
drowns
Тучи
грозно
нависают,
и
все
тонут.
I
won't
let
go,
I
thought
you
should
know
though
I
may
struggle
I
still
hold
on
Я
не
отпущу,
ты
должна
знать,
хоть
мне
и
тяжело,
я
всё
ещё
держусь.
I
won't
let
go,
I'm
tied
just
like
a
rope,
the
tide
is
churning
now,
but
I'll
still
hold
strong
Я
не
отпущу,
я
связан,
словно
канат,
прилив
бушует,
но
я
буду
держаться.
The
port
fell
in
the
harbor,
the
pier
crashed
in
the
water
Порт
рухнул
в
гавань,
пирс
обрушился
в
воду,
The
ships
grow
weaker
until
they're
broken
down
Корабли
слабеют,
пока
не
разобьются
в
щепки.
The
delta
fills
with
flood,
the
hopeless
stuck
in
mud
Дельта
реки
затоплена,
безнадёжные
застряли
в
грязи,
They
scream
from
the
depths
as
everyone
drowns
Они
кричат
из
пучины,
и
все
тонут.
I
won't
let
go,
I
thought
you
should
know
though
I
may
struggle
I
still
hold
on
Я
не
отпущу,
ты
должна
знать,
хоть
мне
и
тяжело,
я
всё
ещё
держусь.
I
won't
let
go,
I'm
tied
just
like
a
rope,
the
tide
is
churning
now,
but
I'll
still
hold
strong
Я
не
отпущу,
я
связан,
словно
канат,
прилив
бушует,
но
я
буду
держаться.
In
the
morning
you're
setting
sail
towards
funeral
church
wedding
bells
Утром
ты
отправляешься
в
плавание
к
свадебным
колоколам
в
траурной
церкви,
And
when
the
Sun's
setting
fails,
everyone
drowns
И
когда
солнце
садится,
все
тонут.
I
won't
let
go,
I
thought
you
should
know
though
I
may
struggle
I
still
hold
on
Я
не
отпущу,
ты
должна
знать,
хоть
мне
и
тяжело,
я
всё
ещё
держусь.
I
won't
let
go,
I'm
tied
just
like
a
rope,
the
tide
is
churning
now,
but
I'll
still
hold
strong
Я
не
отпущу,
я
связан,
словно
канат,
прилив
бушует,
но
я
буду
держаться.
I
will
hold
one,
we're
running
headlong
right
into
the
eye
Я
буду
держаться,
мы
бежим
сломя
голову
прямо
в
эпицентр,
I
won't
let
go,
I
still
hold
strong
Я
не
отпущу,
я
всё
ещё
держусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Bass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.