4 Star View - Dr. Stephanie and Walter Forever (Space Walrus) - traduction des paroles en allemand




Dr. Stephanie and Walter Forever (Space Walrus)
Dr. Stephanie und Walter für immer (Weltraummors)
If e'er a heart were bound to break
Wenn je ein Herz dazu bestimmt war zu brechen
Let it shatter for something true
Lass es für etwas Wahres zerspringen
And not a life of love regret for things we didn't do
Und nicht für ein Leben voller Liebeskummer, für Dinge, die wir nicht getan haben
Take my hand and fall from grace
Nimm meine Hand und falle in Ungnade
All our plans have been erased
All unsere Pläne wurden ausgelöscht
We can move at whatever pace
Wir können uns in jedem Tempo bewegen
And on to something new
Und auf zu etwas Neuem
We could talk a million years by never talking through
Wir könnten eine Million Jahre reden, ohne jemals alles zu besprechen
Meander down our stream of thoughts with the map all skewed
Mäandern unseren Gedankenstrom entlang, mit einer verzerrten Karte
If e'er a heart were bound to break
Wenn je ein Herz dazu bestimmt war zu brechen
Let it shatter for something real
Lass es für etwas Echtes zerspringen
And not for all the hearts unknown I never chanced to steal
Und nicht für all die unbekannten Herzen, die ich nie zu stehlen wagte
I'll take your hand and walk beside
Ich nehme deine Hand und gehe neben dir
The stars and you in eternal night
Die Sterne und du in ewiger Nacht
Your air will glow in the vacuous light so warm that I can feel
Deine Aura wird im leeren Licht so warm leuchten, dass ich es fühlen kann
We could walk a million years with goals unrevealed
Wir könnten eine Million Jahre gehen, mit unenthüllten Zielen
Destinations of nowhere in love's protective field
Bestimmungsorte des Nirgendwo in der schützenden Sphäre der Liebe
No, we won't worry about the time
Nein, wir werden uns keine Sorgen um die Zeit machen
No, we won't hurry, we've got nowhere in mind
Nein, wir werden uns nicht beeilen, wir haben nichts Bestimmtes im Sinn
Take a path no one has known
Einen Weg einschlagen, den niemand kennt
We can take a stand and fight this whole world alone
Wir können uns behaupten und diese ganze Welt alleine bekämpfen
If e'er a heart were bound to break
Wenn je ein Herz dazu bestimmt war zu brechen
Let it shatter while we smile
Lass es zerspringen, während wir lächeln
No matter what the consequence
Egal, was die Konsequenz ist
We'll be laughing all the while
Wir werden die ganze Zeit lachen
If we end up on Hell's dark shore
Wenn wir am dunklen Ufer der Hölle landen
Ne'er to see the Earth no more
Und die Erde nie mehr sehen
At least we were never bored
Wenigstens war uns nie langweilig
Yeah, we'd go down in style
Ja, wir würden mit Stil untergehen
We could mock a million tears
Wir könnten eine Million Tränen verspotten
Lost in your sweet conniving guile
Verloren in deiner süßen, verschlagenen List
Aimless in the throes of love together in exile
Ziellos in den Wirren der Liebe, zusammen im Exil
Looking at the sky with him, did you think of us?
Als du mit ihm in den Himmel sahst, hast du da an uns gedacht?
Did you find a new constellation?
Hast du eine neue Konstellation gefunden?
Did it have tusks?
Hatte sie Stoßzähne?
You could stalk a million fears
Du könntest eine Million Ängste verfolgen
And never conquer your denial
Und niemals deine Verleugnung überwinden
Together in the uncouth love, forever in exile
Zusammen in der ungeschliffenen Liebe, für immer im Exil





Writer(s): T. Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.