4 Star View - Oscar Bravo - traduction des paroles en allemand

Oscar Bravo - 4 Star Viewtraduction en allemand




Oscar Bravo
Oscar Bravo
Wherever you go I hope you're happy there
Wo immer du auch bist, ich hoffe, du bist dort glücklich.
It's been too long since I've breathed your air
Es ist zu lange her, seit ich deine Luft geatmet habe.
I hope you can smile right through your doubt
Ich hoffe, du kannst trotz deiner Zweifel lächeln.
I'm trapped in your heart and I can't get out
Ich bin in deinem Herzen gefangen und komme nicht heraus.
I lived in my heart and I can't get out
Ich lebte in meinem Herzen und komme nicht heraus.
I've scratched my fingertips to the bone
Ich habe meine Fingerspitzen bis auf die Knochen abgekratzt.
Hear your voice in every dial tone
Höre deine Stimme in jedem Wählton.
Shrinking place, the ceiling's falling down
Der Raum schrumpft, die Decke stürzt ein.
I'm trapped in your heart and I can't get out
Ich bin in deinem Herzen gefangen und komme nicht heraus.
Gave you my heart, now I'm tapped out
Habe dir mein Herz gegeben, jetzt bin ich ausgelaugt.
You pretend you're strong, make believe you're brave
Du tust so, als wärst du stark, spielst vor, du wärst mutig.
Just like me I know you're afraid
Genau wie ich weiß ich, dass du Angst hast.
Seemed so sure you had to get away
Schienst so sicher, dass du weg musstest.
I'm trapped in your heart and there's no escape
Ich bin in deinem Herzen gefangen und es gibt kein Entkommen.
Gave you my heart, now my chest is concave
Habe dir mein Herz gegeben, jetzt ist meine Brust eingedrückt.
If you want to go back, then just let me know
Wenn du zurückkehren willst, dann lass es mich wissen.
There's too much history to let it go
Es gibt zu viel Geschichte, um sie einfach loszulassen.
And I'm waiting for you to show praying, Lord, have mercy on my soul
Und ich warte darauf, dass du dich zeigst, bete, Herr, erbarme dich meiner Seele.
And you say, you say you had to get away but I'm left in the rough
Und du sagst, du sagst, du musstest weg, aber ich bleibe im Dreck zurück,
While you still play
während du immer noch spielst.
And maybe you could think about me and smile
Und vielleicht könntest du an mich denken und lächeln.
Though this depression's not my style
Obwohl diese Depression nicht mein Stil ist.
Echoes loud, I hope I see you around
Es hallt laut, ich hoffe, ich sehe dich mal wieder.
I'm trapped in your heart and I can't get out
Ich bin in deinem Herzen gefangen und komme nicht heraus.
I lived in my heart and I can't get out
Ich lebte in meinem Herzen und komme nicht heraus.
I gave you the world, now I've run out
Ich habe dir die Welt gegeben, jetzt bin ich leer.
Followed my heart and I can't stop now
Bin meinem Herzen gefolgt und kann jetzt nicht aufhören.
Trapped in your heart and I can't get out
Bin in deinem Herzen gefangen und komme nicht heraus.
I'd follow you straight out of bounds
Ich würde dir bis ans Ende der Welt folgen.
I'd follow you straight out of bounds
Ich würde dir bis ans Ende der Welt folgen.





Writer(s): T. Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.