4 Апреля - Новая весна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4 Апреля - Новая весна




Новая весна
New Spring
День застыл, строкой
The day stands still, a line
в новой песне. Мой апрель
in a new song. My April
всё забрал с собой,
took everything away,
чловно выставил за дверь нас.
like it threw us out the door.
Да, я всё же ждал тепла.
Yes, I still waited for warmth.
Да, но я не знал
Yes, but I didn't know
она так быстро пришла, она всё забрала...
she came so quickly, she took everything...
И эта новая весна нам не вернёт
And this new spring won't give us back
всё, что мы растеряли.
all that we've lost.
Кто знал, что новая весна тебя убьёт?
Who knew that new spring would kill you?
Нет, мы не знали.
No, we didn't know.
Ночь спаси меня,
Night, save me,
Скрой от этих глаз.
Hide from these eyes.
Прочь. Бежать. В тенях.
Away. Run. In the shadows.
В самый последний раз.
For the very last time.
Но, закрывая глаза, ты ушла,
But, closing your eyes, you left,
ничего мне не сказав.
without saying anything to me.
Закрывая глаза, ты ушла...
Closing your eyes, you left...
И эта новая весна нам не вернёт
And this new spring won't give us back
всё, что мы растеряли.
all that we've lost.
Кто знал, что новая весна тебя убьёт?
Who knew that new spring would kill you?
Нет, мы не знали.
No, we didn't know.
Раскрасить небо во все цвета,
To paint the sky in every color,
для тебя, для тебя.
for you, for you.
Зачем мне новая весна?
Why do I need a new spring?
Без тебя. Без тебя нет меня...
Without you. Without you, there is no me...
Зачем мне новая весна?
Why do I need a new spring?
Зачем мне новая весна?
Why do I need a new spring?





Writer(s): сергей веременко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.