4 Апреля - Обычные мысли - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 4 Апреля - Обычные мысли




Обычные мысли
Ordinary Thoughts
Поднимаясь выше, в тишину привычной крыши
Ascending higher, into the silence of the familiar rooftop
Наблюдая за потоками людей, я вижу
Watching the flow of people, I see
Все они спешат, но всё равно просто спят
They all rush about, but they're still just asleep
Под тяжестью своих обычных дней
Under the weight of their ordinary days
Там каждый знает свой предел
Each one knows their limits
И все боятся что то менять
And they're all afraid to change anything
Но в высоте пределов нет
But there are no limits in the heights
Посмотри вверх, время взлетать
Look up, it's time to soar
Оставляя ложные пути
Leaving behind false paths
Мы мечтаем, так чего мы с тобой хотим
We dream, so what do you and I want?
Давай узнаем, как далеко ведёт
Let's find out how far it takes us
Твоих обычных мыслей полёт
The flight of your ordinary thoughts
Набивая рты и кошельки, стараясь обойти других
Filling our mouths and wallets, trying to get ahead of others
Мы часто забываем слушать голоса что живут внутри
We often forget to listen to the voices that live within us
Они кричат проснись, где настоящий ты
They're screaming, wake up, where is the real you?
И куда бежишь
And where are you running?
Знай в тебе есть тот самый свет
Know that within you is that same light
Создавший тысячи разных планет
That created thousands of different planets
Когда душа берёт разбег
When your soul takes flight
Не забывай, пределов нет
Don't forget, there are no limits
Оставляя ложные пути
Leaving behind false paths
Мы мечтаем, так чего мы с тобой хотим?
We dream, so what do you and I want?
Давай узнаем, как далеко ведёт
Let's find out how far it takes us
Твоих обычных мыслей полёт
The flight of your ordinary thoughts
Оставляя время подождать
Leaving time to wait
Мы мечтаем, так чего нам с тобой терять
We dream, so what do you and I have to lose?
Давай узнаем как далеко ведёт
Let's find out how far it takes us
Твоих обычных мыслей полёт
The flight of your ordinary thoughts
(Твоих обычных мыслей полёт)
(The flight of your ordinary thoughts)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.