Paroles et traduction 40 Crwns feat. Rapsta - Killer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riech
den
Duft
an
deinem
Hals
immer
noch,
als
wär'
es
gestern
Все
еще
чувствую
запах
твоих
духов
на
шее,
будто
это
было
вчера,
Dein
altes
Ich
liegt
längst
schon
hinter
dir
Твоя
прошлая
личность
осталась
далеко
позади.
Vielleicht
bin
ich
einfach
nur
zu
streng
mit
mir
Возможно,
я
просто
слишком
строг
к
себе.
K-K-Kein
Plan
ob
d-d-du
gehst,
ich
flieg,
wir
bleiben
Н-н-не
знаю,
уйдешь
ли
т-т-ты,
улечу
ли
я,
или
мы
останемся.
Ich
weiß,
du
tötest
mich
wenn
wir
uns
streiten
Я
знаю,
ты
убиваешь
меня,
когда
мы
ссоримся,
Denn
ich
hab
1000
Gründe
aufzustehn
grad
Ведь
у
меня
есть
1000
причин,
чтобы
встать
и
уйти.
Glaub
mir,
wenn's
du
nicht
wärst,
dann
würd'
ich
gehn
Schatz
Поверь
мне,
если
бы
не
ты,
я
бы
ушел,
детка.
Glaub
mir,
egal
ob
du
jetzt
vor
mir
stehst,
mein
Wort
umdrehst
Поверь,
неважно,
стоишь
ты
сейчас
передо
мной
или
переворачиваешь
мои
слова,
Ich
will
nicht
mehr,
du
legst
mir
Steine
in
den
Weg
Я
больше
не
хочу
этого,
ты
ставишь
мне
палки
в
колеса.
Glaub
mir
kein
Wort,
dass
ich
dich
nicht
vermisst
hab
Не
верь
ни
единому
моему
слову
о
том,
что
я
не
скучал.
Ich
hab
gesehen,
dass
du
für
mich
Gift
warst
Я
видел,
что
ты
была
для
меня
ядом.
Dein
Outfit
lebt
von
deinem
ganzen
Glitter
Твой
наряд
живет
за
счет
твоего
блеска.
Du
liegst
allein
zwischen
den
alten
Bildern
Ты
лежишь
одна
среди
старых
фотографий.
Niemand
sagt,
dass
es
für
immer
ist
Никто
не
говорит,
что
это
навсегда.
Ich
glaub,
du
weißt
nicht
mal
was
Liebe
ist
Думаю,
ты
даже
не
знаешь,
что
такое
любовь.
Wir
haben
viel
zu
viel
verinnerlicht
Мы
слишком
многое
пережили.
Vermisst
du
mich?
Скучаешь
по
мне?
Wenn
nicht
ey
dann
werd
ich
zum
Killer
Если
нет,
то
я
стану
убийцей.
Ey
dann
werd
ich
zum
Killer
Да,
я
стану
убийцей.
Ah,
schmeiß
deine
Rosen
weg,
du
warst
niemals
treu
(niemals
treu)
А,
выбрось
свои
розы,
ты
никогда
не
была
верна
(никогда
не
была
верна).
Jeder,
der
nur
dein
Aussehen
kennt,
hat
nichts
versäumt
(nichts
versäumt)
Каждый,
кто
знает
только
твою
внешность,
ничего
не
упустил
(ничего
не
упустил).
Du
kleine
Partybitch,
ich
hab
dich
durchschaut
(dich
durchschaut)
Ты,
маленькая
тусовщица,
я
тебя
раскусил
(раскусил).
Glaub
mir,
ich
kill
dich
und
deine
Freundin
auch
(Sheesh)
Поверь,
я
убью
тебя
и
твою
подружку
(Sheesh).
Ah,
denn
du
bist
fake,
jap
und
du
bleibst
es
А,
ведь
ты
фальшивка,
да,
и
останешься
ею.
Das
Problem,
das
regeln
wir
beide
Эту
проблему
мы
решим
вместе.
Komm
ruhig
her,
du
kleines
Stück
Scheiße
Иди
сюда,
ты,
мелкое
дерьмо.
Ich
hab
heute
keine
Skrupel
und
zieh's
durch
Сегодня
у
меня
нет
никаких
угрызений
совести,
и
я
сделаю
это.
Doch
plötzlich
hör
ich
eine
Stimme
in
mir
drin
Но
вдруг
я
слышу
голос
внутри
себя,
Und
sie
flüstert:,,
Tu's
nicht."
und
ich
sag
ihr
einfach
И
он
шепчет:
"Не
делай
этого".
А
я
ему
просто
говорю:
Glaub
mir
kein
Wort,
dass
ich
dich
nicht
vermisst
hab
Не
верь
ни
единому
моему
слову
о
том,
что
я
не
скучал.
Ich
hab
gesehen,
dass
du
für
mich
Gift
warst
Я
видел,
что
ты
была
для
меня
ядом.
Dein
Outfit
lebt
von
deinem
ganzen
Glitter
Твой
наряд
живет
за
счет
твоего
блеска.
Du
liegst
allein
zwischen
den
alten
Bildern
Ты
лежишь
одна
среди
старых
фотографий.
Niemand
sagt,
dass
es
für
immer
ist
Никто
не
говорит,
что
это
навсегда.
Ich
glaub,
du
weißt
nicht
mal
was
Liebe
ist
Думаю,
ты
даже
не
знаешь,
что
такое
любовь.
Wir
haben
viel
zu
viel
verinnerlicht
Мы
слишком
многое
пережили.
Vermisst
du
mich?
Скучаешь
по
мне?
Wenn
nicht
ey
dann
werd
ich
zum
Killer
Если
нет,
то
я
стану
убийцей.
Ey
dann
werd
ich
zum
Killer
Да,
я
стану
убийцей.
Ich
komm
nicht
zum
Reden
Я
пришел
не
для
разговоров.
Gewitterwolken,
die
die
Sonne
vernebeln
Грозовые
тучи,
скрывающие
солнце,
Beziehungsstatus
zwischen
Donner
und
Regen
Отношения
между
громом
и
дождем,
Ein
Indikator
für
dein
kommendes
Leben
Индикатор
твоей
будущей
жизни.
Du
Fotze
ich
seh
dich
schon
kotzen
deswegen
Ты,
сука,
я
вижу,
тебя
уже
тошнит
от
этого,
Denn
du
darfst
mein
Schmerz
jetzt
im
Doppelpack
leben
Потому
что
теперь
ты
будешь
испытывать
мою
боль
вдвойне.
Während
du
mit
deinem
Lover
'nen
Tee
trinkst
Пока
ты
пьешь
чай
со
своим
любовником,
Springe
ich
durch
euer
Fenster
und
ramme
in
seinen
Kopf
'ne
Machete
und
lache
danach
Я
прыгну
в
ваше
окно,
вонзю
ему
в
голову
мачете
и
буду
смеяться.
Du
Schlampe,
sag
wo
bleibt
dein
hahahaha?
Шлюха,
где
твое
ха-ха-ха?
Die
Frage,
ob
Rapsta
ein
Massaker
plant
Вопрос
о
том,
планирует
ли
Rapsta
массовое
убийство,
Ist
damit
gegessen,
wie
das
was
mal
war
Снят
с
повестки
дня,
как
и
то,
что
было
между
нами.
Also
hack
nicht
mehr
nach
bei
dem
Killer,
Killer,
Killer,
Killer
Так
что
не
пытайся
больше
связаться
с
убийцей,
убийцей,
убийцей,
убийцей.
Schlimmer
Finger
auf
dem
Trigger,
Trigger
Мой
палец
на
курке,
на
курке.
Und
jetzt
sag
mir
nochmal
das
mit
dieser
Liebe
hält
für
immer,
immer
А
теперь
скажи
мне
еще
раз,
что
эта
любовь
длится
вечно,
вечно.
Doch
ich
glaub
es
dir
nicht
Но
я
тебе
не
верю.
Du
lächelst
süß
und
du
kniest
nieder
doch
ich
glaube
dir
nichts
Ты
мило
улыбаешься
и
становишься
на
колени,
но
я
тебе
не
верю.
Kann
keinen
mehr
lieben,
mein
Herz
ist
ein
Schloss
und
die
Mauern
sind
dicht
Я
больше
не
могу
никого
любить,
мое
сердце
- это
замок,
а
стены
- глухие.
Du
hast
uns,
du
hast
uns,
du
hast
uns
beide
verkauft
für
'nen
Fisch
Ты
продала
нас,
продала
нас,
продала
нас
обоих
за
рыбу.
Mein
Konto,
mein
Leben,
mein
Traum
und
auch
all
mein
Vertrauen
gefickt
Мой
счет,
моя
жизнь,
моя
мечта
и
все
мое
доверие
- ты
все
уничтожила.
Ich
trauer
um
nichts
Я
ни
о
чем
не
жалею,
Außer
um
mich
Кроме
себя,
Denn
es
hört
nicht
mehr
auf,
dass
ich
Hass
empfinde,
Racheblind
bin
Потому
что
я
не
перестаю
ненавидеть,
я
ослеплен
местью.
Natürlich
habe
ich
einen
Schrank,
auch
wenn
keine
Tassen
drin
sind
Конечно,
у
меня
есть
шкаф,
даже
если
в
нем
нет
чашек.
Was
passiert,
wenn
sie
die
Waffen
finden?
Komme
ich
dann
in
eine
Psychatrie?
Что
произойдет,
если
они
найдут
оружие?
Попаду
ли
я
в
психушку?
Nein,
ich
komm
mit
40CRWNS
und
wir
gründen
beide
eine
Dynastie
Нет,
я
приду
с
40CRWNS,
и
мы
вместе
создадим
династию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 40crwns, Cubeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.