Paroles et traduction 40 Crwns - Amour discotheque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amour discotheque
Love Discotheque
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
ich
glaub
ich
kann
dich
nicht
mehr
sehn
(Yeah
Yeah)
The
sun
shines
in
my
face
I
think
I
can't
see
you
anymore
(Yeah
Yeah)
Gib
mir
Fame
und
zwei
kalte
Drinks
ich
fühl
mich
grad
wie
Kurt
cobain
(Yeah)
Give
me
fame
and
two
cold
drinks
I
feel
like
Kurt
Cobain
right
now
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah
Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah
Yeah)
Schluss
mit
den
deepen
lines
ich
habe
bock
auf
Musik
nicht
auf
selbstmitleid
No
more
deep
lines
I
feel
like
music
not
self-pity
Der
74
war
schon
ok
so
doch
Amour
discotheque
schreib
ich
nur
fürs
Ego
The
74
was
ok
so
Love
Discotheque
I
just
write
for
the
ego
Wenn
du
wiedermal
im
Club
mit
den
Jungs
hängst
doch
du
denkst
an
sie
When
you
hang
out
in
the
club
with
the
boys
again
but
you
think
of
her
Denn
in
der
Spielo
hast
du
grade
jeden
Cent
verspielt
Because
in
the
casino
you
just
lost
every
penny
Drück
auf
Play
und
schalt
ab
is
ok
40
Crwns
Amour
discotheque
(Yeah
ah)
Press
play
and
switch
off
it's
ok
40
Crwns
Love
Discotheque
(Yeah
ah)
Sie
sagten
damal
du
wirst
groß
es
war
still
um
mich
rum
ich
war
Tod
They
said
back
then
you're
gonna
be
big
it
was
quiet
around
me
I
was
dead
74
Tage
war
ich
abgefucked
doch
heute
morgen
74
days
I
was
fucked
up
but
this
morning
Bin
ich
aufgewacht
und
hab
gedacht
40
Crwns
ich
schaffe
das
I
woke
up
and
thought
40
Crwns
I
can
do
it
Mit
hoffnung
statt
mit
Hass
im
Bauch
ich
schreib
es
auf
With
hope
instead
of
hate
in
my
stomach
I
write
it
down
Spiel
den
Sound
auf
jeder
scheiß
Party
ich
will
kein
Applaus
Play
the
sound
at
every
damn
party
I
don't
want
any
applause
Gib
mir
nur
mein
Respekt
ich
schreibe
diese
Tracks
Just
give
me
my
respect
I
write
these
tracks
Nur
damit
sie
hört
ich
bin
noch
da
und
ich
geh
nie
mehr
weg
(Yeah)
Just
so
she
hears
I'm
still
here
and
I'm
never
going
away
again
(Yeah)
Nie
mehr
weg
von
dir
ich
mach
mein
ding
auch
wenn
mich
niemand
respektiert
Never
away
from
you
I
do
my
thing
even
if
nobody
respects
me
Goldene
Kette
am
hals
meine
Sneakers
in
weiß
ich
bin
down
mit
der
cliq
und
mein
Hype
ist
so
langsam
am
komm
Gold
chain
on
my
neck
my
sneakers
in
white
I'm
down
with
the
clique
and
my
hype
is
slowly
coming
Ich
will
gold
gehn
ja
ich
mein
das
ernst
ich
mach
kein
scherz
wenn
ich
behaupte
ich
werd
millionär
I
wanna
go
for
gold
yeah
I'm
serious
I'm
not
kidding
when
I
say
I'm
gonna
be
a
millionaire
40
Crwns
ey
ich
flieg
und
ich
schweb
Amour
Amour
discotheque
(Yeah)
40
Crwns
hey
I'm
flying
and
I'm
floating
Love
Love
Discotheque
(Yeah)
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
ich
glaub
ich
kann
dich
nicht
mehr
sehn
(Yeah
Yeah)
The
sun
shines
in
my
face
I
think
I
can't
see
you
anymore
(Yeah
Yeah)
Gib
mir
Fame
und
zwei
kalte
Drinks
ich
fühl
mich
grad
wie
Kurt
cobain
(Yeah)
Give
me
fame
and
two
cold
drinks
I
feel
like
Kurt
Cobain
right
now
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah
Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah
Yeah)
Amour
discotheque
alle
deine
Freunde
haten
mich
wegen
dem
Fame
Love
Discotheque
all
your
friends
hated
me
because
of
the
fame
Deine
Chick
pumpt
mein
Sound
und
ich
schwör
das
ich
stolz
drauf
bin
Your
chick
pumps
my
sound
and
I
swear
I'm
proud
of
it
Bald
siehst
du
40
Crwns
nur
noch
mit
goldzahn
singen
Soon
you'll
only
see
40
Crwns
singing
with
gold
teeth
Ich
hab
Tausend
hits
im
gepäck
alles
was
ich
brauch
ist
Whiskey
und
Cash
I
have
a
thousand
hits
in
my
luggage
all
I
need
is
whiskey
and
cash
Jeden
Tag
nur
noch
dumm
mit
den
Jungs
häng
meine
gang
meine
Crew
und
zwei
runden
jim
tonic
90/1
(ah)
Every
day
just
hang
out
stupid
with
the
boys
my
gang
my
crew
and
two
rounds
of
Jim
Tonic
90/1
(ah)
Sie
sagten
damal
du
wirst
groß
es
war
still
um
mich
rum
ich
war
Tod
They
said
back
then
you're
gonna
be
big
it
was
quiet
around
me
I
was
dead
Dieser
Club
er
ist
heute
nacht
mein
Königreich
This
club
is
my
kingdom
tonight
Ich
öffne
nochmal
eine
Flasche
und
erzähle
meinen
kindern
es
war
die
schönste
Zeit
(ah)
I
open
another
bottle
and
tell
my
children
it
was
the
best
time
(ah)
Ich
hab
wieder
bock
auf
die
Dicken
Beats
20
Riesen
in
der
Skinny
jeans
I
feel
like
listening
to
the
fat
beats
again
20
giants
in
skinny
jeans
Alle
deinen
Hatenden
freunde
sie
wollen
gerne
mal
so
sein
wie
ich
All
your
hating
friends
they
want
to
be
like
me
Egal
ob
dus
nicht
feierst
du
musst
zugeben
ich
schreibe
hits
(Yeah)
No
matter
if
you
don't
celebrate
it
you
have
to
admit
I
write
hits
(Yeah)
Hits
für
den
Club
hits
für
die
Street
für
die
Chicks
für
die
Dogs
Hits
for
the
club
hits
for
the
street
for
the
chicks
for
the
dogs
Für
die
ganzen
Motherfucker
die
Montag
morgens
nicht
früh
aufstehen
For
all
the
motherfuckers
who
don't
get
up
early
on
Monday
morning
Auch
freitag
abends
völlig
drunk
im
Club
zu
sehn
sind
Also
to
be
seen
in
the
club
on
Friday
evening
completely
drunk
Ey
Amour
discotheque
richtung
richtung
Planet
mit
dem
Düsenjet
gepanzert
aus
Whiskey
und
Fame
Hey
Love
Discotheque
direction
direction
planet
with
the
jet
plane
armored
with
whiskey
and
fame
Irgendwann
bin
ich
steinreich
denn
diese
Platte
hier
sie
frisst
deine
ohren
auf
Mike
Ty
Someday
I'll
be
rich
because
this
record
here
it
eats
your
ears
on
Mike
Ty
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
ich
glaub
ich
kann
dich
nicht
mehr
sehn
(Yeah
Yeah)
The
sun
shines
in
my
face
I
think
I
can't
see
you
anymore
(Yeah
Yeah)
Gib
mir
Fame
und
zwei
kalte
Drinks
ich
fühl
mich
grad
wie
Kurt
cobain
(Yeah)
Give
me
fame
and
two
cold
drinks
I
feel
like
Kurt
Cobain
right
now
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah)
Amour
discotheque
(Yeah
Yeah)
Love
Discotheque
(Yeah
Yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 40crwns, Cubeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.