Paroles et traduction Los Nuevos Ilegales feat. Emilio Garra - El Güero Palma
El Güero Palma
Эль Гуэро Пальма
Dictan
sentencia
de
formal
prisión
Предъявляют
обвинение
в
лишении
свободы
Bien
lo
recuerdan
en
el
2002
События
хорошо
помнят
в
2002
году
Transcurrieron
mas
de
10
años
Прошло
более
10
лет
Dos
dieciséis
y
un
seis
con
once
terminado
9-2-6-1-6
год
закончился
в
11
95
da
las
cifras
de
una
avioneta
y
dos
95
цифр
от
самолета
и
еще
двух
Pilotos
que
cayendo
en
pista
se
estrellaron
Пилоты,
упав
на
взлетно-посадочную
полосу,
врезались
в
нее
Ya
lo
estaban
esperando
Их
уже
ждали
Hubo
2 cuerpos
que
murieron
Было
2 тела
погибших
Y
solo
un
herido
И
только
один
раненый
Y
se
llamaba
Luis
Его
звали
Луис
Y
un
operativo
de
wachos
И
операция
по
задержанию
охраны
Robando
carros
pa
pulir
valor
Кража
машин
для
добычи
полезных
ископаемых
Felix
Gallardo
fue
quien
lo
apoyo
Феликс
Гальярдо
был
тем,
кто
его
поддержал
Fue
escolta
y
cómplice
de
asalto
Был
охранником
и
соучастником
нападения
Luego
después
iba
avanzando.
А
затем
начал
продвигаться
вперед.
89
crea
confusión
89-ый
год
создает
путаницу
Pues
se
rumora
que
hubo
una
traición
Поскольку
прошел
слух,
что
было
предательство
Encierran
pronto
a
Miguel
Ángel
Скоро
заключают
в
тюрьму
Мигеля
Анхеля
Y
se
les
perdieron
las
llaves
И
затем
теряются
ключи
Y
pues
fue
una
especulación
И
это
было
сенсацией
El
pleito
ahí
no
se
acabo
Ссора
на
этом
не
закончилась
El
plan
se
estaba
ejecutando
План
был
запущен
300
kilos
tal
vez
hubo
más
300
килограмм,
может
быть,
даже
больше
Mordieron
ya
la
manzana
de
Adán
Уже
откусили
яблоко
Адама
Se
abrió
la
caja
de
pandora
Открылся
ящик
Пандоры
Se
estima
fuerte
la
caída
de
la
zona
Оценка
зоны,
поражение
считается
сильным
El
problema
se
hizo
internacional
Проблема
стала
международной
De
Venezuela
iba
formado
el
plan
План
формировался
из
Венесуэлы
Cuñado
y
noten
buen
amigo
Шурин
и
заметь,
хороший
друг
Arrebato
esposa
y
sus
niños
Похитил
жену
и
ее
детей
Juro
que
no
tiene
perdón
Клянусь,
что
это
непростительно
El
peor
pecado
fue
el
que
este
cometió
Это
был
самый
серьезный
грех
из
всех,
что
он
совершил
Ya
le
dieron
su
merecido
Он
уже
получил
по
заслугам
El
güero
palma
cumple
su
misión
Гуэро
Пальма
выполняет
свою
миссию
Porque
el
contrato
ya
se
terminó
Потому
что
контракт
уже
закончился
Venció
a
los
norteamericanos
Победил
американцев
Solo
les
dejo
en
el
recado
Я
просто
оставлю
их
на
заметку
Por
suerte
ya
todo
cambio
К
счастью,
все
изменилось
Que
pasará
eso
no
lo
sé
yo
Что
произойдет,
я
не
знаю
Los
demás
luego
se
los
canto
Остальное
потом
тебе
расскажу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Alexis Rodriguez Mondragon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.