Paroles et traduction 404silence - El Perdon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espero
que
dios
te
perdone
Надеюсь,
что
Бог
тебя
простит
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Espero
que
dios
te
perdone
Надеюсь,
что
Бог
тебя
простит
Espero
que
dios
te
perdone
Надеюсь,
что
Бог
тебя
простит
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Me
miraste
no
podía
creerlo
Ты
посмотрела
на
меня,
я
не
мог
в
это
поверить
Espero
que
tu
me
perdones
Надеюсь,
что
ты
меня
простишь
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Хотел
тебе
солгать,
но
не
могу
Espero
que
dios
te
perdone
Надеюсь,
что
Бог
тебя
простит
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Me
miraste
no
podía
creerlo
Ты
посмотрела
на
меня,
я
не
мог
в
это
поверить
Espero
que
tu
me
perdones
Надеюсь,
что
ты
меня
простишь
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Хотел
тебе
солгать,
но
не
могу
Soy
un
fantasma
Я
призрак
Te
fuiste
sin
mirar
pa'tras
Ты
ушла,
не
оглянувшись
Te
llevaste
mi
alma
no
la
pude
ver
más
Ты
забрала
мою
душу,
я
больше
не
мог
её
видеть
Me
dices
que
nada
Ты
говоришь,
что
ничего
Pero
yo
se
que
tu
tienes
algo
contra
mí
Но
я
знаю,
что
у
тебя
есть
что-то
против
меня
Yo
te
conozco
y
se
que
es
así
Я
тебя
знаю,
и
знаю,
что
это
так
Saco
la
plata
cuento
hasta
mil
Достаю
деньги,
считаю
до
тысячи
Estar
ahí
fuera
me
hizo
dudar
Быть
там,
снаружи,
заставило
меня
сомневаться
No
me
acuerdo
nada,
lorazepam
Ничего
не
помню,
лоразепам
Vida
pasada
pasada
está
Прошлая
жизнь
прошла
Una
sala
blanca,
no
recuerdo
más
Белая
комната,
больше
ничего
не
помню
Desde
chiquito
no
sé
como
estar
С
детства
не
знаю,
как
себя
вести
La
gente
me
odiaba
no
era
muy
de
hablar
Люди
меня
ненавидели,
я
не
был
разговорчивым
Cuento
las
balas
y
las
vuelvo
a
contar
Считаю
пули
и
пересчитываю
их
снова
Pa'
que
te
fuiste
si
ya
volverás
Зачем
ты
ушла,
если
все
равно
вернешься?
Abu
te
echo
de
menos
donde
estás?
Дедушка,
я
скучаю
по
тебе,
где
ты?
No
me
pude
despedir
Я
не
смог
попрощаться
Años
sin
vernos
te
quise
escuchar
Годы
без
тебя,
я
хотел
тебя
услышать
Me
quise
morir
Я
хотел
умереть
La
vida
fue
dura,
pero
fue
así
Жизнь
была
тяжелой,
но
так
было
суждено
Claro
que
lloro,
quiero
salir
Конечно,
я
плачу,
я
хочу
вырваться
Mi
corazón
ta
partido
en
mil
Мое
сердце
разбито
на
тысячу
осколков
Mi
corazón
ta
partido
en
mil
Мое
сердце
разбито
на
тысячу
осколков
Espero
que
dios
te
perdone
Надеюсь,
что
Бог
тебя
простит
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Me
miraste
no
podía
creerlo
Ты
посмотрела
на
меня,
я
не
мог
в
это
поверить
Espero
que
tu
me
perdones
Надеюсь,
что
ты
меня
простишь
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Хотел
тебе
солгать,
но
не
могу
Espero
que
dios
te
perdone
Надеюсь,
что
Бог
тебя
простит
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Me
miraste
no
podía
creerlo
Ты
посмотрела
на
меня,
я
не
мог
в
это
поверить
Espero
que
tu
me
perdones
Надеюсь,
что
ты
меня
простишь
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Хотел
тебе
солгать,
но
не
могу
Espero
que
dios
te
perdone
Надеюсь,
что
Бог
тебя
простит
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Me
miraste
no
podía
creerlo
Ты
посмотрела
на
меня,
я
не
мог
в
это
поверить
Espero
que
tu
me
perdones
Надеюсь,
что
ты
меня
простишь
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Хотел
тебе
солгать,
но
не
могу
Espero
que
dios
te
perdone
Надеюсь,
что
Бог
тебя
простит
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Me
miraste
no
podía
creerlo
Ты
посмотрела
на
меня,
я
не
мог
в
это
поверить
Espero
que
tu
me
perdones
Надеюсь,
что
ты
меня
простишь
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Потому
что
я
не
смог
этого
сделать
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Хотел
тебе
солгать,
но
не
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.