Animus - Beast - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Animus - Beast




Beast
Beast
Fick auf was du redest
Fuck what you say
Du lebst nicht mein Leben
You don't live my life
Ich hab die Hölle gesehen
I've seen hell
Und nahm mir den Schädel des Teufels als meine Trophäe
And took the devil's skull as my trophy
Schreibe jeden Part so als ob ich sterb sobald dieser Beat ausgeht
Write every part as if I'm dying as soon as this beat stops
Keiner war da, darum musst ich lernen,
No one was there, so I had to learn
Dass ich selber nie aufgeb
That I would never give up myself
Denn in meiner dunklesten Minute kamen Hater aus den Löchern hervor
Because in my darkest hour, haters came out of the woodwork
Doch ichs sags nochmal: Echte Könige werden nicht in Schössern geboren
But I'll say it again: True kings aren't born in cradles
Sag deinem Rapper mein Schwanz reicht für die Szene und stopft die Gans
Tell your rapper my dick is enough for the scene and stuffs the goose
Das Aussehen gepaart mit der Technik macht Angst
The looks paired with the technique are scary
Darum geht deine Mannschaft ab jetzt auf Distanz
That's why your crew is now keeping their distance
Rapp wie in Eisen gegossen bereit um zu töten für alles was ich je erschaff
Rap like iron cast ready to kill for everything I ever created
Gab so viel Liebe bis ich fast verhungerte
Gave so much love until I almost starved
Und so ernährte mich seitdem der Hass
And so I have been feeding on hate ever since
Leb in der Generation ohne Aktion
Live in the generation without action
Innovationhängt tot an nem Lasso
Innovation hangs dead from a lasso
Rapper sind Attraktion einer Nation ohne ne Ration ehrlicher Passion
Rappers are an attraction of a nation without a ration of honest passion
In dieser Bastion zwischen all den heißen Steinen sagten sie ein Tropfen ist gar nichts Doch diese Träne wurde zum Teich, der Teich zu nem Meer
In this bastion among all the hot stones, they said a drop is nothing, but this tear turned into a pond, the pond into a sea
Das Meer zum Tsunami
The sea into a tsunami
Ich hab gelernt, niemals ein Stück zu sein wie sie
I learned never to be a piece like them
Lass sie am Neid verrecken und gebe weiter Speed
Let them die of envy and keep giving speed
Adern voll Dynamit, Atheisten fallen auf die Knie
Veins full of dynamite, atheists fall to their knees
Pazifisten rüsten zum Krieg
Pacifists prepare for war
Animus ist wieder im Beast-modus
Animus is back in beast mode
Animus ist wieder im Beast-modus
Animus is back in beast mode
Animus ist wieder im Beastmodus
Animus is back in beast mode
Fick auf, was sie sagen
Fuck what they say
Es sind Bilder die ich male
It's pictures that I paint
Schreibe in tausenden Farben
Write in thousands of colors
Lieber ein König im Schatten als unter den Ratten ein Sklave
Rather be a king in the shadows than a slave among the rats
Azad gab Probs und Bushido, Fler machten Welle
Azad gave props and Bushido, Fler made waves
Heißt, der King supportet und die Hunde sind nur am bellen
Means the king supports and the dogs are just barking
Verwechseln Benehmen mit Schwäche
Confuse manners with weakness
Versuchten mich zu ruinieren
Tried to ruin me
Doch so wie es reinhallt so halt es heraus
But as it comes in, so it goes out
Das Ergebnis: ich war doppelt so motiviert
The result: I was twice as motivated
Am besten wäre ein Rückzug
The best thing would be a retreat
Gegebenermaßen Vernichtungswaffe AN kommt und er säubert die Straßen
Given the circumstances, weapon of destruction AN comes and cleans the streets
Sie pflegen ihr Haar, doch verderben das Herz
They take care of their hair, but corrupt their hearts
Und verkaufen den Kindern schon immer ne Lüge
And always sell a lie to the children
Du kannst kontrollieren was du ihnen zeigst
You can control what you show them
Aber hast keine Einfluss darauf was sie fühlen
But have no influence on what they feel
In einer Gesellschaft zwischen Belstaff, Geld, Knast, Sex, Macht
In a society between Belstaff, money, jail, sex, power
Sind die roten Augen hellwach
The red eyes are wide awake
Man wird schnell schwach und gibt nur auf sich selbst Acht
You quickly become weak and only care about yourself
Weil kein Held nachts über diese Welt wacht bis das Feuer entfacht
Because no hero watches over this world at night until the fire is lit
Sie hielten mich klein doch ich hielt zu mir selbst killte jeglichen Vers
They kept me small but I stuck to myself, killed every verse
So wurd dieser Sandkorn zu einem Stein
That's how this grain of sand became a stone
Dieser Stein zu nem Fels
This stone into a rock
Dieser Fels zu nem Berg
This rock into a mountain
Ich hab gelernt niemals ein Stück zu sein wie sie
I learned never to be a piece like them
Lass sie am Neid verrecken und gebe weiter Speed
Let them die of envy and keep giving speed
Adern voll Dynamit, Atheisten fallen auf die Knie
Veins full of dynamite, atheists fall to their knees
Pazifisten rüsten zum Krieg
Pacifists prepare for war
Animus ist wieder im Beast-Modus
Animus is back in beast mode





Writer(s): Mousa Amouei,, Markus Simon,

Animus - Beast
Album
Beast
date de sortie
29-04-2016

1 Beast


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.