Paroles et traduction 40mP feat.初音ミク feat. Miku Hatsune - 恋愛裁判
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh!
No!
No!
No!
Oh!
No!
No!
No!
ちょっと魔がさしたんだ
I'm
not
thinking
straight
right
now
そう、僕は君だけが全てさ
Really,
you're
all
that
matters
to
me
ねえ、情状酌量をください
Hey,
please
understand
僕独りじゃ生きてけない
I
can't
live
without
you
そんな眼で見ないで
Don't
look
at
me
like
that
もう、金輪際
This
time,
I
swear
on
the
gold
ring
ねえ、だから執行猶予で
Hey,
so
suspended
sentencing
it
is
一度だけ見逃して
Please,
just
forgive
me
this
once
計画的な犯行の
This
planned
crime
このアリバイ工作も
This
prepared
alibi
君だけは騙せない
You
can't
be
fooled
小手先の手品じゃ
My
paltry
tricks
won't
work
まさに恋愛裁判
This
is
quite
the
love
trial
どれくらいの罪を問う?
The
extent
of
my
crimes?
最終弁論
涙の後に
After
my
final
argument,
through
my
tears
僕は「有罪」
You
found
me
"guilty"
Oh!
No!
No!
No!
Oh!
No!
No!
No!
そう、君にフラれるくらいなら
Really,
if
this
means
you'll
leave
ねえ、いっそ君の手で僕を
Hey,
then
you
might
as
well
暗闇に突き落としてよ
Push
me
into
the
darkness
論より証拠だ
Actions
speak
louder
than
words
もう、僕は取り繕わないよ
I
won't
make
excuses
ねえ、ずっと君の監獄に
Hey,
forever
in
your
prison
閉じ込めてもいいから
I'll
be
fine
as
long
as
you
lock
me
up
性格的な問題と
Some
personality
issues
君はもう戻らない
You'll
never
come
back
口先の弁護じゃもう
I
can't
keep
defending
myself
どこが完全犯罪?
What's
the
perfect
crime
here?
同じだけの悲しみを
We're
both
filled
with
grief
愛した人
愛された人
The
person
I
loved,
the
person
who
loved
me
互いを裁き合う宿命だから
We're
destined
to
judge
each
other
どれくらいの罪を問う?
The
extent
of
my
crimes?
終身刑で償う覚悟
I'm
prepared
to
pay
for
my
crimes
with
life
in
prison
死ぬまで君だけを守るよ
I'll
protect
you
with
my
life
偽りの涙の後で
After
the
fake
tears
密かに微笑んだ小悪魔
The
devil
smiled
in
secret
そう、君も「有罪」
Yes,
you're
"guilty"
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 40mp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.