Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
からくりピエロ
Mechanischer Pierrot
待ち合わせは2時間前で
Das
Treffen
war
vor
zwei
Stunden
angesetzt
此処に独り
それが答えでしょ
Ich
bin
allein
hier,
das
ist
wohl
die
Antwort,
nicht
wahr?
街ゆく人
流れる雲
Die
Leute
auf
der
Straße,
die
ziehenden
Wolken
僕のことを嘲笑ってた
Sie
schienen
mich
auszulachen
それは簡単で
とても困難で
Es
ist
einfach
und
doch
so
schwierig
認めることで前に進めるのに
Obwohl
das
Akzeptieren
mich
voranbringen
würde
信じられなくて
信じたくなくて
Ich
kann
es
nicht
glauben,
will
es
nicht
glauben
君の中できっと僕は道化師なんでしょ
In
deinen
Augen
bin
ich
sicher
nur
ein
Pierrot,
nicht
wahr?
回って
回って
回り疲れて
Dreh
mich,
dreh
mich,
bis
ich
müde
bin
vom
Drehen
息が
息が切れたの
Mir
geht,
mir
geht
die
Puste
aus
そう
これが悲しい僕の末路だ
Ja,
das
ist
mein
trauriges
Ende
君に辿り着けないままで
Ohne
dich
je
erreichen
zu
können
僕を乗せて地球は回る
Die
Erde
dreht
sich
weiter,
mit
mir
darauf
何も知らない顔して回る
Sie
dreht
sich
mit
unschuldigem
Gesicht
1秒だけ呼吸を止めて
Nur
für
eine
Sekunde
halte
ich
den
Atem
an
何も言えず立ちすくむ僕
Ich
stehe
da,
unfähig,
etwas
zu
sagen
それは偶然で
そして運命で
Es
war
Zufall
und
doch
Schicksal
知らないほうが良いと知ってたのに
Obwohl
ich
wusste,
es
wäre
besser,
es
nicht
zu
wissen
触れてしまったの
君の温もりに
Habe
ich
deine
Wärme
berührt
その笑顔で
その仕草で
Mit
diesem
Lächeln,
mit
dieser
Geste
僕が壊れてしまうから
Werde
ich
zerbrechen
回って
回って
回り疲れて
Dreh
mich,
dreh
mich,
bis
ich
müde
bin
vom
Drehen
回って
回って
回り疲れて
Dreh
mich,
dreh
mich,
bis
ich
müde
bin
vom
Drehen
息が
息が
息が止まるの
Mein
Atem,
mein
Atem,
mein
Atem
stockt
息が
息が
息が止まるの
Mein
Atem,
mein
Atem,
mein
Atem
stockt
変わって
変わって
変わってゆくのが
Dass
sich
alles
ändert,
ändert,
immer
weiter
ändert
怖い
怖いだけなの
Davor
habe
ich
Angst,
nur
Angst
もうやめた
ここで君を待つのは
Ich
höre
auf,
hier
auf
dich
zu
warten
僕が壊れてしまうだけだ
Ich
würde
daran
nur
zerbrechen
回って
回って
回り疲れて
Dreh
mich,
dreh
mich,
bis
ich
müde
bin
vom
Drehen
息が
息が止まるの
Mein
Atem,
mein
Atem
stockt
そう
僕は君が望むピエロだ
Ja,
ich
bin
der
Pierrot,
den
du
dir
wünschst
君が思うままに
操ってよ
Manipuliere
mich,
ganz
wie
du
willst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 40mp, 40mp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.