40mP feat. 初音ミク - からくりピエロ - traduction des paroles en allemand

からくりピエロ - ALVINE feat. 初音ミク , 40mP traduction en allemand




からくりピエロ
Mechanischer Pierrot
待ち合わせは2時間前で
Das Treffen war vor zwei Stunden angesetzt
此処に独り それが答えでしょ
Ich bin allein hier, das ist wohl die Antwort, nicht wahr?
街ゆく人 流れる雲
Die Leute auf der Straße, die ziehenden Wolken
僕のことを嘲笑ってた
Sie schienen mich auszulachen
それは簡単で とても困難で
Es ist einfach und doch so schwierig
認めることで前に進めるのに
Obwohl das Akzeptieren mich voranbringen würde
信じられなくて 信じたくなくて
Ich kann es nicht glauben, will es nicht glauben
君の中できっと僕は道化師なんでしょ
In deinen Augen bin ich sicher nur ein Pierrot, nicht wahr?
回って 回って 回り疲れて
Dreh mich, dreh mich, bis ich müde bin vom Drehen
息が 息が切れたの
Mir geht, mir geht die Puste aus
そう これが悲しい僕の末路だ
Ja, das ist mein trauriges Ende
君に辿り着けないままで
Ohne dich je erreichen zu können
僕を乗せて地球は回る
Die Erde dreht sich weiter, mit mir darauf
何も知らない顔して回る
Sie dreht sich mit unschuldigem Gesicht
1秒だけ呼吸を止めて
Nur für eine Sekunde halte ich den Atem an
何も言えず立ちすくむ僕
Ich stehe da, unfähig, etwas zu sagen
それは偶然で そして運命で
Es war Zufall und doch Schicksal
知らないほうが良いと知ってたのに
Obwohl ich wusste, es wäre besser, es nicht zu wissen
触れてしまったの 君の温もりに
Habe ich deine Wärme berührt
その笑顔で その仕草で
Mit diesem Lächeln, mit dieser Geste
僕が壊れてしまうから
Werde ich zerbrechen
回って 回って 回り疲れて
Dreh mich, dreh mich, bis ich müde bin vom Drehen
回って 回って 回り疲れて
Dreh mich, dreh mich, bis ich müde bin vom Drehen
息が 息が 息が止まるの
Mein Atem, mein Atem, mein Atem stockt
息が 息が 息が止まるの
Mein Atem, mein Atem, mein Atem stockt
変わって 変わって 変わってゆくのが
Dass sich alles ändert, ändert, immer weiter ändert
怖い 怖いだけなの
Davor habe ich Angst, nur Angst
もうやめた ここで君を待つのは
Ich höre auf, hier auf dich zu warten
僕が壊れてしまうだけだ
Ich würde daran nur zerbrechen
回って 回って 回り疲れて
Dreh mich, dreh mich, bis ich müde bin vom Drehen
息が 息が止まるの
Mein Atem, mein Atem stockt
そう 僕は君が望むピエロだ
Ja, ich bin der Pierrot, den du dir wünschst
君が思うままに 操ってよ
Manipuliere mich, ganz wie du willst





Writer(s): 40mp, 40mp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.