411 - Everybody's Free (To Wear Sunscreen) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 411 - Everybody's Free (To Wear Sunscreen)




Everybody's Free (To Wear Sunscreen)
Всем нужно (Носить солнцезащитный крем)
Ladies and gentlemen of the class of '99
Милые дамы выпускного класса 99-го,
Wear sunscreen
пользуйтесь солнцезащитным кремом.
If I could offer you only one tip for the future, sunscreen would be it
Если бы я мог дать вам только один совет на будущее, то это был бы совет про солнцезащитный крем.
The long-term benefits of sunscreen have been proved by scientists
Его долгосрочная польза для кожи доказана учеными,
Whereas the rest of my advice has no basis more reliable
тогда как остальные мои советы основаны лишь
Than my own meandering experience, I will dispense this advice now
на моем собственном извилистом жизненном опыте. Итак, слушайте.
Enjoy the power and beauty of your youth, oh, never mind
Наслаждайтесь своей молодостью и красотой, хотя нет, не слушайте.
You will not understand the power and beauty of your youth
Вы не поймете, что такое сила и красота молодости,
Until they've faded but trust me, in 20 years, you'll look back
пока они не пройдут. Но поверьте мне, лет через 20, глядя на свои старые фотографии,
At photos of yourself and recall in a way you can't grasp now
вы поймете то, чего сейчас не можете даже осознать,
How much possibility lay before you and how fabulous you really looked
какие возможности были у вас тогда, и как же потрясающе вы выглядели.
You are not as fat as you imagine
И вы совсем не такая толстая, как вам кажется.
What's That Line?
Что это за строчка?
Don't worry about the future
Не беспокойтесь о будущем,
Or know that worrying is as effective as trying to solve an algebra equation by chewing bubble gum
вернее так: беспокойство о нем так же эффективно, как решение уравнений с помощью жевательной резинки.
The real troubles in your life are apt to be things that never crossed your worried mind
Настоящие проблемы в вашей жизни всегда приходят неожиданно,
The kind that blindsides you at 4 p.m. on some idle Tuesday
подстерегая вас в четыре часа дня в какой-нибудь ничем не примечательный вторник.
Do one thing every day that scares you
Каждый день делайте что-нибудь, что вас пугает.
*Sing *
*Пойте*.
Don't be reckless with other people's hearts
Не играйте чувствами других людей,
Don't put up with people who are reckless with yours
и не терпите тех, кто играет вашими.
Floss
Пользуйтесь зубной нитью.
Don't waste your time on jealousy
Не тратьте время на зависть.
Sometimes you're ahead, sometimes you're behind
В жизни будут взлеты и падения.
The race is long and in the end, it's only with yourself
Это долгий забег, и в конце концов ваш главный соперник это вы сами.
Remember compliments you receive, forget the insults, if you succeed in doing this, tell me how
Помните комплименты, которые вам говорят, и забывайте оскорбления. Если у вас получится, расскажите мне, как вам это удалось.
Keep your old love letters, throw away your old bank statements
Храните старые любовные письма, выбрасывайте старые банковские выписки.
Stretch
Растягивайтесь.
Don't feel guilty if you don't know what you want to do with your life.
Не вините себя, если не знаете, чем хотите заниматься в жизни.
The most interesting people I know didn't know at 22 what they wanted to do with their lives
Самые интересные люди из тех, кого я знаю, и в 22 года не знали, чем будут заниматься.
Some of the most interesting 40-year-olds I know still don't
Некоторые из самых интересных сорокалетних знакомых до сих пор этого не знают.
Get plenty of calcium
Пейте много молока.
Be kind to your knees
Берегите колени.
You'll miss them when they're gone
Вы будете по ним скучать, когда они заболят.
Maybe you'll marry, maybe you won't
Возможно, вы выйдете замуж, возможно, нет.
Maybe you'll have children, maybe you won't
Возможно, у вас будут дети, возможно, нет.
Maybe you'll divorce at 40, maybe you'll dance the 'Funky Chicken'
Возможно, вы разведетесь в 40, а, возможно, будете танцевать «цыпленка»
On your 75th wedding anniversary
на своей 75-й годовщине свадьбы.
Whatever you do, don't congratulate yourself too much
Что бы вы ни делали, не хвалите себя слшком сильно,
Or berate yourself either
но и не ругайте.
Your choices are half chance, so are everybody else's
Удача это половина успеха, как и у всех остальных.
Enjoy your body, use it every way you can
Наслаждайтесь своим телом, используйте его по полной.
Don't be afraid of it or what other people think of it
Не стесняйтесь его и не думайте о том, что о нем думают другие.
It's the greatest instrument you'll ever own
Это самый лучший инструмент из всех, что у вас когда-либо будут.
Dance, even if you have nowhere to do it but your own living room
Танцуйте, даже если единственное место, где вы можете это делать, ваша гостиная.
Read the directions even if you don't follow them
Читайте инструкции, даже если не собираетесь им следовать.
Do not read beauty magazines, they will only make you feel ugly
Не читайте журналы красоты, от них вы будете чувствовать себя только хуже.
*Sing *
*Пойте*.
Get to know your parents, you never know when they'll be gone for good
Узнайте своих родителей получше, вы не знаете, когда они уйдут навсегда.
Be nice to your siblings, they're your best link to your past
Будьте добры к своим братьям и сестрам они самая прочная связь с вашим прошлым
And the people most likely to stick with you in the future
и те, кто, скорее всего, останутся с вами в будущем.
Understand that friends come and go
Поймите, что друзья приходят и уходят,
But a precious few, who should hold on
но есть несколько самых дорогих, которых стоит держать рядом.
Work hard to bridge the gaps in geography and lifestyle
Старайтесь поддерживать отношения, несмотря на расстояние и жизненные обстоятельства.
For as the older you get, the more you need the people you knew when you were young
Ведь с возрастом вам будет все больше нужны люди, которых вы знали, когда были молоды.
Live in New York City once but leave before it makes you hard
Поживите в Нью-Йорке, но уезжайте оттуда, пока он не сделал вас черствой.
Live in northern California once but leave before it makes you soft
Поживите в Северной Калифорнии, но уезжайте оттуда, пока он не сделал вас слишком мягкой.
Travel
Путешествуйте.
Accept certain inalienable truths
Смиритесь с некоторыми неизбежными истинами:
Prices will rise, politicians will philander, you, too, will get old
цены будут расти, политики будут изменять, вы тоже будете стареть.
And when you do, you'll fantasize that when you were young
И когда это произойдет, вы будете думать о том, как в молодости
Prices were reasonable, politicians were noble
цены были разумными, политики благородными,
And children respected their elders
а дети уважали старших.
Respect your elders
Уважайте старших.
Don't expect anyone else to support you
Не рассчитывайте на то, что вас кто-то будет содержать.
Maybe you have a trust fund, maybe you'll have a wealthy spouse
Возможно, у вас будет наследство или обеспеченный муж,
But you never know when either one might run out
но никто не знает, когда это может закончиться.
Don't mess too much with your hair
Не экспериментируйте слишком много с волосами,
Or by the time you're 40 it will look 85
а то к 40 годам будете выглядеть на 85.
Be careful whose advice you buy but be patient with those who supply it
Будьте осторожны с советами, которые получаете, но будьте терпеливы к тем, кто их дает.
Advice is a form of nostalgia, dispensing it is a way of fishing the past
Совет это форма ностальгии. Давая совет, человек словно пытается выловить прошлое
From the disposal, wiping it off, painting over the ugly parts
из мусорного ведра, отмыть его, закрасить неприглядные места
And recycling it for more than it's worth
и использовать повторно.
But trust me on the sunscreen
Но поверьте мне насчет солнцезащитного крема.





Writer(s): Tim Cox, Nigel Swanston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.