Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How We Coming
Wie Wir Kommen
Yeah,
feel
me?
Ja,
fühlst
du
mich?
Yeah,
you
know
what
I'm
saying?
Ja,
weißt
du,
was
ich
meine?
Trap
talk
shit,
you
know
what
I
mean?
Trap-Gerede,
du
weißt,
was
ich
meine?
(Murda
on
the
beat,
so
it's
not
nice)
(Murda
am
Beat,
also
ist
es
nicht
nett)
Yeah,
ain't
nothing
nice
over
here,
nigga
Ja,
hier
drüben
ist
nichts
nett,
Nigga
You
gotta
get
your
shit
your
own
way
Du
musst
dein
Ding
auf
deine
Weise
machen
Trifecta
shit,
you
know
what
I
mean?
Trifecta-Scheiße,
weißt
du,
was
ich
meine?
You
know
how
we
coming
Du
weißt,
wie
wir
kommen
Somebody
tell
these
niggas
what's
happening
(what's
happening)
Jemand
soll
diesen
Niggas
sagen,
was
los
ist
(was
los
ist)
I
dropped
the
ball
right
out
of
the
gate
(woo)
Ich
habe
den
Ball
direkt
aus
dem
Start
fallen
lassen
(woo)
Now
I'm
trapping
(I'm
trapping)
Jetzt
bin
ich
am
Trappen
(ich
bin
am
Trappen)
Nigga,
quit
capping
(capping)
Nigga,
hör
auf
zu
labern
(labern)
Put
a
little
shit
up,
we
taxing
(taxing)
Leg
ein
bisschen
was
zurück,
wir
besteuern
(besteuern)
I
can't
count
that
shit
backwards
Ich
kann
das
nicht
rückwärts
zählen
If
they
don't
free
him
now
then
he
maxing
(free
the
bro)
Wenn
sie
ihn
jetzt
nicht
freilassen,
dann
kriegt
er
das
Maximum
(befreit
den
Bruder)
Now
I'm
sitting
back
relaxing
(relaxing)
Jetzt
sitze
ich
zurück
und
entspanne
mich
(entspanne
mich)
Talked
that
shit
over
the
phone
(phone)
Habe
diese
Scheiße
am
Telefon
geredet
(Telefon)
They
talking
that
shit
in
the
tweets
(they
talk)
Sie
reden
diese
Scheiße
in
den
Tweets
(sie
reden)
We
can
see
that
shit
all
on
the
'Gram
(I
see
it)
Wir
können
diese
Scheiße
alle
auf
'Gram
sehen
(ich
sehe
es)
Nigga
we
'bout
to
go
ham
(grraow)
Nigga,
wir
werden
gleich
durchdrehen
(grraow)
Run
that
shit
or
shut
it
down
(woo)
Lass
es
laufen
oder
mach
es
dicht
(woo)
We
'bout
to
go
out
of
town
(suu)
Wir
werden
gleich
die
Stadt
verlassen
(suu)
Come
back
and
bring
all
the
pounds
Komm
zurück
und
bring
all
die
Pfunde
We
'bout
to
go
out
of
town
(go)
Wir
werden
gleich
die
Stadt
verlassen
(gehen)
Bring
her
back,
breaking
it
down
(break
it)
Bring
sie
zurück,
zerlege
sie
(zerlege
sie)
Thirties,
fifties,
hundred
rounds
(brr)
Dreißiger,
Fünfziger,
Hunderter-Magazine
(brr)
Sipping,
smoking
out
the
pound
Schlürfen,
rauchen
aus
dem
Pfund
Capital
smiley
faces,
fuck
a
frown
Kapitale
Smileys,
scheiß
auf
ein
Stirnrunzeln
I
want
that
cash,
nigga,
fuck
a
crown
Ich
will
das
Bargeld,
Nigga,
scheiß
auf
eine
Krone
I
give
my
last
to
my
niggas
who
been
with
me
from
the
past
Ich
gebe
mein
Letztes
meinen
Niggas,
die
seit
der
Vergangenheit
bei
mir
sind
'Cause
they
stayed
down
(for
real)
Weil
sie
treu
geblieben
sind
(wirklich)
And
it's
a
couple
niggas
that
was
with
me
Und
es
gibt
ein
paar
Niggas,
die
bei
mir
waren
I
cut
'em,
they
lost
and
was
never
found
(cut
'em)
Ich
habe
sie
abgeschnitten,
sie
haben
sich
verirrt
und
wurden
nie
gefunden
(habe
sie
abgeschnitten)
'Cause
it's
a
lot
of
shit
that
we
done
did
Weil
es
eine
Menge
Scheiße
gibt,
die
wir
getan
haben
That
we
can't
talk
about
or
show
on
the
'Gram
(shh)
Über
die
wir
nicht
reden
oder
auf
'Gram
zeigen
können
(psst)
They
pay
me
to
go
out
of
town
Sie
bezahlen
mich,
um
die
Stadt
zu
verlassen
That
shit
like
a
boomerang,
come
back
around
Diese
Scheiße
ist
wie
ein
Bumerang,
kommt
zurück
It's
just
like
a
movie
when
cameras
come
out
Es
ist
wie
in
einem
Film,
wenn
Kameras
herauskommen
And
they
flashing
like
Tarantino
was
around
Und
sie
blitzen,
als
wäre
Tarantino
in
der
Nähe
Patek
is
Rolls,
it
cost
me
a
Rolls
Patek
ist
Rolls,
es
kostet
mich
einen
Rolls
I'm
talking
a
Cullinan,
color
of
brown
(rolls)
Ich
rede
von
einem
Cullinan,
Farbe
braun
(Rolls)
We
put
your
face
on
a
T-shirt
Wir
drucken
dein
Gesicht
auf
ein
T-Shirt
Drinking
codeine,
I
think
that
my
teeth
hurt
(drank)
Trinke
Codein,
ich
glaube,
meine
Zähne
tun
weh
(Drank)
I
jumped
off
the
porch
feet
first
Ich
bin
mit
den
Füßen
zuerst
von
der
Veranda
gesprungen
Before
I
eat,
I
gotta
get
geeked
first
(geek)
Bevor
ich
esse,
muss
ich
mich
zuerst
aufputschen
(Geek)
They
told
us
we
didn't
inspire
lil'
bro
and
'em
Sie
sagten
uns,
wir
hätten
den
kleinen
Bruder
und
sie
nicht
inspiriert
I
told
'em,
"Go
do
your
research"
(go
do
your
research)
Ich
sagte
ihnen:
"Recherchiert
mal"
(recherchiert
mal)
They
calling
the
flag
Sie
rufen
die
Flagge
When
we
see
the
opps,
we
buy
'em
a
new
hearse
(new
hearse)
Wenn
wir
die
Gegner
sehen,
kaufen
wir
ihnen
einen
neuen
Leichenwagen
(neuen
Leichenwagen)
Cheat
on
my
bitch
and
I
told
her
I'm
sorry
Ich
habe
meine
Schlampe
betrogen
und
ich
sagte
ihr,
dass
es
mir
leid
tut
But
fuck
it,
I
bought
her
a
new
purse
(Birkin)
Aber
scheiß
drauf,
ich
habe
ihr
eine
neue
Handtasche
gekauft
(Birkin)
You
know
how
we
coming
Du
weißt,
wie
wir
kommen
Somebody
tell
these
niggas
what's
happening
(what's
happening)
Jemand
soll
diesen
Niggas
sagen,
was
los
ist
(was
los
ist)
I
dropped
the
ball
right
out
of
the
gate
(woo)
Ich
habe
den
Ball
direkt
aus
dem
Start
fallen
lassen
(woo)
Now
I'm
trapping
(I'm
trapping)
Jetzt
bin
ich
am
Trappen
(ich
bin
am
Trappen)
Nigga,
quit
capping
(capping)
Nigga,
hör
auf
zu
labern
(labern)
Put
a
little
shit
up,
we
taxing
(taxing)
Leg
ein
bisschen
was
zurück,
wir
besteuern
(besteuern)
I
can't
count
that
shit
backwards
Ich
kann
das
nicht
rückwärts
zählen
If
they
don't
free
him
now
then
he
maxing
(free
the
bro)
Wenn
sie
ihn
jetzt
nicht
freilassen,
dann
kriegt
er
das
Maximum
(befreit
den
Bruder)
Now
I'm
sitting
back
relaxing
(relaxing)
Jetzt
sitze
ich
zurück
und
entspanne
mich
(entspanne
mich)
Talked
that
shit
over
the
phone
(phone)
Habe
diese
Scheiße
am
Telefon
geredet
(Telefon)
They
talking
that
shit
in
the
tweets
(they
talk)
Sie
reden
diese
Scheiße
in
den
Tweets
(sie
reden)
We
can
see
that
shit
all
on
the
'Gram
(I
see
it)
Wir
können
diese
Scheiße
alle
auf
'Gram
sehen
(ich
sehe
es)
Nigga
we
'bout
to
go
ham
(grraow)
Nigga,
wir
werden
gleich
durchdrehen
(grraow)
Run
that
shit
or
shut
it
down
(woo)
Lass
es
laufen
oder
mach
es
dicht
(woo)
We
'bout
to
go
out
of
town
(suu)
Wir
werden
gleich
die
Stadt
verlassen
(suu)
Come
back
and
bring
all
the
pounds
Komm
zurück
und
bring
all
die
Pfunde
You
know
how
it
go
(go)
Du
weißt,
wie
es
läuft
(läuft)
Bitch
should've
fucked
but
she
know
what
I
know
(hey)
Schlampe
hätte
ficken
sollen,
aber
sie
weiß,
was
ich
weiß
(hey)
Kicked
down
the
door,
that
was
all
that
I
know
(kick
door)
Habe
die
Tür
eingetreten,
das
war
alles,
was
ich
wusste
(Tür
eintreten)
Credit
card
fraud
and
I
bought
me
a
bowl
Kreditkartenbetrug
und
ich
habe
mir
eine
Bowl
gekauft
Chrome
Heart
drip,
take
a
pic,
I'm
lit
(drip)
Chrome
Heart
Drip,
mach
ein
Foto,
ich
bin
lit
(Drip)
Multi-millionaire
riding
with
a
stick
(million)
Multimillionär,
der
mit
einem
Stock
fährt
(Million)
Make
her
do
a
handstand,
sucking
good
dick
(woo)
Lass
sie
einen
Handstand
machen,
guten
Schwanz
lutschen
(woo)
Where
would
I
be
if
I
ain't
never
hit
a
lick?
(Hey)
Wo
wäre
ich,
wenn
ich
nie
einen
Coup
gelandet
hätte?
(Hey)
Who
put
a
bag
on
your
back?
You
a
bitch
(who?)
Wer
hat
dir
eine
Tasche
auf
den
Rücken
gelegt?
Du
bist
eine
Schlampe
(wer?)
Chopper
gon'
shatter
'em,
spray
'em
like
Chris
(grrra)
Chopper
wird
sie
zerschmettern,
sie
besprühen
wie
Chris
(grrra)
We
ball
together,
I
give
a
assist
(ball)
Wir
spielen
zusammen,
ich
gebe
einen
Assist
(Ball)
Can't
fall,
no
never,
I
ain't
second,
not
shit
Kann
nicht
fallen,
niemals,
ich
bin
nicht
Zweiter,
kein
Scheiß
Thank
God
for
my
life,
I
wasn't
right
Danke
Gott
für
mein
Leben,
ich
war
nicht
richtig
I
seen
my
mama
cry
middle
the
night
(night)
Ich
sah
meine
Mutter
mitten
in
der
Nacht
weinen
(Nacht)
My
brother
got
hit
up,
he
fought
for
his
life
(woo)
Mein
Bruder
wurde
angeschossen,
er
kämpfte
um
sein
Leben
(woo)
My
watch
is
heavy,
these
baguettes
is
light
(baguettes)
Meine
Uhr
ist
schwer,
diese
Baguettes
sind
leicht
(Baguettes)
I'm
popping
meds
and
I
know
it
ain't
right
(yeah)
Ich
nehme
Medikamente
und
ich
weiß,
es
ist
nicht
richtig
(ja)
I
cannot
sleep
like
a
thief
at
the
night
(shit)
Ich
kann
nicht
schlafen
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
(Scheiße)
Dressed
in
all
black
like
a
deacon,
we
striped
(hey)
Ganz
in
Schwarz
gekleidet
wie
ein
Diakon,
wir
sind
gestreift
(hey)
The
chopper
gon'
spit
out
the
teeth
like
it's
Mike
(grrra,
grrra)
Der
Chopper
wird
die
Zähne
ausspucken,
als
wäre
es
Mike
(grrra,
grrra)
I
bought
me
the
Lamb'
then
I
bought
me
the
Rover
(skrrt)
Ich
habe
mir
den
Lamb'
gekauft,
dann
habe
ich
mir
den
Rover
gekauft
(skrrt)
I
don't
drive
but
I
keep
me
a
chauffeur
(I'm
boujie)
Ich
fahre
nicht,
aber
ich
habe
einen
Chauffeur
(ich
bin
boujie)
I
stay
focused,
the
game
is
poker
(focused)
Ich
bleibe
konzentriert,
das
Spiel
ist
Poker
(konzentriert)
I
put
diamonds
in
Cartier
bifocals
(bifocals)
Ich
habe
Diamanten
in
Cartier-Bifokalgläser
gesteckt
(Bifokalgläser)
We
winning,
let's
pour
up
and
toast
then
(let's
pour
up)
Wir
gewinnen,
lass
uns
einschenken
und
dann
anstoßen
(lass
uns
einschenken)
She
like
when
I
fuck
her
and
choke
her
(ahh)
Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
ficke
und
würge
(ahh)
She
set
up
the
opps
and
we
smoke
'em
(opps)
Sie
lockt
die
Gegner
an
und
wir
rauchen
sie
(Gegner)
Ain't
no
drought
in
the
trap,
we
in
motion
(hey)
Es
gibt
keine
Dürre
im
Trap,
wir
sind
in
Bewegung
(hey)
You
know
how
we
coming
Du
weißt,
wie
wir
kommen
Somebody
tell
these
niggas
what's
happening
(what's
happening)
Jemand
soll
diesen
Niggas
sagen,
was
los
ist
(was
los
ist)
I
dropped
the
ball
right
out
of
the
gate
(woo)
Ich
habe
den
Ball
direkt
aus
dem
Start
fallen
lassen
(woo)
Now
I'm
trapping
(I'm
trapping)
Jetzt
bin
ich
am
Trappen
(ich
bin
am
Trappen)
Nigga,
quit
capping
(capping)
Nigga,
hör
auf
zu
labern
(labern)
Put
a
little
shit
up,
we
taxing
(taxing)
Leg
ein
bisschen
was
zurück,
wir
besteuern
(besteuern)
I
can't
count
that
shit
backwards
Ich
kann
das
nicht
rückwärts
zählen
If
they
don't
free
him
now
then
he
maxing
(free
the
bro)
Wenn
sie
ihn
jetzt
nicht
freilassen,
dann
kriegt
er
das
Maximum
(befreit
den
Bruder)
Now
I'm
sitting
back
relaxing
(relaxing)
Jetzt
sitze
ich
zurück
und
entspanne
mich
(entspanne
mich)
Talked
that
shit
over
the
phone
(phone)
Habe
diese
Scheiße
am
Telefon
geredet
(Telefon)
They
talking
that
shit
in
the
tweets
(they
talk)
Sie
reden
diese
Scheiße
in
den
Tweets
(sie
reden)
We
can
see
that
shit
all
on
the
'Gram
(I
see
it)
Wir
können
diese
Scheiße
alle
auf
'Gram
sehen
(ich
sehe
es)
Nigga
we
'bout
to
go
ham
(grraow)
Nigga,
wir
werden
gleich
durchdrehen
(grraow)
Run
that
shit
or
shut
it
down
(woo)
Lass
es
laufen
oder
mach
es
dicht
(woo)
We
'bout
to
go
out
of
town
(suu)
Wir
werden
gleich
die
Stadt
verlassen
(suu)
Come
back
and
bring
all
the
pounds
Komm
zurück
und
bring
all
die
Pfunde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Shane Lee Lindstrom, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball, Joseph L'etranger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.