Paroles et traduction 42 Dugg feat. Roddy Ricch - 4 Da Gang (with Roddy Ricch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can′t
wait
for
the
nights
with
you
Я
не
могу
дождаться
ночей
с
тобой.
I
imagine
the
things
we'll
do
Я
представляю,
что
мы
будем
делать.
Ain′t
nothin'
plain
on
me,
nigga,
four
chains
on
me
На
мне
нет
ничего
простого,
ниггер,
на
мне
четыре
цепи.
I
ain't
trippin′
′bout
that
ho,
nigga,
she
came
on
me
Я
не
спотыкаюсь
об
эту
шлюху,
ниггер,
она
набросилась
на
меня.
I
got
a
bitch
from
the
West,
she'll
suck
a
nigga
soul
У
меня
есть
сучка
с
Запада,
она
высосет
душу
у
ниггера.
Bitch
from
the
East,
she′ll
fuck
a
nigga
dawgs
Сука
с
Востока,
она
тр
** ает
ниггеров.
Still
playin'
with
that
raw
even
though
I
got
a
deal
Все
еще
играю
с
этим
сырым,
хотя
у
меня
есть
сделка.
Had
to
get
up
out
the
city,
I
just
got
a
nigga
killed
Пришлось
выбираться
из
города,
я
только
что
убил
ниггера.
Pause,
I′m
lyin',
kinda,
still
sippin′
out
the
Fanta
Пауза,
я
вроде
как
вру,
все
еще
потягиваю
Фанту.
OxyContin
and
Opanas,
I
want
four-two
for
each
Оксиконтин
и
Опанас,
я
хочу
четыре-по
два
на
каждого.
Niggas
upped
Lou
for
free,
that's
my
nigga,
come
and
kick
it
Ниггеры
подняли
Лу
бесплатно,
это
мой
ниггер,
иди
и
пни
его
Mister
still'll
serve
the
city,
I′m
the
reason
it′s
some
chicken
Мистер
все
еще
будет
служить
городу,
я-причина
того,
что
это
какая-то
курица
Why
the
fuck
you
in
the
kitchen
tryna
turn
one?
Какого
хрена
ты
на
кухне
пытаешься
включить
его?
Daire
quit
pullin'
on
the
blender
′fore
you
burn
somе
Дайр,
перестань
тянуть
блендер,
пока
не
подгорел.
Baby
say
she
want
a
real
nigga,
but
she
don't
gеt
it
Детка
говорит,
что
ей
нужен
настоящий
ниггер,
но
она
этого
не
понимает
Why
you
ain′t
never
up
at
night?
I
told
you
I
been
sippin'
Почему
ты
никогда
не
спишь
по
ночам?
- я
же
говорил
тебе,
что
пью.
Still
go
harder
for
my
niggas,
wish
I
could
bring
you
back
Я
все
еще
стараюсь
изо
всех
сил
ради
своих
ниггеров,
жаль,
что
я
не
могу
вернуть
тебя
обратно.
Turntest
in
the
city,
white
lows,
blue
flags
Турнтест
в
городе,
белые
минимумы,
синие
флаги
Know
I
keep
two
flags
on
bang
Знай,
что
я
держу
два
флага
наготове.
I
just
dropped
a
Urus
for
the
gang
Я
только
что
сбросил
Урус
для
банды.
Catch
me
in
the
city,
young
nigga,
four
chains
Поймай
меня
в
городе,
молодой
ниггер,
четыре
цепи.
Signed
to
CMG,
still
in
the
dope
game
Подписал
контракт
с
CMG,
все
еще
участвую
в
наркотической
игре
I
don′t
swipe
propane,
really
got
it
out
the
mud
Я
не
краду
пропан,
правда,
достал
его
из
грязи.
Big
4 Gang,
catch
me
ridin'
with
the
thugs
Банда
Биг-4,
Поймай
меня
верхом
на
головорезах.
And
I
got
it
on
my
own,
ain't
nobody
helped
me
И
я
справился
с
этим
сам,
никто
мне
не
помог.
Remain
humble,
sell
crack
to
dope
fiends
Оставайся
скромным,
продавай
крэк
наркоманам.
You
can′t
"Lil′
bro"
me,
bitch,
I
really
got
a
check
Ты
не
можешь
называть
меня
"маленьким
братишкой",
сука,
я
действительно
получил
чек.
42
in
this
shit,
I
be
really
on
that
42
в
этом
дерьме,
Я
действительно
на
этом.
Put
the
city
on
my
back,
still
remember
hard
times
Положи
город
мне
на
спину,
я
все
еще
помню
трудные
времена.
2018
was
the
year
my
dawg
died
В
2018
году
умер
мой
приятель
Pull
up
in
frog
eyes,
yeah
nigga,
we
winning
Подъезжай
в
лягушачьих
глазах,
да,
ниггер,
мы
победили
Amiris
on
low,
if
not
wheat
Timbs
Амирис
на
низком
уровне,
если
не
пшеничные
Тимбы
Me
and
42
pullin'
up,
twin
Bentleys
Я
и
42-й
подъезжаем,
Близнецы
Бентли
Peanut
butter
seats,
all
my
windows
tinted
Сиденья
с
арахисовым
маслом,
все
мои
окна
тонированы.
Know
I
keep
two
flags
on
bang
Знай,
что
я
держу
два
флага
наготове.
I
just
dropped
a
Urus
for
the
gang
Я
только
что
сбросил
Урус
для
банды.
Tied
from
the
D
to
LA,
always
keep
it
a
hunnid
K
Привязанный
от
Д
до
Лос-Анджелеса,
всегда
держи
его
хуннид
Кей.
Number
one
nigga,
but
they′re
never
gon'
admit
it
Ниггер
номер
один,
но
они
никогда
не
признаются
в
этом
I
was
doin′
two-hundred
in
the
'Rari
and
got
a
ticket
Я
делал
двести
в
"Феррари"
и
получил
билет.
Every
time
they
see
me,
they
say
they
ain′t
seen
me
in
a
minute
Каждый
раз,
когда
они
видят
меня,
они
говорят,
что
не
видели
меня
минуту.
Probably
fuckin'
on
your
bitches,
probably
runnin'
up
the
digits
Наверное,
трахаюсь
с
твоими
сучками,
наверное,
набираю
цифры.
Forgiato
wheels,
both
lanes
Колеса
форджиато,
обе
полосы
движения
Floor
mats
say
a
nigga
name
Коврики
на
полу
произносят
имя
ниггера
Interrogation,
feds
tried
to
put
us
on
the
board,
never
identified
На
допросе
федералы
пытались
ввести
нас
в
курс
дела,
но
так
и
не
опознали.
All
my
niggas
always
gettin′
dough,
it′s
always
chicken
time
Все
мои
ниггеры
всегда
получают
бабки,
это
всегда
время
цыплят
I
got
niggas
in
the
box,
gon'
call
me
collect
У
меня
есть
ниггеры
в
коробке,
они
позвонят
мне.
I
got
model
bitches
that
be
tryna
call
me
for
sex
У
меня
есть
модели-сучки,
которые
пытаются
позвать
меня
на
секс.
And
you
know
what
they
say,
"If
it
ain′t
directed,
then
don't
respect
it"
И
ты
знаешь,
что
говорят:
"если
это
не
направлено,
то
не
уважай
это".
You
see
′em
out
in
public,
they
gon'
act
like
they
never
said
it
Если
ты
увидишь
их
на
публике,
они
будут
вести
себя
так,
словно
никогда
этого
не
говорили
I
see
by
the
C-side,
I
throw
it
up
two
times
Я
смотрю
на
С-сторону,
Меня
бросает
два
раза.
And
your
nigga
got
a
gangster
card,
he
bought
it
off
Groupon
А
у
твоего
ниггера
есть
гангстерская
карточка,
он
купил
ее
у
Групона
One
of
the
young
niggas
that
be
gettin′
love
in
the
city
Один
из
молодых
ниггеров,
которые
занимаются
любовью
в
городе.
From
the
hub
to
the
dub
in
the
tub,
fuck
with
me
От
ступицы
до
дубинки
в
ванной,
трахнись
со
мной!
Pull
up
in
frog
eyes,
yeah
nigga,
we
winning
Подъезжай
в
лягушачьих
глазах,
да,
ниггер,
мы
победили
Amiris
on
low,
if
not
wheat
Timbs
Амирис
на
низком
уровне,
если
не
пшеничные
Тимбы
Me
and
42
pullin'
up,
twin
Bentleys
Я
и
42-й
подъезжаем,
Близнецы
Бентли
Peanut
butter
seats,
all
my
windows
tinted
Сиденья
с
арахисовым
маслом,
все
мои
окна
тонированы.
Know
I
keep
two
flags
on
bang
Знай,
что
я
держу
два
флага
наготове.
I
just
dropped
a
Urus
for
the
gang
Я
только
что
сбросил
Урус
для
банды.
Tied
from
the
D
to
LA,
always
keep
it
a
hunnid
K
Привязанный
от
Д
до
Лос-Анджелеса,
всегда
держи
его
хуннид
Кей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Meine, Rudolf Schenker, Dion Marquise Hayes, Rodrick Wayne Jr Moore, Tavian Dawson Carter, Julien Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.