Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
feel
me?
Ayy
Verstehst
du?
Ayy
Seventy-five
the
whole
way,
we
gon'
break
it
down
and
sell
it
Fünfundsiebzig
das
ganze
Stück,
wir
werden
es
zerlegen
und
verkaufen
I
got
niggas
eatin'
trash,
really
waitin'
on
me
to
mail
Ich
hab
Niggas,
die
Müll
fressen,
wirklich
darauf
warten,
dass
ich
es
per
Post
schicke
I
got,
ayy,
I
got
pictures,
I
got
bitches
Ich
hab,
ayy,
ich
hab
Bilder,
ich
hab
Bitches
Send
my
youngin
on
a
mission
Schicke
meinen
Jungen
auf
eine
Mission
Oh,
that's
your
cousin?
He
a
witness
(Rat)
Oh,
das
ist
dein
Cousin?
Er
ist
ein
Zeuge
(Ratte)
Should've
told
him
mind
his
business
Hättest
ihm
sagen
sollen,
er
soll
sich
um
seine
eigenen
Angelegenheiten
kümmern
Once
he's
on
the
floor
we
gon'
send
him
to
the
ceiling
Sobald
er
am
Boden
liegt,
schicken
wir
ihn
zur
Decke
Twenty-eight
a
bow,
you
can
smell
it
when
they
seal
it
Achtundzwanzig
pro
Pfund,
du
kannst
es
riechen,
wenn
sie
es
versiegeln
Since
you
niggas
cappin',
I'ma
show
you
how
to
peel
it
Da
ihr
Niggas
lügt,
zeig
ich
euch,
wie
man
es
schält
Definition
of
wild
nigga,
I'm
all
in
the
crowd
with
it
Definition
eines
wilden
Niggas,
ich
bin
mitten
in
der
Menge
damit
Reach
for
this
chain,
my
nigga
lettin'
the
crowd
feel
it
Greif
nach
dieser
Kette,
mein
Nigga
lässt
die
Menge
es
spüren
We
'bout
business
Wir
sind
geschäftlich
unterwegs
Throw
a
couple
in
his
mama,
we
ain't
got
feelings
Schieß
ein
paar
in
seine
Mama,
wir
haben
keine
Gefühle
My
nigga
fightin'
the
feds
but
he
is
not
finished
(At
all)
Mein
Nigga
kämpft
gegen
die
Bundespolizei,
aber
er
ist
nicht
fertig
(Überhaupt
nicht)
I
told
him
take
'em
to
the
door
Ich
sagte
ihm,
bring
sie
zur
Tür
We
can't
move
'em
in
the
city,
I'ma
take
'em
to
the
O
Wir
können
sie
nicht
in
der
Stadt
bewegen,
ich
bringe
sie
woanders
hin
Told
my
nigga
ain't
no
favors,
you
can
make
them
lil'
pros
Sagte
meinem
Nigga,
es
gibt
keine
Gefallen,
du
kannst
diese
kleinen
Gewinne
machen
Doggy,
all
I
see
is
red,
but
we
is
not
Blood
Doggy,
alles
was
ich
sehe
ist
rot,
aber
wir
sind
keine
Bloods
We
ain't
puttin'
on
your
head,
that
is
not
us
Wir
setzen
kein
Kopfgeld
auf
dich
aus,
das
sind
nicht
wir
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
got
one
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
einen
erwischt
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
dropped
somethin'
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
jemanden
fallen
lassen
The
agent
like
the
truck,
we
crack
a
nigga
like
a
pint
of
lean
Dem
Agenten
gefällt
der
Truck,
wir
knacken
einen
Nigga
wie
eine
Pinte
Lean
Draco
with
the
monkey
nuts'll
flip
you
like
a
trampoline
Draco
mit
den
Affennüssen
wird
dich
umdrehen
wie
ein
Trampolin
Kidney
full
of
Maybelline,
Amiri
drippin',
a
murder
scene
Niere
voller
Maybelline,
Amiri
tropfend,
eine
Mordszene
Used
to
cook
up
that
Charlie
Sheen,
.223
like
Alamine
Früher
kochte
ich
dieses
Charlie
Sheen,
.223
wie
Alamine
Lights
out,
white
chalk,
that
stick
sound
like
a
track
hawk
Lichter
aus,
weiße
Kreide,
dieser
Stock
klingt
wie
ein
Track
Hawk
Hah,
hah,
hah,
hah,
walk
up
and
do
face
shots
Hah,
hah,
hah,
hah,
hingehen
und
Gesichtsschüsse
machen
Bring
the
yellow
tape
out,
mash
on
your
tater
Bring
das
gelbe
Band
raus,
zerquetsch
deine
Kartoffel
I
put
mass
all
on
beta,
now
I
got
bags
on
the
equator
Ich
lege
Masse
auf
Beta,
jetzt
habe
ich
Taschen
am
Äquator
Orange,
purple
Laker
Orange,
Lila
Laker
Five
hundred
comin',
pray
to
God,
hope
it
make
it
Fünfhundert
kommen,
bete
zu
Gott,
hoffe
es
schafft
es
Just
wrapped
up
five
diamonds,
hope
it's
gone,
'cause
I'ma
take
it
Habe
gerade
fünf
Diamanten
eingepackt,
hoffe
es
ist
weg,
denn
ich
werde
es
nehmen
Mama
tell
me
"Son,
every
day
I
hope
you
make
it"
Mama
sagt
mir
'Sohn,
jeden
Tag
hoffe
ich,
dass
du
es
schaffst'
Mama
tell
me
"Son,
every
day
I
hope
you
make
it"
Mama
sagt
mir
'Sohn,
jeden
Tag
hoffe
ich,
dass
du
es
schaffst'
Doggy,
all
I
see
is
red,
but
we
is
not
Blood
Doggy,
alles
was
ich
sehe
ist
rot,
aber
wir
sind
keine
Bloods
We
ain't
puttin'
on
your
head,
that
is
not
us
Wir
setzen
kein
Kopfgeld
auf
dich
aus,
das
sind
nicht
wir
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
got
one
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
einen
erwischt
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
dropped
somethin'
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
jemanden
fallen
lassen
Doggy,
all
I
see
is
red,
but
we
is
not
Blood
Doggy,
alles
was
ich
sehe
ist
rot,
aber
wir
sind
keine
Bloods
We
ain't
puttin'
on
your
head,
that
is
not
us
Wir
setzen
kein
Kopfgeld
auf
dich
aus,
das
sind
nicht
wir
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
got
one
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
einen
erwischt
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
dropped
somethin'
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
jemanden
fallen
lassen
Ayy,
where
that
money
at?
Pulled
up
where
it's
'posed
to
be
Ayy,
wo
ist
das
Geld?
Bin
vorgefahren,
wo
es
sein
sollte
All
these
bags
in
the
spot
but
ain't
no
groceries
All
diese
Taschen
am
Ort,
aber
keine
Lebensmittel
Ain't
put
no
tints
on
none
of
my
cars,
opps,
they
know
it's
me
Hab
keine
Tönung
auf
keines
meiner
Autos
gemacht,
Feinde,
sie
wissen,
dass
ich
es
bin
I
was
raised
up
by
my
mom
but
ain't
no
ho
in
me
Ich
wurde
von
meiner
Mutter
aufgezogen,
aber
es
ist
keine
Hoe
in
mir
Runnin'
out
the
spot,
tear
the
bush
up,
comin'
down
the
street
Renne
aus
dem
Spot,
reiße
den
Busch
nieder,
komme
die
Straße
runter
Grab
the
money,
leave
the
weed,
they
find
it,
they
can
keep
it
Schnapp
das
Geld,
lass
das
Gras
liegen,
wenn
sie
es
finden,
können
sie
es
behalten
Catch
a
body,
you
know
the
code,
just
keep
that
shit
a
secret
Wenn
du
jemanden
umlegst,
kennst
du
den
Kodex,
halt
die
Scheiße
einfach
geheim
Swear
to
God
we'll
wipe
his
nose,
we
ever
catch
him
leaking
Schwöre
bei
Gott,
wir
wischen
ihm
die
Nase
ab,
wenn
wir
ihn
jemals
beim
Petzen
erwischen
They
hit
my
right
hand
with
that
charge,
it
left
my
heart
in
pieces
Sie
haben
meine
rechte
Hand
mit
dieser
Anklage
getroffen,
das
hat
mein
Herz
in
Stücke
gerissen
Flood
my
right
hand
with
baguettes,
I
wear
the
flawless
pieces
Überflute
meine
rechte
Hand
mit
Baguettes,
ich
trage
die
makellosen
Stücke
In
my
bag,
I'm
talkin'
to
'em,
it's
like
I'm
really
preachin'
In
meiner
Tasche,
ich
rede
zu
ihnen,
es
ist,
als
würde
ich
wirklich
predigen
'Bout
to
go
and
buy
a
church
and
make
the
bros
the
deacons
Bin
dabei,
eine
Kirche
zu
kaufen
und
die
Brüder
zu
Diakonen
zu
machen
Doggy,
all
I
see
is
red,
but
we
is
not
Blood
Doggy,
alles
was
ich
sehe
ist
rot,
aber
wir
sind
keine
Bloods
We
ain't
puttin'
on
your
head,
that
is
not
us
Wir
setzen
kein
Kopfgeld
auf
dich
aus,
das
sind
nicht
wir
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
got
one
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
einen
erwischt
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
dropped
somethin'
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
jemanden
fallen
lassen
Doggy,
all
I
see
is
red,
but
we
is
not
Blood
Doggy,
alles
was
ich
sehe
ist
rot,
aber
wir
sind
keine
Bloods
We
ain't
puttin'
on
your
head,
that
is
not
us
Wir
setzen
kein
Kopfgeld
auf
dich
aus,
das
sind
nicht
wir
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
got
one
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
einen
erwischt
Once
my
nigga
shaved
them
dreads,
he
done
dropped
somethin'
Sobald
mein
Nigga
die
Dreads
abrasiert
hat,
hat
er
jemanden
fallen
lassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.