Paroles et traduction 42 Dugg - Intro
If
you
feel
you′re
being
victimized
or
extorted
by
this
prisoner
Если
вы
чувствуете,
что
вас
преследует
или
вымогает
этот
заключенный
...
Please
contact
855-466-2832
(ah,
ah)
Пожалуйста,
свяжитесь
с
855-466-2832
(а,
а).
I
never
forget
where
I
came
from
Я
никогда
не
забываю,
откуда
я
родом.
All
my
lil'
niggas
got
my
main
number
(to
accept
this
call,
press
zero)
Все
мои
маленькие
ниггеры
получили
мой
основной
номер
(чтобы
принять
этот
звонок,
нажмите
ноль).
Call
me
if
you
need
me
Позвони
мне,
если
я
тебе
понадоблюсь.
I
miss
Lou,
I
still
miss
Reese
Я
скучаю
по
Лу,
я
все
еще
скучаю
по
Ризу.
Lately,
been
arguin′
too
much
with
Drekk
В
последнее
время
я
слишком
много
спорил
с
Дрекком
Still
tryna
send
some
up
to
my
people
Все
еще
пытаюсь
послать
кое
что
своим
людям
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
neither
Мне
наплевать,
мне
тоже
наплевать.
Shit
done
dropped,
nigga,
I
don′t
got
beef
Дерьмо
упало,
ниггер,
у
меня
нет
говядины.
Catch
one,
stretch
one,
whoever
I
see
Поймай
одного,
протяни
другого,
кого
бы
я
ни
увидел.
I
done
put
a
couple
hunnid
thou′
in
my
Jeep
Я
положил
пару
сотен
тысяч
в
свой
джип.
'Fore
I
let
anothеr
bitch
tell
me
talk
cheap
Прежде
чем
я
позволю
другой
сучке
сказать
мне,
что
я
говорю
дешево.
I
throw
VS1s
all
on
my
teeth
Я
бросаю
VS1s
себе
на
зубы
Fеds
watchin′
close,
only
reason
it's
peace
Федералы
внимательно
следят
за
нами,
единственная
причина-это
мир.
I
still
whack
some,
nigga,
on
me
Я
все
еще
кое-кого
бью,
ниггер,
по
себе.
Wildin′
in
a
mask,
can't
even
get
pics
Дикарь
в
маске,
даже
не
может
сфотографироваться.
Reek,
Nell,
or
Ap
still
gotta
call
private
Вонючка,
Нелл
или
АП
все
еще
должны
звонить
рядовому.
The
next
nigga
screamin′,
"Doggybone,"
ain't
here
Следующего
ниггера,
кричащего
"Доггибон",
здесь
нет.
I'ma
turn
the
whole
Eastside
to
Coney
Island
Я
превращу
весь
Ист-Сайд
в
Кони-Айленд.
Post
that
bitch,
them
the
hoes
I
missed
Отправь
эту
суку,
те
самые
мотыги,
по
которым
я
скучал.
Lamb′
got
crashed
but
the
Ghost
got
spent
"Ламб"
разбился,
но
"призрак"
истратился.
Cudi
got
gas
but
I′d
rather
sell
bricks
У
куди
есть
бензин,
но
я
предпочитаю
продавать
кирпичи.
I'd
rather
help
a
nigga
out
who
losin′
Я
бы
лучше
помог
ниггеру,
который
проигрывает.
Every
time
I
touch
down,
nigga,
it's
a
movie
Каждый
раз,
когда
я
приземляюсь,
ниггер,
это
как
в
кино.
Ten
of
us
buffed
down,
yeah,
we
from
the
D
Десять
из
нас
отполированы,
да,
мы
из
D
Scratch
that,
all
my
niggas
from
the
East
Почешите
это,
все
мои
ниггеры
с
Востока
I
spent
65
hunnid
on
some
seats
Я
потратил
65
гуннидов
на
некоторые
места
Doggy,
that
ain′t
shit
to
a
nigga
with
three
Ms
Собачка,
это
не
дерьмо
для
ниггера
с
тремя
МС.
I
done
tired
of
fuckin'
niggas′
BMs
Я
устал
от
чертовых
ниггеров.
I
don't
wanna
fuck,
baby,
can
we
be
friends?
Я
не
хочу
трахаться,
детка,
мы
можем
быть
друзьями?
She
don't
wanna
be
friends,
"Doggy
can
we
fuck?"
Not
us
Она
не
хочет
быть
друзьями:
"собачка,
мы
можем
трахаться?"
- только
не
мы.
Streets
freed
Lou,
that′s
just
my
luck
Улицы
освободили
Лу,
это
просто
моя
удача.
Can′t
fall
in
love,
gotta
test
my
trust
Не
могу
влюбиться,
нужно
проверить
свое
доверие.
My
baby
want
a
kid
this
year
Моя
малышка
хочет
ребенка
в
этом
году
Told
her,
"Let's
live
this
year"
Я
сказал
ей:
"давай
проживем
этот
год".
Shit
got
real,
on
the
phone
with
the
lawyer
Дерьмо
стало
реальным,
когда
я
разговаривал
по
телефону
с
адвокатом.
Fuck
around,
got
spoiled
Валяй
дурака,
испортился
Bring
me
150
cash
Принеси
мне
150
долларов
наличными
I
done
had
to
jump
all
the
way
in
my
bag
Мне
пришлось
запрыгнуть
в
свою
сумку.
Fastest
blue
thing
on
the
street,
that′s
mine
Самая
быстрая
голубая
штучка
на
улице-моя.
I
never
forget
where
I
came
from
Я
никогда
не
забываю,
откуда
я
родом.
All
my
lil'
niggas
got
my
main
number
У
всех
моих
маленьких
ниггеров
есть
мой
главный
номер.
Call
me
if
you
need
me
Позвони
мне,
если
я
тебе
понадоблюсь.
I
miss
Lou,
I
still
miss
Reese
Я
скучаю
по
Лу,
я
все
еще
скучаю
по
Ризу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.