Too Bold -
42 Tony
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
this
is
42
Records
Hey,
das
ist
42
Records
Aye,
It's
42
Hey,
es
ist
42
Aye,
It's
42
on
that
beat
Hey,
es
ist
42
auf
dem
Beat
East
coast
babies
Ostküsten-Babys
On
the
track
Auf
der
Spur
Yea
we
spent
another
rack
Ja,
wir
haben
noch
eine
Stange
ausgegeben
Easy
as
fuck
Kinderleicht
And
we
do
it
just
like
that
Und
wir
machen
es
einfach
so
Smoking
on
that
gas
Rauchen
dieses
Gas
Reminiscing
bout
the
past
Erinnern
uns
an
die
Vergangenheit
How
I
wish
this
shit
could
last
Wie
ich
wünschte,
das
könnte
so
bleiben
I'm
sorry
momma
Es
tut
mir
leid,
Mama
Yeah
I
promise
I'll
be
back
Ja,
ich
verspreche,
ich
komme
zurück
Had
move
to
across
the
country
just
to
come
and
chase
these
racks
Musste
quer
durchs
Land
ziehen,
nur
um
diesen
Stangen
nachzujagen
But
now
I'm
making
Aber
jetzt
mache
ich
Yeah
you
know
me
Ja,
du
kennst
mich
I
gotta
make
my
bands
dance
Ich
muss
meine
Scheine
tanzen
lassen
Now
I
got
a
glimpse
of
beauty
of
the
top
Jetzt
habe
ich
einen
Blick
auf
die
Schönheit
von
oben
erhascht
Yeah
I
knew
I
was
meant
for
that
Ja,
ich
wusste,
dass
ich
dafür
bestimmt
war
When
I
made
my
first
rack
Als
ich
meine
erste
Stange
verdiente
Money
flow
come
easy
Der
Geldfluss
kommt
leicht
Yeah
my
people
need
me
Ja,
meine
Leute
brauchen
mich
Making
all
these
plays
Mache
all
diese
Spielzüge
I
make
this
shit
look
easy
Ich
lasse
es
so
einfach
aussehen
Henny
got
me
feeling
too
bold
Henny
lässt
mich
zu
kühn
fühlen
Aye,
Ice
on
my
neck
too
cold
Hey,
Eis
an
meinem
Hals
ist
zu
kalt
Atlantic
City
baby
you
know
Atlantic
City,
Baby,
du
weißt
schon
Aye,
Hold
it
by
my
waist
it
show
Hey,
halte
es
an
meiner
Taille,
es
zeigt
sich
42
ten
toes
42,
zehn
Zehen
Bitch
I
got
the
cargo
Schlampe,
ich
habe
die
Fracht
N
I
got
the
flow
Und
ich
habe
den
Flow
Pussy
ass
boy
had
the
strap
wit
no
ammo
Dieser
Pussy-Junge
hatte
die
Knarre
ohne
Munition
Bitch
I
had
to
show
him
what
42
do
Schlampe,
ich
musste
ihm
zeigen,
was
42
tut
I
Flew
my
momma
out
to
the
west
coast
Ich
habe
meine
Mama
an
die
Westküste
geflogen
Shout
out
my
nigga
Marvin
sellin
big
dope
Shoutout
an
meinen
Kumpel
Marvin,
der
fettes
Dope
verkauft
We
was
makin
money
moves
so
we
wouldn't
be
broke
Wir
machten
Geldgeschäfte,
damit
wir
nicht
pleite
wären
Aye,
I
Moved
out
to
LA
Hey,
ich
bin
nach
LA
gezogen
Everyday
is
pay
day
Jeder
Tag
ist
Zahltag
Bitch
you
know
I
got
the
yay
Schlampe,
du
weißt,
ich
habe
das
Zeug
42
we
don't
play
42,
wir
spielen
nicht
East
coast
I
was
raised
An
der
Ostküste
wurde
ich
großgezogen
On
the
block
I
got
paid
Auf
dem
Block
wurde
ich
bezahlt
12
years
old
in
the
game
Mit
12
Jahren
im
Geschäft
Bitch
I
stayed
in
my
lane
Schlampe,
ich
blieb
auf
meiner
Spur
I
Dreamt
about
the
money
but
it
came
with
the
fame
Ich
träumte
vom
Geld,
aber
es
kam
mit
dem
Ruhm
Always
wanted
big
chains
Wollte
immer
große
Ketten
Thought
about
big
chains
Dachte
an
große
Ketten
Always
thought
about
big
chains
Habe
immer
an
große
Ketten
gedacht
Henny
got
me
feeling
too
bold
Henny
lässt
mich
zu
kühn
fühlen
Ice
on
my
neck
too
cold
Eis
an
meinem
Hals
ist
zu
kalt
Atlantic
City
baby
you
know
Atlantic
City,
Baby,
du
weißt
schon
Hold
it
by
my
waist
it
show
Halte
es
an
meiner
Taille,
es
zeigt
sich
Henny
got
me
feeling
too
bold
Henny
lässt
mich
zu
kühn
fühlen
Aye,
Ice
on
my
neck
too
cold
Hey,
Eis
an
meinem
Hals
ist
zu
kalt
Atlantic
City
baby
you
know
Atlantic
City,
Baby,
du
weißt
schon
Aye,
Hold
it
by
my
waist
it
show
Hey,
halte
es
an
meiner
Taille,
es
zeigt
sich
Aye
It's
42
Hey,
es
ist
42
Aye
It's
42
on
that
beat
Hey,
es
ist
42
auf
dem
Beat
Look,
Aye
Its
42
on
that
beat
Schau,
Hey,
es
ist
42
auf
dem
Beat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valentino Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.