4200 feat. Саша Наивный & Тлушч - Низкий художественный уровень - traduction des paroles en allemand

Низкий художественный уровень - 4200 traduction en allemand




Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Что творится в твоей голове
Was geht in deinem Kopf vor
В прошлом остались чёрные списки
Schwarze Listen sind Vergangenheit
Для того чтоб запретить концерт
Um ein Konzert zu verbieten
Ты говоришь уровень низкий
Du sagst, das Niveau ist niedrig
То ли душа то ли сердце болит
Ob die Seele oder das Herz schmerzt
То ли чего подхватил на вписке
Oder ob du dir was auf einer Party eingefangen hast
После анализов врач говорит
Nach den Tests sagt der Arzt
В вашей крови уровень низкий
In deinem Blut ist das Niveau niedrig
Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Низкий
Niedrig
Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Низкий
Niedrig
Назвался панком и тяну эту лямку
Ich nannte mich Punk und ziehe diesen Karren
Как могу повышаю планку
Ich hebe die Messlatte, so gut ich kann
Но для тебя нужна планка пониже
Aber für dich, Süße, braucht man eine niedrigere Messlatte
Так тебе будет понятней и ближе
So wird es für dich verständlicher und näher sein
Будет концерт да или нет
Wird es ein Konzert geben, ja oder nein
Слушаешь трек да ещё на английском
Du hörst einen Song, und das noch auf Englisch
Что-то орут может протест
Sie schreien etwas, vielleicht Protest
В целом прикольно но уровень низкий
Insgesamt cool, aber das Niveau ist niedrig
Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Низкий
Niedrig
Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Низкий
Niedrig
Чаму гралі з Nizkiz
Warum spielten wir mit Nizkiz
Бо гучыць як Misfits
Weil es wie Misfits klingt
Наш узровень бы low rider
Unser Niveau war wie ein Lowrider
Наўмысна нізкі
Absichtlich niedrig
А ты круціш Shimano
Und du fährst Shimano
Ты заангажаваны
Du bist engagiert
Ты проста абмежаваны
Du bist einfach begrenzt
Мае анжабеманы
Meine Enjambements
Не дагнаць табе
Du wirst es nicht verstehen, Mädchen,
Ведай гэта байструк
Wisse das, Bastard
Проста сфера паслуг
Einfach eine Dienstleistungssphäre
Люцыферу казлу
Für Luzifer, den Ziegenbock
Цалкам задаволены
Vollkommen zufrieden
Я гэтай нішай нiшай
Ich mit dieser Nische, Nische
Ты наверх а мы напэўна
Du nach oben, und wir wahrscheinlich
Ніжай ніжай ніжай ніжай ніжай ніжай
Tiefer, tiefer, tiefer, tiefer, tiefer, tiefer
Нiзкi мастацкi узровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Нiзкi
Niedrig
Нiзкi мастацкi узровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Нiзкi
Niedrig
Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Низкий художественный уровень
Niedriges künstlerisches Niveau
Низкий
Niedrig
Низкий
Niedrig
Низкий
Niedrig
Низкий
Niedrig
Низкий
Niedrig
Низкий
Niedrig
Низкий
Niedrig
Низкий
Niedrig





Writer(s): Dmitry Drozdov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.