Mary Isis feat. Riconekt - Are You Listening? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Mary Isis feat. Riconekt - Are You Listening?




Are You Listening?
Ты слышишь?
Are you listening, are you listening
Ты слышишь, ты слышишь?
Are you listening, to mama Gaia
Ты слышишь ли маму Гайю?
Are you listening, are you listening
Ты слышишь, ты слышишь?
Are you listening... to Pachamama
Ты слышишь… Пачамаму?
People of the Earth, come one come all
Люди Земли, все как один,
The time is now, to come together, stand tall
Время пришло объединиться, встать в один ряд.
We're standing for the earth, standing for the trees
Мы стоим за Землю, стоим за деревья,
Standing for the waters and the air we breathe
Стоим за воду и воздух, которым дышим.
We are listening, we are listening
Мы слышим, мы слышим,
We are listening to mama Gaia
Мы слышим маму Гайю,
We are listening, We are listening
Мы слышим, мы слышим,
We are listening to Pachamama
Мы слышим Пачамаму.
We're listening to the Earth, we're listening to the trees
Мы слышим Землю, слышим деревья,
We're listening to the birds and we're listening to the bees
Мы слышим птиц и слышим пчёл,
We're listening to the waters we're listening to the streams
Мы слышим воду, слышим ручьи,
We're listening to the rivers flowing in you and me
Мы слышим реки, текущие в тебе и во мне.
Are you listening, are you listening
Ты слышишь, ты слышишь?
Are you listening, to mama Gaia
Ты слышишь ли маму Гайю?
Are you listening, are you listening
Ты слышишь, ты слышишь?
Are you listening... to Pachamama
Ты слышишь… Пачамаму?
We are listening to the flowers, to the moon and stars
Мы слышим цветы, луну и звёзды,
We're listening to the rains and we're listening to the fires
Мы слышим дожди и слышим пожары.
We are listening to the plants, to the mountains and the stones
Мы слышим растения, горы и камни,
We are listening to our bodies deep inside our bones
Мы слышим наши тела глубоко внутри наших костей.
Are you listening, listening to mama Gaia
Ты слышишь, слышишь ли маму Гайю?
She's speaking through the earth air water and fire and she's tired
Она говорит через землю, воздух, воду и огонь, и она устала
From the damage she has acquired
От того ущерба, что ей причинили.
I aspire to be the change in the world that is required to
Я стремлюсь быть переменой в мире, которая необходима, чтобы
Raise the vibe higher so we can see
Поднять вибрации выше, чтобы мы могли видеть
In a clearer frequency with decency
На более чистой частоте, с порядочностью.
Be kind to one another and repeat good deeds
Будьте добрее друг к другу и повторяйте добрые дела,
As we sow these seeds
Поскольку мы сеем эти семена.
Unity and community is how we succeed
Единство и общность - вот как мы добьемся успеха.
So please take heed
Так что, пожалуйста, прислушайтесь.
Listen to mother nature as she takes the lead
Слушайте Мать-природу, пока она ведет нас.
We're connected to Earth and she's connected to us
Мы связаны с Землей, а она - с нами.
One love vibration, skin to bone, ashes to dust
Одна вибрация любви, от кожи до костей, от пепла до праха.
Listening to our heart beats in unison
Слушая, как наши сердца бьются в унисон,
And you start to remember you are from
И ты начинаешь вспоминать, откуда ты.
We are One, and we're One for All
Мы едины, и мы едины для всех.
Ancestors reaching out, we're gonna answer the call
Предки зовут нас, мы ответим на зов.
All creation is a song of many frequencies
Всё творение - это песня из множества частот,
And I'm here to sing along in perfect harmony
И я здесь, чтобы петь вместе в идеальной гармонии.
All creation is one song
Всё творение - это одна песня,
A university
Университет,
And in this school of life
И в этой школе жизни
I'm learning purposefully
Я учусь целенаправленно
To live my life with integrity
Жить свою жизнь честно,
To sing the song of life in me
Петь песню жизни во мне.
I hear the song of life in me
Я слышу песню жизни во мне.
I am listening I am listening
Я слышу, я слышу,
I am listening to mama Gaia
Я слышу маму Гайю,
I am listening... I am listening
Я слышу… я слышу,
I am listening to Pachamama
Я слышу Пачамаму.





Writer(s): Mary Diehl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.