Caterina Valente - Spiel noch einmal für mich, Habanero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caterina Valente - Spiel noch einmal für mich, Habanero




Spiel noch einmal für mich, Habanero
Play Once More for Me, Habanero
Wer kennt der Tage Last?
Who knows the burdens of your days?
Die du getragen hast
The loads that you have carried?
Wer kennt des Chicos Not und Leid?
Who knows the chico's pain and sorrow?
Wer kennt der Schatten Macht?
Who knows the power of the shadows?
In blauer Tropennacht
In the blue tropical night?
Wer kennt der Sterne Gunst und Neid?
Who knows the stars' favor and envy?
Spiel noch einmal für mich Habanero
Play once more for me, Habanero,
Denn ich höre so gern dein Lied
For I so love to hear your song.
Spiel noch einmal für mich von dem Wunder
Play once more for me of the miracle
Das doch nie für dich geschieht
That never comes for you.
Wer spürt der Sonne Pracht?
Who feels the sun's splendor?
Die tausend Wunder schafft
That creates a thousand wonders,
Und doch des Rückens Kraft dir beugt
And yet still bends your back with toil?
Wer spürt der Wolken Blick?
Who feels the gaze of the clouds?
Der oft schon dein Geschick
That often show your destiny
Und deiner Tage Ziel dir zeigt?
And the goal of your days?
Spiel noch einmal für mich Habanero
Play once more for me, Habanero,
Denn ich höre so gern dein Lied
For I so love to hear your song.
Spiel noch einmal für mich von dem Wunder
Play once more for me of the miracle
Das doch nie für dich geschieht
That never comes for you.
Wer weiß, ob es nicht scheint?
Who knows if it won't seem
Als ob der Himmel weint
As if the heavens weep
Wenn dich der Erde Staub erst deckt
When the dust of the earth covers you?
Wer weiß, ob dann das Lied
Who knows if then the song
Das zu den Sternen zieht
That rises to the stars
Nicht aus der dunklen Nacht dich weckt?
Won't awaken you from the dark night?
Spiel noch einmal für mich Habanero
Play once more for me, Habanero,
Denn ich höre so gern dein Lied
For I so love to hear your song.
Spiel noch einmal für mich von dem Wunder
Play once more for me of the miracle
Das doch nie für dich geschieht
That never comes for you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.