Butosh - 0 - traduction des paroles en allemand

0 - Butoshtraduction en allemand




0
0
Life is a movie even in death
Das Leben ist ein Film, sogar im Tod
Where do we go?
Wohin gehen wir?
Heaven or hell
Himmel oder Hölle
Will I get locked up in a cell
Werde ich in einer Zelle eingesperrt
With my soul yearning for help
Mit meiner Seele, die sich nach Hilfe sehnt
Lot of evil been shown
Viel Böses wurde gezeigt
Deel like there's devil in men
Fühle, als ob der Teufel in den Menschen steckt
Hell on earth
Hölle auf Erden
We've been burning since birth
Wir brennen seit der Geburt
The only peace is in death
Der einzige Frieden liegt im Tod
That's the Devil on earth
Das ist der Teufel auf Erden
Walking in an empty tube
Gehe in einer leeren Röhre
Moving around in circles
Bewege mich im Kreis
Fighting every battle
Kämpfe jede Schlacht
Enjoying every roses
Genieße jede Rose
Death is the only thing promised
Der Tod ist das Einzige, was versprochen ist
Dreams of getting famous
Träume davon, berühmt zu werden
Flashing lights and the papers
Blitzlichter und die Zeitungen
Life is a bitch, code name stripper.
Das Leben ist eine Schlampe, Codename Stripperin.
One thing we all gonna face
Eine Sache, der wir alle begegnen werden
Don't care bout your race
Kümmere mich nicht um deine Herkunft
This life is a phase
Dieses Leben ist eine Phase
We all in a race
Wir sind alle in einem Rennen
Meeting people daily
Treffe täglich Leute
People that might do the needful
Leute, die vielleicht das Nötige tun
Paying last respect after our last breath
Erweisen die letzte Ehre nach unserem letzten Atemzug
We all need greens to make a scene
Wir alle brauchen Geld, um eine Szene zu machen
G.O.A.T chasing the dream
Der Größte aller Zeiten jagt dem Traum hinterher, meine Süße.
Leaving prints
Hinterlasse Spuren
Getting cheese
Verdiene Geld
Like we dealing with cattles
Als würden wir mit Vieh handeln
If it's beef, I'm a good cook
Wenn es Beef gibt, bin ich ein guter Koch
With aprons on, imma feed you
Mit Schürze an, werde ich dich füttern
Celebs breathe air like we do
Promis atmen Luft wie wir
All they got is fame
Alles, was sie haben, ist Ruhm
And a couple of names
Und ein paar Namen
We all in pains
Wir alle haben Schmerzen
One minute, top of your game
In einem Moment bist du ganz oben
The next thinking this is lame
Im nächsten denkst du, das ist lahm
They asking me bout the industry
Sie fragen mich nach der Industrie
Tryna be number 1?
Versuchst du, die Nummer 1 zu werden?
I'll rather be 10
Ich wäre lieber 10
Playmaking y'all like the Martian
Spiele euch alle aus, so wie der Marsianer
Take ons dancing samba
Übersteiger, tanze Samba
Key passes like the Spaniard
Schlüsselpässe wie der Spanier
And its slim eyes til my last breath
Und es sind schmale Augen bis zu meinem letzten Atemzug, meine Holde.





Writer(s): Butosh Oluwabunmi

Butosh - iCell Conversation (Unmastered) - EP
Album
iCell Conversation (Unmastered) - EP
date de sortie
19-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.