Paroles et traduction Moist - Far Beyond The Endless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far Beyond The Endless
Далеко за гранью бесконечности
To
save
the
night
I
close
my
eyes
and
drift
away
Чтобы
спасти
эту
ночь,
я
закрываю
глаза
и
улетаю
прочь,
Another
time,
another
place
holds
me
Другое
время,
другое
место
манит
меня.
Everything
is
withering
around
me
Всё
вокруг
меня
увядает,
But
deep
inside
of
me
the
changes
come
closing
in
Но
глубоко
внутри
меня
перемены
приближаются.
Somewhere
in
the
shadows,
I
find
a
way
Где-то
в
тенях
я
найду
свой
путь,
Leading
through
the
fields
of
night
Он
ведет
через
ночные
поля.
Far
beyond
the
endless,
memories
will
stay
Далеко
за
гранью
бесконечности
останутся
воспоминания,
Somewhere
in
the
shadows,
fading
away
Где-то
в
тенях,
растворяясь...
The
stillness
found
within
the
sound
of
morning
Безмолвие,
обретенное
в
звуках
утра,
Is
all
I
need
to
carry
on
dreaming
Вот
всё,
что
мне
нужно,
чтобы
продолжать
мечтать.
The
things
you
said
your
words
are
slowly
dying
Твои
слова,
всё,
что
ты
говорил,
медленно
умирают,
And
when
the
night
is
gone
and
morning
comes
И
когда
ночь
исчезнет,
и
наступит
утро,
You'll
be
gone
Тебя
не
будет
рядом.
Somewhere
in
the
shadows,
I
find
a
way
Где-то
в
тенях
я
найду
свой
путь,
Leading
through
the
fields
of
night
Он
ведет
через
ночные
поля.
Far
beyond
the
endless,
memories
will
stay
Далеко
за
гранью
бесконечности
останутся
воспоминания,
Somewhere
in
the
shadows,
fading...
fading
away
Где-то
в
тенях,
растворяясь...
растворяясь...
(Fade
away,
far
beyond,
away)
(Растворяясь,
далеко
за
гранью,
прочь)
(Far
beyond
the
endless,
memories
will
stay)
(Далеко
за
гранью
бесконечности
останутся
воспоминания)
(Somewhere
in
the
shadows,
fading)
(Где-то
в
тенях,
растворяясь)
Somewhere
in
the
shadows,
I
find
a
way
Где-то
в
тенях
я
найду
свой
путь,
Leading
through
the
fields
of
night
Он
ведет
через
ночные
поля.
Far
beyond
the
endless,
memories
will
stay
Далеко
за
гранью
бесконечности
останутся
воспоминания,
Somewhere
in
the
shadows,
fading
away
Где-то
в
тенях,
растворяясь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lundin Niclas Anders Emanuel, Lundin Maria Eva, Elfstroem Johan David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.