Freeced - TRIGUN LO-FI // Typhoon's Eye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freeced - TRIGUN LO-FI // Typhoon's Eye




TRIGUN LO-FI // Typhoon's Eye
TRIGUN LO-FI // Око тайфуна
The sun is dancing on the sand again
Солнце снова танцует на песке,
In each reflection of the soul behind the glass
В каждом отражении души за стеклом.
The wind is whipping through my cardigan
Ветер треплет мой кардиган,
Give him just another couple days and he will pass
Дай ему ещё пару дней, и он пройдёт.
Never send a fool with a conscience in
Никогда не отправляй дурака с совестью туда,
Where our lives are lost as soon as they begin
Где наши жизни теряются, едва начавшись.
Never bring a priest to a house of sin
Никогда не приводи священника в дом греха,
Till he's worn upon the cross he bears within
Пока он не износится на кресте, что несёт внутри.
The sun is dancing on the sand again
Солнце снова танцует на песке,
In each reflection of the soul behind the glass
В каждом отражении души за стеклом.
The wind is whipping through my cardigan
Ветер треплет мой кардиган,
Give him just another couple days and he will pass
Дай ему ещё пару дней, и он пройдёт.
Cuz he's tired and worn
Потому что он устал и измотан,
Despised from all sides, he's mired in scorn
Презираем со всех сторон, он погряз в презрении.
And every day marks another time that I am reborn
И каждый день знаменует собой моё новое рождение,
And every other silent night is just the eye of the storm
И каждая тихая ночь - это всего лишь затишье перед бурей.
Another price line too high to be borne
Ещё одна цена, слишком высокая, чтобы её платить.
Trading pounds of flesh skewered on an ivory horn
Меняю фунты плоти, нанизанные на рог из слоновой кости.
You could turn a man running to a fiery corpse
Ты можешь обратить бегущего человека в пылающий труп,
But when his body lies quiet it's the eye of the storm
Но когда его тело лежит неподвижно, это затишье перед бурей.





Writer(s): Rain Watterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.