Marc Anthony - Un Amor Eterno (Versión Balada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - Un Amor Eterno (Versión Balada)




Por ti el amanecer de hoy es diferente
Для тебя сегодняшний рассвет другой.
Por ti, porque estás junto a
За тебя, потому что ты рядом со мной.
Todo es diferente por ti
Для тебя все по-другому.
Sólo por ti
Только для тебя.
Por ti, que con un beso me desnudas la vida
За тебя, что поцелуем обнажил мою жизнь.
Por ti, que sabes bien no lastimar mis heridas
Для тебя, ты хорошо знаешь, чтобы не повредить мои раны.
Por ti
Ради тебя
Sólo por ti
Только для тебя.
Y aunque parezca mentira
И даже если это кажется ложью,
Ya había soñado contigo
Я уже мечтал о тебе.
Tal vez te conocía de otra vida
Может быть, я знал тебя из другой жизни.
Ahora estás aquí y no tengo dudas
Теперь ты здесь, и я не сомневаюсь,
Que eres la mujer que yo he esperado tanto
Что ты женщина, которую я так долго ждал.
Que me ama y que me cuida tanto
Кто любит меня и кто так заботится обо мне
La que con sus manos me llena de encanto
Которая своими руками наполняет меня очарованием.
La que con su voz me desordena el alma
Которая своим голосом портит мне душу.
eres la mujer que yo he esperado tanto
Ты женщина, которую я так долго ждал.
La que comparte su risa y su llanto
Тот, кто разделяет ее смех и плач.
La que se entrega en alma y cuerpo
Тот, который предается в душе и теле
La que puede darme un amor eterno
Та, которая может дать мне вечную любовь.
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Un amor eterno
Вечная любовь
Por ti volvieron los colores
Для тебя вернулись цвета.
Por ti escribo canciones
Для тебя я пишу песни.
Por ti aún me queda fe
Для тебя у меня все еще есть вера.
Por ti puedo decir que creo en el amor
Для тебя я могу сказать, что верю в любовь.
Sólo por ti
Только для тебя.
Y aunque parezca mentira
И даже если это кажется ложью,
Ya había soñado contigo
Я уже мечтал о тебе.
Tal vez te conocía de otra vida
Может быть, я знал тебя из другой жизни.
Ahora estás aquí y no tengo dudas
Теперь ты здесь, и я не сомневаюсь,
Que eres la mujer que yo he esperado tanto
Что ты женщина, которую я так долго ждал.
Que me ama y que me cuida tanto
Кто любит меня и кто так заботится обо мне
La que con sus manos me llena de encanto
Которая своими руками наполняет меня очарованием.
La que con su voz me desordena el alma
Которая своим голосом портит мне душу.
eres la mujer que yo he esperado tanto
Ты женщина, которую я так долго ждал.
La que comparte su risa y su llanto
Тот, кто разделяет ее смех и плач.
La que se entrega en alma y cuerpo
Тот, который предается в душе и теле
La que puede darme un amor eterno
Та, которая может дать мне вечную любовь.
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Un amor eterno
Вечная любовь





Writer(s): Angel Arce, Sergio George, Marco Antonio Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.