Paroles et traduction 451 - Fall's Profit Freestyle
Fall's Profit Freestyle
Фристайл "Барыши Осени"
I'm
so
sick
of
these
hoes,
these
bitches
boring,
akh
Так
устал
от
этих
шлюх,
эти
суки
скучные,
ох
Still,
I
want
more
of
these
hoes,
bring
'em
all
through
the
back
Но
всё
равно
хочу
больше
этих
шлюх,
пусть
все
заходят
в
заднюю
Nigga
don't
ash
on
my
floor,
this
wood
is
foreign,
akh
(Bitch)
Не
быкуй
на
моём
полу,
этот
паркет
иностранный,
ох
(Сука)
My
niggas
ball
on
the
court,
Fall's
Profit
blowing
stacks
Мои
парни
кайфуют
на
корте,
Барыши
Осени
спускают
бабки
Listen,
these
niggas
bait
man
(Bait,
bait)
Слушай,
эти
парни
приманка
(Приманка,
приманка)
My
ex
want
payback
(Pay,
pay)
Моя
бывшая
хочет
возврата
(Возврат,
возврат)
My
niggas
Arab
(Aye,
aye)
Мои
парни
арабы
(О
да,
о
да)
They
shoot
to
kill,
dawg
I
Они
стреляют
на
поражение,
чувак,
я
These
niggas
lame,
man
(Lame,
lame)
Эти
парни
лохи
(Лохи,
лохи)
We
don't
rate
them
(No
way)
Мы
их
не
оцениваем
(Ни
в
коем
случае)
Never
seen
a
white
bitch
throw
it
back
this
good
Никогда
не
видел,
чтобы
белая
сучка
так
хорошо
зад
откидывала
Oh
my
(Oh
my,
my)
О
мой
(О
мой,
мой)
Leave
me
be,
I
swear
I'll
be
alright
(Alright)
Оставь
меня
в
покое,
я
клянусь,
со
мной
всё
будет
в
порядке
(Всё
будет
в
порядке)
City
of
Angels
turn
to
Demons
in
the
night
time
(Yeah,
yeah)
Город
Ангелов
превращается
в
Демонов
в
ночное
время
(Да,
да)
Sammy
got
loud
to
keep
you
high
as
a
kite
(Oh
as
a
kite)
Сэмми
достал
стаф,
чтоб
ты
летал
высоко
как
змей
(О
как
змей)
Skip
that
red
light
huh
(Skip
that
light)
Проскочи
на
красный,
ага
(Проскочи
на
красный)
In
the
dead
of
night
Среди
тёмной
ночи
Keep
me
up
and
keep
me
going
(Keep
me
going)
Держи
меня
в
тонусе
и
не
давай
расслабляться
(Не
давай
расслабляться)
Just
made
a
new
move,
and
brought
my
bros
in
Только
что
сделал
новый
шаг
и
привёл
с
собой
своих
братанов
I
brought
my
bros
in,
yeah
Я
привёл
с
собой
своих
братанов,
да
My
bruddas
eating,
yeah
Мои
братишки
кушают,
да
They
tryna
feast
and
I'm
the
head
chef
of
this
kitchen,
yeah,
yeah
Они
пытаются
пировать,
а
я
главный
повар
на
этой
кухне,
да,
да
I
know
(I
know)
Я
знаю
(Я
знаю)
They
wan'
parlay,
I
know
(I
know)
Они
хотят
поболтать,
я
знаю
(Я
знаю)
They
wan'
par'
with
me
bro
Они
хотят
поболтать
со
мной,
братан
And
see
me
sipping
in
slow
И
посмотреть,
как
я
медленно
потягиваю
And
you
might
see
me
in
the
South
with
a
teeth
full
of
gold
А
может
быть
ты
увидишь
меня
на
Юге
с
зубами,
полными
золота
And
a
couple
bad
bitches
in
the
back
of
the
Tahoe,
ah
yeah
И
парочкой
плохих
сучек
в
Тахо,
ага,
да
Ah
yeah,
yeah,
yeah
Ага,
да,
да,
да
I'm
never
one
to
be
around
here
Я
не
из
тех,
кто
тут
ошивается
I
was
raised
into
the
life
I
live
Меня
воспитали
в
той
жизни,
в
которой
я
живу
I
was
raised
(Aye)
Я
был
воспитан
(О
да)
I
was
raised
(Aye)
Я
был
воспитан
(О
да)
I
was
raised
(Look)
Я
был
воспитан
(Глянь)
I'm
so
sick
of
these
hoes,
these
bitches
boring,
akh
Так
устал
от
этих
шлюх,
эти
суки
скучные,
ох
Still,
I
want
more
of
these
hoes,
bring
'em
all
through
the
back
Но
всё
равно
хочу
больше
этих
шлюх,
пусть
все
заходят
в
заднюю
Nigga
don't
ash
on
my
floor,
this
wood
is
foreign,
akh
(Bitch)
Не
быкуй
на
моём
полу,
этот
паркет
иностранный,
ох
(Сука)
My
niggas
ball
on
the
court,
Fall's
Profit
blowing
stacks
Мои
парни
кайфуют
на
корте,
Барыши
Осени
спускают
бабки
Ahh,
my
new
girl
dangerous
(Baybay)
Ааа,
моя
новая
девушка
опасна
(Детка)
My
ex
want
payback
(Pay,
pay)
Моя
бывшая
хочет
возврата
(Возврат,
возврат)
My
niggas
Arab
(Aye,
aye)
Мои
парни
арабы
(О
да,
о
да)
They
shoot
to
kill,
dawg
I
Они
стреляют
на
поражение,
чувак,
я
These
niggas
lame,
man
(Lame,
lame)
Эти
парни
лохи
(Лохи,
лохи)
We
don't
rate
them
(No
way)
Мы
их
не
оцениваем
(Ни
в
коем
случае)
Never
seen
a
white
bitch
throw
it
back
this
good
Никогда
не
видел,
чтобы
белая
сучка
так
хорошо
зад
откидывала
Oh
my
(Oh
my,
my)
О
мой
(О
мой,
мой)
Leave
me
be,
I
swear
I'll
be
alright
(Alright)
Оставь
меня
в
покое,
я
клянусь,
со
мной
всё
будет
в
порядке
(Всё
будет
в
порядке)
City
of
Angels
turn
to
Demons
in
the
night
time
(Yeah,
yeah)
Город
Ангелов
превращается
в
Демонов
в
ночное
время
(Да,
да)
Sammy
got
loud
to
keep
you
high
as
a
kite
(Oh
as
a
kite)
Сэмми
достал
стаф,
чтоб
ты
летал
высоко
как
змей
(О
как
змей)
Skip
that
red
light
huh
(Skip
that
light)
Проскочи
на
красный,
ага
(Проскочи
на
красный)
In
the
dead
of
night
Среди
тёмной
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O. Ismail
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.