Los Temerarios - Tu Última Canción - Sinfónico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Temerarios - Tu Última Canción - Sinfónico




Tu Última Canción - Sinfónico
Твоя последняя песня - Симфоническая версия
Esta noche no
Сегодня ночью нет,
No quiero pensar en ti
Не хочу думать о тебе.
Y mañana trataré de sobrevivir
А завтра попытаюсь выжить.
Escucharé la voz
Буду слушать голос,
Que me dice
Который говорит мне,
Que ya te olvide
Чтобы я забыл тебя.
No verás una lágrima mía llorar más por ti
Ты не увидишь больше моих слёз из-за тебя.
Dejaré tus recuerdos por ahí
Оставлю твои воспоминания где-то там.
Y después Dios dirá
И тогда Бог скажет:
No verás una lágrima mía llorar
"Не увидишь больше моих слёз,
Ni mis labios tu nombre gritar
Не услышишь, как мои губы кричат твое имя.
Solo haré para ti esta, tu última canción
Я спою для тебя только эту, твою последнюю песню".
Y será la última noche
И это будет последняя ночь,
Que te quiera
Когда я люблю тебя,
La última noche
Последняя ночь,
Que te brinde
Когда я пью за тебя.
Juro que
Клянусь,
Te olvidaré
Я забуду тебя.
Y seré
И буду
Más feliz que
Счастливее тебя.
Y no, no podrás
И нет, ты не сможешь
Nunca olvidarme
Никогда забыть меня.
Creí ver en el rostro de tu alma
Я думал, что вижу в твоей душе
Mi inmenso amor
Мою безмерную любовь.
Pero me equivoqué
Но я ошибся.
Sueño cruel
Жестокий сон.
Después de tantas noches de amor
После стольких ночей любви
Nada quedó
Ничего не осталось.
Solo, solo tu canción
Только, только твоя песня.
Creí ver en el rostro de tu alma
Я думал, что вижу в твоей душе
Mi inmenso amor
Мою безмерную любовь.
Pero me equivoqué
Но я ошибся.
Sueño cruel
Жестокий сон.
Después de tantas noches de amor
После стольких ночей любви
Nada quedó
Ничего не осталось.
Solo, solo canción
Только, только твоя песня.
Nada quedó
Ничего не осталось.
Solo canción
Только твоя песня.





Writer(s): Angel Alba Adolfo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.