Paroles et traduction Denise Ho - 本世紀最怪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
本世紀最怪
Самая странная в этом веке
本世紀最怪
Самая
странная
в
этом
веке
我的一時頑皮
Моя
минутная
шалость
在大明大芳的後期
В
конце
эпохи
открытости
и
процветания
分成年輕人兩批
Разделила
молодежь
на
два
лагеря
卻怎也想不起他的名字
Но
я
никак
не
могу
вспомнить
его
имя
九十一歲的金爸
Девяносто
однолетний
отец
Цзинь
偷來的一匹野馬
Украденный
мустанг
那些傻瓜的直言
Прямолинейные
слова
этих
дураков
如此下去
你剛好逃過這時間
Если
так
пойдет
и
дальше,
ты
как
раз
избежишь
этого
времени
睡到半夜
咚的一聲
Посреди
ночи
- *бум*
綁著彈簧的繩子斷了
Пружинная
веревка
оборвалась
我說沒關係,謝謝你
Я
сказала:
"Ничего
страшного,
спасибо
тебе"
景物依舊
我懂得一些
Пейзаж
тот
же,
я
кое-что
понимаю
在六歲那年我生煤球爐
В
шесть
лет
я
топила
угольную
печь
甚麼人都受點苦
Всем
приходится
немного
страдать
我的還算可以
Мои
страдания
еще
терпимы
我的一時好奇
Моя
минутная
прихоть
在淋漓痛快的年紀
В
возрасте
безудержного
веселья
有時候為了
掩飾
Иногда,
чтобы
скрыть
在法定時間你閉上眼睛
В
положенное
время
ты
закрываешь
глаза
誰的家有多海派
Чья
семья
такая
щедрая
流芳的那麼一代
То
знаменитое
поколение
某個冒險的失敗
Неудачная
попытка
приключения
再往下去
你看到本世紀最怪
Если
копнуть
глубже,
ты
увидишь
самую
странную
в
этом
веке
睡到半夜
咚的一聲
Посреди
ночи
- *бум*
綁著彈簧的繩子斷了
Пружинная
веревка
оборвалась
我說沒關係,謝謝你
Я
сказала:
"Ничего
страшного,
спасибо
тебе"
景物依舊
我懂得一些
Пейзаж
тот
же,
я
кое-что
понимаю
在十四那年我撞破頭顱
В
четырнадцать
лет
я
разбила
голову
甚麼人都受點苦
Всем
приходится
немного
страдать
怎麼才算得意
Как
же
добиться
успеха
睡到半夜
咚的一聲
Посреди
ночи
- *бум*
綁著彈簧
的繩子斷了
Пружинная
веревка
оборвалась
我說不要緊,謝謝你
Я
сказала:
"Не
беда,
спасибо
тебе"
生離死別
我懂得一些
Жизнь
и
смерть
- я
кое-что
понимаю
在四十那年我看傻了眼
В
сорок
лет
я
смотрела
ошалело
甚麼人都受點苦
Всем
приходится
немного
страдать
我的還算可以
Мои
страдания
еще
терпимы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hocc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.