紅屋頂 - 何韻詩traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
紅色屋頂
經已在你面前
Das
rote
Dach
ist
schon
vor
dir,
靜靜懸掛着
讓你那小鹿
避雨
hängt
ruhig
da,
damit
dein
kleines
Reh
Schutz
vor
dem
Regen
findet.
休班天使下凡
也可請她進內
用晚餐
Ein
Engel,
der
vom
Dienst
befreit
ist,
kann
auch
hereinkommen
und
mitessen,
陪着你
陪着我
dir
und
mir
Gesellschaft
leisten,
平靜過
全日最安定時間
um
die
ruhigste
Zeit
des
Tages
zu
verbringen.
人生
誰說一定只是藍
Das
Leben,
wer
sagt,
dass
es
immer
nur
blau
ist?
看你從哪條門縫着眼
Es
kommt
darauf
an,
durch
welchen
Türspalt
du
schaust.
幸福
著色
完全隨你揀
Das
Glück,
die
Farbe
bestimmst
ganz
allein
du.
讓那
蝸牛遊行遊進櫃裡
Lass
die
Schnecke
in
den
Schrank
kriechen,
天鵝湖移民水杯裡
der
Schwanensee
zieht
in
die
Wassertasse
um,
搬到這裡
陪我們定居
sie
ziehen
hierher,
um
bei
uns
zu
wohnen.
世人從來無視這裡
Die
Welt
ignoriert
diesen
Ort,
不讓浪漫能量結聚
lässt
die
romantische
Energie
nicht
sammeln,
走不進這奇幻社區
kommt
nicht
in
diese
fantastische
Gemeinschaft.
讓那
珊瑚同牀陪你睡去
Lass
die
Koralle
mit
dir
im
Bett
schlafen,
彩虹長年橫跨房裡
der
Regenbogen
überspannt
das
Zimmer
das
ganze
Jahr,
這個世界
大概總有誰
in
dieser
Welt
gibt
es
wahrscheinlich
immer
jemanden,
能容納沒處去的怪人
der
die
Verrückten
aufnimmt,
die
nirgendwohin
gehen
können,
撐着屋頂
守下去
und
das
Dach
stützt,
um
weiterzumachen.
幻想大門
我撐着宇宙來維護你
Ich
stütze
das
Universum
mit
der
Tür
der
Fantasie,
um
dich
zu
beschützen.
異境大屋
簷下任你起
In
diesem
fantastischen
Haus
unter
dem
Dach,
darfst
du
bauen,
was
du
willst.
讓那
蝸牛遊行遊進櫃裡
Lass
die
Schnecke
in
den
Schrank
kriechen,
天鵝湖移民水杯裡
der
Schwanensee
zieht
in
die
Wassertasse
um,
搬到這裡
陪我們定居
sie
ziehen
hierher,
um
bei
uns
zu
wohnen.
世人從來無視這裡
Die
Welt
ignoriert
diesen
Ort,
不讓浪漫能量結聚
lässt
die
romantische
Energie
nicht
sammeln,
走不進這奇幻社區
kommt
nicht
in
diese
fantastische
Gemeinschaft.
讓那
珊瑚同牀陪你睡去
Lass
die
Koralle
mit
dir
im
Bett
schlafen,
彩虹長年橫跨房裡
der
Regenbogen
überspannt
das
Zimmer
das
ganze
Jahr,
這個世界
大概總有誰
in
dieser
Welt
gibt
es
wahrscheinlich
immer
jemanden,
能容納沒處去的怪人
der
die
Verrückten
aufnimmt,
die
nirgendwohin
gehen
können.
將人類至寶
藏在這裡
Die
Schätze
der
Menschheit
werden
hier
versteckt,
請安睡
別煩擾
窗邊雨水
schlaf
gut,
lass
dich
nicht
vom
Regen
am
Fenster
stören.
讓那
蝸牛遊行遊進櫃裡
Lass
die
Schnecke
in
den
Schrank
kriechen,
光明聯盟來訪這裡
die
Allianz
des
Lichts
besucht
diesen
Ort,
火箭我有
仍儲藏後居
ich
habe
noch
Raketen
im
Lager,
你無聊時隨便一句
wenn
dir
langweilig
ist,
sag
einfach,
想在月亮巖洞午睡
dass
du
in
der
Mondhöhle
ein
Nickerchen
machen
möchtest,
即拖你手遊盡太虛
ich
nehme
dich
sofort
mit
auf
eine
Reise
durchs
All.
讓那
珊瑚同牀陪你睡去
Lass
die
Koralle
mit
dir
im
Bett
schlafen,
彩虹長年橫跨屋裡
der
Regenbogen
überspannt
das
Zimmer
das
ganze
Jahr.
這個世界
大概總有誰
In
dieser
Welt
gibt
es
wahrscheinlich
immer
jemanden,
能容納像我這種怪人
der
Verrückte
wie
mich
aufnimmt,
撐着屋頂
等伴侶
der
das
Dach
stützt
und
auf
seinen
Partner
wartet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wy Man Wong, Shuang Jun Wang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.