Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一晚長大
In einer Nacht erwachsen
人大了
方知天有幾高
Erst
wenn
man
erwachsen
ist,
weiß
man,
wie
hoch
der
Himmel
ist.
停下了
方知走了彎路
Erst
wenn
man
anhält,
weiß
man,
dass
man
Umwege
gegangen
ist.
從晚間
等清早
等青春不蒼老
Vom
Abend
auf
den
Morgen
warten,
darauf
warten,
dass
die
Jugend
nicht
altert.
還尚有
多久等我虛耗
Wie
lange
muss
ich
noch
warten
und
meine
Zeit
verschwenden?
時日太快
無知的小孩
一晚長大
Die
Zeit
vergeht
so
schnell;
das
unwissende
Kind
wird
in
einer
Nacht
erwachsen.
有些愛
身邊擦過
無奈眼光未放大
Manche
Lieben
ziehen
vorbei,
aber
leider
habe
ich
sie
nicht
bemerkt.
才明白
能活於一分一秒
當下仍愉快
Erst
jetzt
verstehe
ich,
dass
jede
Minute
zu
leben,
immer
noch
Freude
bringt.
咬緊拳頭
不怕捱
Ich
beiße
die
Zähne
zusammen
und
habe
keine
Angst
vor
Mühen.
青蔥歲月會跑得很快
Die
Jugendjahre
vergehen
sehr
schnell.
留下了
不懂把你當寶
Ich
habe
dich
verlassen
und
dich
nicht
wertgeschätzt.
離別了
方清楚你的好
Erst
nach
der
Trennung
wurde
mir
klar,
wie
gut
du
bist.
還要等
數十年
雙手觸摸不到
Ich
muss
noch
Jahrzehnte
warten,
meine
Hände
können
dich
nicht
berühren.
才驟覺很想跟你擁抱
Plötzlich
wird
mir
klar,
wie
sehr
ich
dich
umarmen
möchte,
mein
Schatz.
時日太快
無知的小孩
一晚長大
Die
Zeit
vergeht
so
schnell;
das
unwissende
Kind
wird
in
einer
Nacht
erwachsen.
太多愛
斤斤計較
還未算清便分解
Zu
viele
Lieben,
kleinlich
berechnet,
haben
sich
aufgelöst,
bevor
sie
ausgezählt
waren.
才明白
能活於一分一秒
當下仍愉快
Erst
jetzt
verstehe
ich,
dass
jede
Minute
zu
leben,
immer
noch
Freude
bringt.
咬緊拳頭
不怕捱
Ich
beiße
die
Zähne
zusammen
und
habe
keine
Angst
vor
Mühen.
青蔥歲月會跑得很快
Die
Jugendjahre
vergehen
sehr
schnell.
用你心
來盡握一生一世
未來才愉快
Nutze
dein
Herz,
um
ein
Leben
lang
festzuhalten,
nur
dann
wird
die
Zukunft
glücklich
sein.
那管無聊的安排
Kümmere
dich
nicht
um
langweilige
Pläne.
不可教夢與想被活埋
Lass
nicht
zu,
dass
Träume
und
Gedanken
lebendig
begraben
werden.
昨天那無知小孩
Das
unwissende
Kind
von
gestern,
珍惜你尚有這份情懷
schätzt
es,
dass
du
diese
Gefühle
noch
hast.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhong Heng Wu, Ji Zong Xu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.